Джеймс Бонд и Россия: все надо делать вовремя
2012-10-31 20:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Бондиану" в России с удовольствием смотрят, но культовым героем, в отличие от Гарри Поттера, "агент 007" не стал. Все надо делать вовремя.
Блог "Вам слово": Путин без "прямой линии"
2012-10-31 22:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вся путинская вертикаль ориентирована на минимум потребностей общества: если у людей нет машин, их не волнует цена на бензин; если у них нет денег на заграничные вояжи, им не нужен безвизовый режим...
О платной парковке
2012-11-01 13:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 1 ноября в центре Москвы вводят платную парковку. Как обстоят дела с парковкой в городе, где живете вы? Нужно ли за нее платить? Какой способ парковки в городе наиболее эффективный с точки зрения водителей, пешеходов и городского ландшафта?
Мусульманки Египта идут в большую политику
2012-11-01 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Египте уже полтора года действуют курсы по подготовке женщин-политиков, причем организованы они местными исламистами.
Закон о "черном списке" сайтов
2012-11-01 14:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к новому закону? Считаете ли вы, что он станет своего рода цензурой информации в интернете? По вашим наблюдениям, попали ли у же под его действие неочевидные кандидаты?
Хэллоуин в Мадриде и Лос-Анджелесе: реальные жертвы
2012-11-01 14:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По крайней мере четыре человека были ранены на вечеринке по случаю праздника Хэллоуин в университете Южной Калифорнии в Лос-Анджелесе. В Мадриде жертвами этого праздника стали три женщины, которых насмерть затоптали в толпе, отмечавшей Хэллоуин.
Британский дворецкий - такая работа всегда в цене
2012-11-01 14:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Организаторы лондонской школы для дворецких говорят, что это - одна из немногих профессий, которой не страшны кризисы и спады
О комсомоле, Ходорковском и самой сути
2012-11-01 15:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Не знаю, кто и в какой связи упомянул, что Михаил Ходорковский в свое время работал "четвертым секретарем райкома комсомола". Все! Pавязался жаркий, с переходом на личности, спор...
В Шотландии резко выросло число заболеваний раком рта
2012-11-01 15:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Шотландии заметно возросло число заболеваний раком ротовой полости, причем заболевают им молодые люди, которые не курят и не злоупотребляют спиртным.
"Пираты" помогут попавшим в черный список сайтам в России
2012-11-01 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За считанные часы работы "единого реестра" сайтов с вредной информацией Роскомнадзор получил почти 2,5 тысячи заявлений о включении в этот "черный список". Пиратская партия России тем временем решила помочь несправедливо попавшим в него сайтам.
Фотоблог: библиотекари России о будущем библиотек
2012-11-01 15:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что ждет в будущем библиотеку, как быть тысячам ее сотрудников, и что думают обо всем этом сами работники?
Платон Лебедев выйдет на свободу летом 2013 года
2012-11-01 16:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Решением Вельского суда срок заключения экс-главы "Менатеп" Платона Лебедева сокращен на три года, и товарищ Михаила Ходорковского сможет выйти на свободу в июле 2013 года. Защита Лебедева настаивала на необходимости снижения срока до фактически отбытого.
Слепнущий фигурант Болотной не отпущен из-под стражи
2012-11-01 16:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следствие не считает заболевание глаз одного из фигурантов "болотного дела" Владимира Акименкова достаточным основанием для того, чтобы отпустить его из следственного изолятора.
Суд запретил фотографу приближаться к певице Мел Би
2012-11-01 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшая участница группы Spice Girls Мелани Браун добилась принятия судом запретительного ордера в отношении известного австралийского фотографа Джеми Фосетта, который, по ее словам, угрожал ей.
Машина контрабандистов застряла на пограничном заборе
2012-11-01 17:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мексиканские контрабандисты на границе с США в Калифорнии были вынуждены бросить автомашину, застрявшую при попытке перетащить ее через высокий металлический забор.
Фотографии выставки "Неизвестный Голливуд" в Лондоне
2012-11-01 17:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В лондонской галерее Getty Images проходит выставка фотографий "Неизвестный Голливуд". Книга с одноименным названием вышла в издательстве ACC.
После "Сэнди" Обама и Ромни возвращаются к выборам
2012-11-01 18:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Барак Обама собирается возобновить в четверг свою предвыборную кампанию, прерванную ураганом "Сэнди". Пока он совершал поездку по штату Нью-Джерси, его соперник Митт Ромни встречался с избирателями.
В Аргентине понижен возрастной ценз для избирателей
2012-11-01 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламент Аргентины одобрил закон, понижающий возраст, начиная с которого избиратели могут голосовать, с 18 до 16 лет. Это решение может повлиять на исход промежуточных выборов в 2013 году, считают эксперты.
Показ шоколадных мод в Париже
2012-11-01 18:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На подиум вышли 19 моделей, и их наряды были созданы почти целиком из шоколада.
Голливуд покоряет Китай, невзирая на квоты и цензуру
2012-11-01 18:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кинорынок КНР - самый быстро растущий в мире. Голливуд идет на многое, чтобы получить доступ к китайским зрителям. Национальная индустрия Китая не в силах этому противостоять, невзирая на протекционизм властей.
ТВ-новости: тори - против партии и правительства
2012-11-01 19:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых событиях дня в выпусках новостей, которые выходят на телеканале "Дождь".
Эксперимент: платные парковки в центре Москвы
2012-11-01 19:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
1 ноября власти Москвы начали эксперимент на центральных улицах города: парковать машины там отныне можно только платно - за 50 рублей в час. Таким образом мэрия пытается бороться с засилием личного транспорта в центре столицы.
Тори выступили против премьера Британии
2012-11-01 19:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британское правительство не намерено сдаваться, несмотря на то, что большинство членов парламента проголосовало против его планов оставить взносы в бюджет Евросоюза на прежнем уровне.
10 неизвестных фактов о выборах в США
2012-11-01 19:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Би-би-си рассказывает о 10 наименее известных особенностях американской политики и нынешней президентской кампании, в том числе, о солнечных очках, большом пальце Обамы и почему в Северной Дакоте не регистрируют избирателей.
"Осторожно, люди!": как я был гостем на банановозе
2012-11-01 19:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге легендарный ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.
Грузия назначила спецпредставителя по связям с Россией
2012-11-01 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили назначил бывшего посла Грузии в России Зураба Абашидзе на пост специального представителя в вопросах отношений с Российской Федерацией.
От Ленина до Путина: чем и как болели российские лидеры?
2012-11-01 19:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Споры о состоянии здоровья президента Владимира Путина заставляют вспомнить российскую традицию: первое лицо рассматривалось как земное божество, поминать которое непочтительно и всуе не полагалось.
Прокуратура подтвердила прекращение дел против Гудкова
2012-11-01 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральная прокуратура в ответе на запрос депутата Госдумы от КПРФ признала законным решение следователей не возбуждать уголовное дело против оппозиционера Геннадия Гудкова, изгнанного из Госдумы за предпринимательство.
Из тюрьмы в США вышел экс-премьер Украины Лазаренко
2012-11-01 20:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Украины Павел Лазаренко, который отбывал 10-летнее наказание в американской тюрьме по обвинениям в отмывании денег через американские банки, вышел на свободу.
Блог "Вам слово": Запреты в интернете - слишком поздно?
2012-11-01 20:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России вступает в силу закон о внесудебном закрытии сайтов, которые содержат детскую порнографию, сведения о способах изготовления или местах продажи наркотиков, или же информацию, подталкивающую к самоубийству.
Полеты бомбардировщиков Су-24 приостановлены
2012-11-01 20:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ВВС России приостановило полеты фронтовых бомбардировщиков Су-24 после авиакатастрофы под Челябинском. Эксперты видят причины высокой аварийности в сложностях конструкции и техобеспечения этих самолетов.
В South Park появился Иисус в футболке Pussy Riot
2012-11-01 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Создатели мультсериала South Park ввели в один из новых эпизодов персонаж Иисуса Христа в футболке "Освободите Pussy Riot". Внешне персонаж похож на знаменитого велогонщика Лэнса Армстронга.
Путин перенес "прямую линию": хворь или тактика?
2012-11-01 21:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отказ Владимира Путина от традиционной "прямой линии" с гражданами России вызвал оживленные комментарии экспертного сообщества. Обсуждаются, как минимум, пять возможных причин отмалчивания президента.
Нападения на блокпосты в Сирии: более 30 убитых
2012-11-01 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Сирии повстанцы продолжают атаковать армейские блокпосты на шоссе, связывающем крупнейшие города страны - Дамаск и Алеппо. По данным оппозиции, убиты 28 военнослужащих и 5 повстанцев.
Рут Грубер: о ГУЛАГе, Арктике и Рузвельте
2012-11-01 21:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рут Грубер - первый иностранный журналист, получившая разрешение на посещение ГУЛАГа и Арктики. Она пережила 17 президентов США и будет голосовать за Барака Обаму. Репортаж Илоны Виноградовой.
Суд арестовал двух фигурантов дела "Оборонсервиса"
2012-11-01 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хамовнический суд Москвы санкционировал арест экс-главы центра правовой поддержки "Эксперт" Екатерины Сметановой и ее гражданского мужа в рамках уголовного дела о мошенничестве в холдинге "Оборонсервис".
Рут Грубер о ГУЛАГе, Рузвельте и будущем президенте США
2012-11-01 22:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Среди сотен тысяч американцев, решивших проголосовать в этом году за Барака Обаму, будет и ее голос. Она пережила 17 президентов США.Стала первой иностранной журналисткой, посетившей ГУЛАГ и Арктику. Что движет этой уникальной женщиной в 101 год?
Российское кино в Лондоне: от артхауса до сюрреализма
2012-11-02 00:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В пятницу в Лондоне открывается шестой фестиваль российского кино. Вписаться в предельно насыщенную лондонскую киножизнь новым регулярным фестивалем – задача очень непростая.
Сушил Кумар - настоящий миллионер из трущоб
2012-11-02 00:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сушил Кумар выиграл миллион долларов в индийской версии телепрограммы "Кто хочет стать миллионером?" В отличие от большинства людей, которые разбогатели в одночасье, его жизнь не сильно изменилась.
Число жертв урагана "Сэнди" в США превысило 80 человек
2012-11-02 00:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Количество жертв урагана, обрушившегося на восточное побережье США в ночь на вторник, растет. Сообщается о более чем 80 погибших, из них 37 - только в Нью-Йорке. Пострадавшие районы медленно восстанавливаются после удара стихии.
Суд в Греции оправдал журналиста-разоблачителя
2012-11-02 02:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд оправдал греческого журналиста, арестованного за публикацию списка, в котором фигурируют фамилии 2 тысяч граждан страны, имеющих валютные счета в банке HSBC в Швейцарии.
Латвия может отказаться от вступления в еврозону
2012-11-02 04:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство Латвии намерено вступить в еврозону в январе 2014 года. Однако рекордно низкий уровень доверия к евро заставляет оппозицию планировать организацию референдума по этому вопросу.