Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Жан-Франсуа Копэ стал новым лидером французских правых



Жан-Франсуа Копэ стал новым лидером французских правых
2012-11-20 02:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На выборах нового лидера французской консервативной партии СНД победил Жан-Франсуа Копэ, набрав незначительное большинство голосов.

Конфликт Израиля с ХАМАС: вопросы и ответы
2012-11-20 03:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новая вспышка многолетнего конфликта Израиля с палестинскими боевиками уже унесла более сотни жизней, и конца насилию пока не видно. Мы попытались собрать воедино факты о том, что уже произошло, и возможные сценарии развития событий.

В Калифорнии борются за право ходить по улицам голышом
2012-11-20 05:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Калифорнии протестуют против планов властей запретить ходить голышом. Группа нудистов в Сан-Франциско яростно отстаивает свои права. Власти не сдаются и собираются принять закон в ближайшее время.

Дальнй Восток РФ не ждет проблем от нового лидера Китая
2012-11-20 05:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Избрание Си Цзиньпина генсеком Коммунистической партии Китая ни для кого на Дальнем Востоке России не стало сюрпризом. Эксперты считают, что какую бы политику он не проводил, это мало отразится на крепких связях региона с КНР.

Арестованы подозреваемые в нападении на друга Берлускони
2012-11-20 06:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Итальянская полиция арестовала шесть человек, которых подозревают в намерении похитить помощника и близкого друга Сильвио Берлускони Джузеппе Спинелли. Спинелли был взят в заложники неделю назад.

Пресса России: кадровые пасьяны Кремля
2012-11-20 06:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 20 ноября 2012 года.

Пресса Британии: в поисках пропавших ЗИЛов
2012-11-20 07:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 20 ноября 2012 года.

Закон об НКО-иностранных агентах вступил в силу в России
2012-11-20 08:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 20 ноября на территории России вступают в силу поправки к закону о некоммерческих организациях, согласно которым часть НКО получит статус "иностранного агента".

Сирия: исламисты отвергли оппозиционную коалицию
2012-11-20 08:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Повстанцы-исламисты в сирийском портовом городе Алеппо заявили, что не признают поддерживаемую Западом оппозиционную коалицию. Бойцы заявили, что намерены создать в Сирии исламское государство.

ФБР рассекретило часть досье дочери Сталина
2012-11-20 10:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американское Федеральное бюро расследований рассекретило часть документов, касающихся дочери Иосифа Сталина Светланы Аллилуевой, которая бежала в США в 1967 году. Досье содержит 233 страницы – доклады агентов и статьи в прессе.

Газа: дипломаты ищут выход из кризиса
2012-11-20 11:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Египте во вторник возобновятся переговоры о возможном прекращении огня в секторе Газа, где вооруженные столкновения продолжаются уже седьмой день. За ночь израильские силы нанесли около 100 ударов по сектору Газа.

Британские ученые приоткрывают тайны затонувшего корабля
2012-11-20 11:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судно "Мэри Роуз", поднятое с морского дна 30 лет назад, было потрясающей исторической находкой эпохи Тюдоров. Но и по сей день мало что известно о его экипаже.

"Больше, чем человек": новая фотовыставка Тима Флака
2012-11-20 12:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Тим Флак приобрел всемирную известность своими необычными снимками животных и дикой природы. Его новая выставка называется "Больше, чем человек".

Пакистан: с девочки сняли обвинения в богохульстве
2012-11-20 13:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Пакистане прекратил дело о богохульстве против христианской девочки Римши Масих, которую сосед обвинил в том, что она сжигала страницы Корана. Адвокат девочки заявил, что ее арест был примером злоупотребления судебной системой.

Экс-адвокаты Pussy Riot выступили в свою защиту
2012-11-20 13:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшие адвокаты панк-коллектива Pussy Riot ответили на обвинения Екатерины Самуцевич, участницы группы, осужденной ранее на два года условно. Адвокаты настаивают на том, что Самуцевич намеренно ведет "кампанию по их дискредитации".

Адвокаты Pussy Riot уходят
2012-11-20 13:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокаты заключенных участниц панк-группы Pussy Riot выходят из дела. Как скандал вокруг адвокатов Pussy Riot повлиял на ваше отношение к делу группы?

Побег дочери Сталина как пример для остальных?
2012-11-20 14:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, повлияло ли бегство Светланы Аллилуевой на развенчание культа Сталина? И стала ли ее эмиграция примером и сигналом для других людей из соцлагеря? Как вы впервые узнали о ее побеге и что вы тогда подумали?

В Вене судят убийцу из магазина мороженого
2012-11-20 14:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Вене начался суд над женщиной, которую обвиняют в убийстве своего бывшего мужа и любовника. Тела своих жертв Эстибализ Карранза забетонировала в подвале своего магазина мороженого.

Live_Report: буддистский монастырь в Бурятии
2012-11-20 14:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник ЖЖ-сообщества Live_Report cat_morphine побывал в центре буддизма в России

У обезьян тоже бывает кризис среднего возраста
2012-11-20 14:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шимпанзе и орангутанги, так же как и люди, могут страдать от так называемого кризиса среднего возраста. К такому выводу пришли ученые, протестировавшие уровень удовлетворения жизнью и счастья среди этих обезьян.

Работа на Би-би-си
2012-11-20 15:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
BBC Monitoring Moscow seeks journalists to observe, understand and explain Russian media.

Дэвид Бекхэм уходит из "Лос-Анджелес Гэлакси"
2012-11-20 15:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший капитан сборной Англии Дэвид Бекхэм объявил, что покидает футбольный клуб "Лос-Анджелес Гэлакси" после финала американской Главной футбольной лиги (MLS), назначенного на 1 декабря.

В Европе хотят запретить аллергенные духи
2012-11-20 15:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парфюмерная индустрия недовольна предложениями Еврокомиссии запретить продажу ароматов, содержащих компоненты, которые вызывают аллергию. Под запрет могут попасть популярные и давно выпускаемые продукты.

Венскую мороженщицу судят за двойное убийство
2012-11-20 17:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Австрии судят бывшую владелицу кафе-мороженого, которой предъявлены обвинения в убийстве мужа и сожителя. Эстибалиc Карранcа призналась, что забетонировала тела жертв в подвале собственного кафе в Вене.

К руководству "Ростелекома" пришли с обысками
2012-11-20 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У президента "Ростелекома" Александра Провоторова и крупнейшего акционера компании Константина Малофеева прошли обыски. Официальных объяснений пока нет. Согласно самому Малофееву, они проходят свидетелями по уголовному делу о хищении у банка ВТБ.

Светлый идеалист
2012-11-20 18:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Читая школьником "Отель "У погибшего альпиниста", я, помню, недоумевал: с какой стати инопланетные пришельцы, при всем незнании земной жизни, взялись помогать гангстерам и сочли тех "идейными борцами"? Что-то Стругацкие не додумали!"

Феноменальная такса считает в уме
2012-11-20 18:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лацзай, такса, живущая на юге Китая, умеет выполнять простые арифметические операции. По крайней мере, так утверждают его хозяева.

Последняя пишущая машинка Британии сошла с конвейера
2012-11-20 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На заводе на севере Уэльса была произведена последняя британская пишущая машинка. Компания Brother, на чьем заводе с 1985 года было произведено 5,9 млн пишущих машинок, подарила последний экземпляр лондонскому Музею науки.

Россия ответит на ПРО США новой баллистической ракетой
2012-11-20 18:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ответ на создание американской системы ПРО Россия строит новую межконтинентальную баллистическую ракету тяжелого класса. Военные эксперты заговорили о новой гонке вооружений.

"Осторожно, люди!": последняя пишущая машинка в Британии
2012-11-20 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге легендарный ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.

Ученый из Кракова "хотел взорвать парламент"
2012-11-20 20:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Польская прокуратура сообщила о предотвращении "террористического нападения" на президента, правительство и депутатов сейма. Арестован 45-летний ученый из сельскохозяйственного университета города Кракова.

ТВ-новости: россиян зовут судиться в Лондоне
2012-11-20 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых событиях дня в выпусках новостей, которые выходят на телеканале "Дождь".

СКР и МВД публично спорят по поводу "Оборонсервиса"
2012-11-20 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник Следственный комитет и МВД России обменивались публичными упреками по поводу того, кто должен комментировать дело "Оборонсервиса". В конце дня СКР выступил с примирительным заявлением, а МВД сообщило новые подробности этого дела.

Борис Стругацкий - архивная запись 2008 года
2012-11-20 21:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" в 2008 году Борис Стругацкий рассказал о себе как о писателе, который все еще пишет в свои 75 лет.

Лига чемпионов: Месси и "Барселона" разгромили "Спартак"
2012-11-20 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Барселона" разгромила в Москве "Спартак" - 3:0 - и гарантировала себе путевку в плей-офф Лиги чемпионов. Российский клуб за тур до завершения группового этапа потерял все шансы на выход в 1/8 финала.

Жительницу Швеции подозревают в сексе со скелетом
2012-11-20 23:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
37-летней жительнице Гетеборга предъявлены официальные обвинения в "нарушении покоя усопших". Следователи настаивают, что женщина использовала части скелетов "для различных сексуальных целей".

В избранное