Бизнес по-английски
2012-11-07 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эта серия программ поможет лучше ориентироваться в современной бизнес-терминологии тем, кто учит английский язык.
Изысканные афганские ковры теряют популярность
2012-11-08 19:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Афганские торговцы говорят, что спрос на изысканные местные ковры ручной работы снижается – покупатели все чаще предпочитают более дешевые ковры из Ирана, Турции или Китая.
Смена власти в Китае: вопросы и ответы
2012-11-08 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Пекине открылся XVIII съезд Коммунистической партии Китая, который должен утвердить партийное руководство и новый состав правительства КНР.
"Упражнения": фото читателей bbcrussian.com
2012-11-08 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Упражнения".
Таджикистан укрепляет границу на американские деньги
2012-11-08 23:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На границе между Таджикистаном и Афганистаном на американские деньги строятся новые пограничные заставы, чтобы перекрыть поток наркотиков, поступающих в Европу.
Блог "Вам слово": можно ли остановить убийцу запретами?
2012-11-08 23:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бойня, устроенная юристом на фармацевтическом складе в Москве, дала новый импульс разговорам о контроле за оборотом оружия. МВД объявило о новых инициативах, ужесточающих правила приобретения и обладания оружием. Окажутся ли эти меры действенными?
Президент США впервые в истории посетит Бирму
2012-11-09 02:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первой зарубежной поездкой президента Барака Обамы после переизбрания будет визит в Бирму. Он станет первым американским президентом, посетившим эту страну.
В Нью-Йорке вводятся ограничения на продажу бензина
2012-11-09 04:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владельцам машин с номерными знаками, оканчивающимися на нечетные цифры, будет разрешено покупать топливо только по нечетным дням месяца, а тем, чьи номерные знаки оканчиваются на четные цифры - по четным.
Десятки тысяч людей вышли протестовать в Буэнос-Айресе
2012-11-09 09:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активисты оппозиции использовали социальные сети, чтобы организовать шествие, которое, по их словам, стало одной из крупнейших антиправительственных демонстраций в этом году.
"Котиков", убивших Бин Ладена, наказали за видеоигру
2012-11-09 09:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Семеро спецназовцев из отряда "морских котиков" США получили письменный выговор и были оштрафованы за работу в качестве оплачиваемых консультантов при разработке видеоигры Medal of Honor: Warfighter.
Москва и Вашингтон: старый ядерный спор в новых условиях
2012-11-09 09:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Диалог России и США остается основой для обеспечения Стратегической стабильности в мире, однако прорывов в этой области ждать не приходится - страны, пройдя через выборы президентов, пока не готовы идти на компромиссы.
Тысячи выступили против политики властей в Аргентине
2012-11-09 10:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи людей вышли на улицы Буэнос-Айреса, чтобы выступить против правительства Кристины Фернандес Киршнер.
Убивший шестерых Виноградов: "Я не видел другого выхода"
2012-11-09 11:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Юрист Дмитрий Виноградов, который в среду утром утроил бойню на складе магазина аптечной сети "Ригла" на северо-востоке Москвы, сказал, что сожалеет о содеянном, но "не видел другого выхода".
Оппозиция Сирии обсуждает создание нового руководства
2012-11-09 11:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соглашение по созданию единого руководства сирийской оппозиции может быть подписано уже в пятницу - об этом объявили представители повстанцев после первого дня переговоров в Дохе.
"Вам слово": итоги недели
2012-11-09 12:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По пятницам в интерактивной программе "Вам слово" мы обсуждаем самые важные и интересные события прошедшей недели. Оставьте на этом форуме ваши вопросы для эксперта программы. Вы можете также предложить темы для новых дискуссий на bbcrussian.com.
Авиакомпания Iberia сокращает 4,5 тыс. рабочих мест
2012-11-09 12:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международный консорциум IAG объявил, что в ходе реструктуризации испанская авиакомпания Iberia уволит 4,5 тысячи сотрудников. "Iberia ведет борьбу за выживание", - признал ее глава Рафаэль Санчес-Лосано.
Надежда Толоконникова опасается заразиться в колонии ВИЧ
2012-11-09 13:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участница панк-группы Pussy Riot Надежда Толоконникова опасается, что может заразиться ВИЧ-инфекцией в колонии в Мордовии, так как в ее окружении много ВИЧ-инфицированных, сообщил Би-би-си адвокат Николай Полозов.
Двойной слив: вклад Австралии в мировую цивилизацию
2012-11-09 14:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Доказать, что австралийцы на самом деле - народ изобретательный, взялись авторы книжки для детей Кристофер Чень и Линдси Найт.
Викторина недели
2012-11-09 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чем занимается жена Си Цзиньпина – нового председателя Госсовета КНР? Какой необычный ресторан открылся в Великобритании? Какой новый 51-й штат может появится в США?
Духовным главой англиканской церкви стал бывший нефтяник
2012-11-09 14:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Архиепископом Кентерберийским – главным священником англиканской церкви – стал епископ Даремский Джастин Уэлби. Британский премьер объявил об этом назначении через Twitter.
Банк HSBC проверяет информацию о клиентах-преступниках
2012-11-09 14:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международный банк HSBC объявил о начале собственного расследования в связи с обвинениями в том, что представители преступного мира пользовались открытыми в банке офшорными счетами для отмывания денег.
Речи китайских лидеров: сравнительная графика
2012-11-09 16:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сравнительный анализ речи уходящего председателя КНР Ху Цзиньтао показывает удивительную близость к речи его предшественника Цзян Цзэминя, произнесенной на съезде КПК в 2002 году.
Первое дело по беспорядкам 6 мая: прокурор просит 6,5 лет
2012-11-09 16:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор потребовал для обвиняемого по "болотному делу" Максима Лузянина шесть с половиной лет лишения свободы, заявив, что тот поддался призывам других участников массовых беспорядков и действовал умышленно.
Click: конец Live Messenger и самый популярный твит
2012-11-09 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Windows Live Messenger закроют в марте 2013 года; Компания Apple должна выплатить более 300 млн долларов за нарушение патентов VirnetX; В сервисе обмена фотографиями Instagram отныне можно создать профиль; Сообщение Обамы в Twitter побило рекорд.
Мэннинг готов признать передачу секретов Wikileaks
2012-11-09 16:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рядовой армии США Брэдли Мэннинг, обвиняемый в передаче сайту Wikileaks сотен тысяч секретных дипломатических и военных депеш, готов признать себя виновным, но по менее серьезным обвинениям.
Крымск: мокрые подвалы и пустые новостройки
2012-11-09 16:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После наводнения летом в Крымске активно идет восстановление. Большинство жителей получили компенсации. Но денег не хватает, дома ремонтируют наспех. Риск аварий жилфонда неуклонно растет.
Леонид Брежнев: вождь, герой анекдотов, диктатор?
2012-11-09 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
30 лет назад умер Леонид Брежнев. Какие ассоциации с эпохой его правления у вас? Поделитесь вашими воспоминаниями, историями и анекдотами.
Шойгу заменил начальника российского Генштаба
2012-11-09 17:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России по предложению нового министра обороны Сергея Шойгу назначил начальником Генштаба генерала Валерия Герасимова. На посту замначальника Генштаба Герасимов занимался выработкой ответа России на европейскую противоракетную оборону.
"Челси" впервые начал приносить Абрамовичу прибыль
2012-11-09 18:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Впервые с 2003 года - когда "Челси" приобрел российский миллиардер Роман Абрамович - лондонский клуб отчитался о прибыли. В 2011-2012 финансовом году клуб заработал 1,4 млн фунтов стерлингов (2,2 млн долларов).
Андрей Курков: почему Украина - не Россия
2012-11-09 18:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Андрей Курков - один из самых популярных украинских писателей. Его книги были переведены на более чем 30 языков. В интервью Русской службе Би-би-си Курков рассказал об итогах украинских парламентских выборов.
Фото: неделя глазами Live_Report
2012-11-09 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом журнале Live_Report на этой неделе.
В доме премьер-министра Швеции найден мертвый охранник
2012-11-09 19:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В резиденции главы правительства Швеции обнаружено тело охранника с огнестрельными ранениями. По некоторым сообщениям, телохранитель покончил с собой.
Брейвик жалуется на "бесчеловечное обращение" в тюрьме
2012-11-09 19:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Андерс Беринг Брейвик, приговоренный норвежским судом за убийство 77 человек, жалуется на то, что его держат в бесчеловечных условиях.
Рифма недели: Ода Сергею Кужугетовичу Шойгу
2012-11-09 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Я национальную идею/ Чётко сформулировать могу:/ Сил и средств народных не жалея,/ Нужно нам клонировать Шойгу!
ТВ-новости: как изменился украинский избиратель
2012-11-09 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает о наиболее значимых событиях дня в выпусках новостей, которые выходят на телеканале "Дождь".
Сергей Маковецкий - о загадке успеха Чехова на Западе
2012-11-09 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
6 ноября, через день после начала лондонских гастролей театра Вахтангова, Сева Новогородцев поговорил с Сергеем Маковецким о спектакле "Дядя Ваня", которому некоторые лондонские критики дали рейтинг "пять звезд".
Эдгар Фейхтвангер: еврейское детство на улице Гитлера
2012-11-09 20:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Детство Эдгара Фейхтвангера прошло в зажиточном пригороде Мюнхена, на той же самой улице, где находилась резиденция Адольфа Гитлера. Фейхтвангер до сих пор помнит, как впервые попался ему на глаза.
Дело о хищениях на АТЭС: задержан экс-замглавы минрегиона
2012-11-09 20:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В деле о крупных хищениях во время подготовки объектов к саммиту АТЭС во Владивостоке появился первый высокопоставленный задержанный - бывший заместитель министра регионального развития России. Еще ряд чиновников ведомства являются подозреваемыми.
Александр Лукашенко снял с должности главу КГБ
2012-11-09 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Белоруссии Александр Лукашенко отправил в отставку руководителя белорусского КГБ генерал-лейтенанта Вадима Зайцева. Наблюдатели в Минске прогнозируют передел сфер влияния среди белорусских силовиков.
Прогноз ОЭСР: Китай догонит и перегонит Америку к 2016
2012-11-09 21:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Организация экономического сотрудничества и развития предсказывает радикальное смещение баланса сил в мировой экономике в следующие полвека. К 2060 году Китай в паре с Индией превзойдет по экономической мощи все государства развитого мира вместе взятые.
Обама предлагает конгрессу обсудить "фискальный обрыв"
2012-11-09 23:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама предложил конгрессменам на следующей неделе обсудить налоговые вопросы и подумать над решением проблемы "фискального обрыва", ситуации, при которой прекращение налоговых льгот совпадает с сокращением госрасходов.
Глава ЦРУ Дэвид Петреус подал в отставку
2012-11-10 00:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Директор ЦРУ Дэвид Петреус подал в отставку со своего поста из-за внебрачной связи. Президент США Барак Обама принял отставку.
Китай меняет лидеров
2012-11-10 03:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Пекине на 18-м съезд Коммунистической партии Китая стране представили новое партийное руководство и новый состав правительства КНР. Здесь собраны материалы и комментарии о том, как и почему это происходило.
Дело о контрабанде: впечатления из зала суда
2012-11-10 04:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обвиняемые по нашумевшему делу о незаконном вывозе в Россию микроэлектроники двойного назначения в пятницу предстали перед американским судом почти в полном составе.
Экс-министра обороны Грузии оставили за решеткой
2012-11-10 05:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Городской суд Тбилиси удовлетворил ходатайство прокуратуры, избрав в качестве меры пресечения Бачо Ахалая предварительное заключение. Защита экс-министра заявила, что обжалует решение суда.
Брежнев: как стабильность превратилась в застой
2012-11-10 06:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Леонид Брежнев, правивший 18 лет, ушел в иной мир, осыпаемый насмешками, в середине нулевых годов он оказался самым популярным правителем России в XX веке, а сегодня вновь становится отрицательным примером.
Латвия вступает в евро, жители недовольны
2012-11-10 10:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Латвии полны решимости вступить в зону евро в 2014 году, несмотря на экономический кризис в Европе. Жители страны, тем временем, недовольны и не хотят менять латы на единую европейскую валюту.
Власти США отказались переводить Виктора Бута в Россию
2012-11-10 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти США ответили отказом на запрос российского минюста по поводу экстрадиции Виктора Бута, осужденного на 25 лет тюрьмы за незаконную торговлю оружием. МИД России разочарован таким решением.
Ирак расторгает оружейную сделку с Россий из-за коррупции
2012-11-10 12:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ирак расторгает многомиллиардную сделку на закупки российского оружия из-за опасений о коррупции, сообщил Би-би-си представитель иракского премьер-министра. Ирак подписал с Россией контракты на закупку вооружений на общую сумму 4,2 млрд долларов.
Шеф ЦРУ ушел в отставку из-за романа со своим биографом
2012-11-10 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава ЦРУ Дэвид Петреус ушел в отставку, признав факт супружеской измены. Согласно представителям администрации США, у Петреуса была любовная связь с его биографом Полой Бродвелл.
Пособник папского камердинера получил два месяца условно
2012-11-10 17:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Итальянский программист, которого обвиняли в пособничестве бывшему камердинеру Папы Римского Бенедикта XVI в краже документов конфиденциального характера, был приговорен судом Ватикана к условному двухмесячному сроку.
17 турецких военных погибли в авиакатастрофе
2012-11-10 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Турции сообщили о гибели 17 военнослужащих в результате крушения вертолета на юго-востоке страны. Причиной катастрофы могли стать плохие погодные условия, в частности, сильный туман.
В Вене послушали фортепиано Моцарта
2012-11-10 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Вену привезли фортепиано Моцарта, на котором тот играл последние десять лет жизни.
Переговоры о новом бюджете Евросоюза провалились
2012-11-10 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители стран-членов ЕС отказались увеличить объем бюджета Евросоюза на 2013 год. Предложение Брюсселя выделить дополнительные средства в бюджет нынешнего года также не вызвало энтузиазма.
Китайские тайконавты отправятся на орбиту в 2013 году
2012-11-10 23:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщают китайские средства массовой информации, власти страны планируют осуществить очередной запуск пилотируемого космического корабля с экипажем из трех тайконавтов в июне будущего года.
Полная победа Обамы: Флорида поддержала президента
2012-11-11 03:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти американского штата Флорида в субботу сообщили, что по итогам голосования на выборах президента победу в штате одержал кандидат от Демократической партии, действующий глава государства Барак Обама.
Правительство Дании отменяет налог на пищу, богатую жиром
2012-11-11 06:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Датское правительство намерено отменить налог на продукты с высоким содержанием насыщенных жиров, который был введен в прошлом году для борьбы с ожирением.
Глава Попечительского совета: "Би-би-си нужна реформа"
2012-11-11 14:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Попечительского совета Би-би-си лорд Паттен заявил, что корпорация нуждается в полномасштабном пересмотре структуры руководства по следам отставки генерального директора Джорджа Энтуисла.
Британия отмечает День поминовения павших солдат
2012-11-11 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Королева Великобритании Елизавета II и члены британского парламента почтили память погибших британских военнослужащих в День поминовения, отмечаемого со времени официального окончания Первой мировой войны 11 ноября 1918 года.
В Бирме произошло сильное землетрясение, есть погибшие
2012-11-11 16:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подземный толчок магнитудой 6,8 произошел в 120 километрах к северу от второго по величине города Мандалай. По сообщениям, более десяти человек погибли, десятки ранены.
Таджикистан: плюсы и минусы ношения хиджаба
2012-11-11 16:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мусульманские платки - хиджабы - могут стать серьезным препятствием при поиске работы в Таджикистане, но, с другой стороны, могут помочь правоверным мусульманкам скорее выйти замуж.
Израиль произвел "предупредительный обстрел" Сирии
2012-11-11 17:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израильские военные произвели предупредительные выстрелы в сторону Сирии после того, как выстрелы из минометов попали по блокпосту в районе Голанских высот в ходе столкновений сирийской армии с повстанцами.
Заявление директора Би-би-си об отставке
2012-11-11 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный директор Би-би-си Джордж Энтуисл подал в отставку на фоне скандала, разгоревшегося в Британии после выхода в эфир очередного выпуска программы Newsnight.
Кухонные изобретения: история и география
2012-11-11 20:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Русской службы Би-би-си Александр Кан рассказывает о книге британской журналистки Би Уилсон "Рассмотрим вилку. История кухонных изобретений".
Юбилей двойного агента: Блейка вербовали за едой
2012-11-11 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Именно офицер управления КГБ по Приморскому краю Николай Лоенко завербовал Блейка. Эта операция до сих пор считается одной из лучших в истории приморских чекистов.
Умер актер и ведущий "Городка" Илья Олейников
2012-11-11 21:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Санкт-Петербурге на 66-м году жизни умер популярный актер и телеведущий, народный артист России Илья Олейников, создатель и ведущий юмористической программы "Городок".
Марш националистов в Варшаве привел к столкновениям
2012-11-12 00:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи участников марша, посвященного Дню независимости Польши, начали бросать в полицейских кирпичи и фаеры; полиция ответила газом и резиновыми пулями. Двое офицеров полиции ранены, задержано несколько националистов.
Как в Таиланде наказывают за оскорбление монарха
2012-11-12 00:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По законам Таиланда, за оскорбление короля или членов его семьи может грозить до 15 лет тюрьмы. Последнее время этот закон активно применяется в отношении пользователей интернета.
Сирийскую оппозицию возглавил умеренный имам
2012-11-12 01:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из ведущих исламских священнослужителей Дамаска, бежавший из Сирии, избран главой новой оппозиционной коалиции на встрече в Катаре. Новая структура оппозиции названа Национальной коалицией оппозиционных сил и сирийской революции.
Парламент Греции принял кризисный бюджет на 2013 год
2012-11-12 03:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламент Греции принял бюджет на 2013 год, предусматривающий новые сокращения государственных расходов, несмотря на массовые уличные протесты.