Президент "утратил доверие" к мэру Москвы
2010-09-28 15:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Утром 28 сентября мэр Москвы Юрий Лужков, занимавший свой пост 18 лет, отстранен от должности в связи с "утратой доверия президента".
Каким москвичи хотят видеть нового мэра?
2010-09-28 22:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отставка московского мэра стала самой обсуждаемой темой у москвичей. Некоторые рассказали, каким они хотят видеть нового градоначальника.
Брюссель готовится к масштабным акциям протеста
2010-09-29 09:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи людей со всего ЕС, как ожидается, выйдут в среду на акцию протеста в Брюсселе, выражая свое несогласие с экономической политикой своих правительств, объявивших о введении мер жесткой экономии и сокращении расходов.
Кремль: отставка мэра не связана с его письмом Медведеву
2010-09-29 09:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Письмо Дмитрию Медведеву за подписью Юрия Лужкова, во вторник уволенного с поста мэра Москвы, российский президент прочитал уже после подписания указа об отставке, заявила пресс-служба Кремля.
Спорт по утрам: среда
2010-09-29 10:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московский "Спартак" одержал крупную победу со счетом 3:0 над словацкой "Жилиной" в матче второго тура Лиги чемпионов и лидирует в группе F вместе с лондонским "Челси".
Колумбия: десятки жертв грязевых потоков
2010-09-29 12:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате схода селей в горных районах Колумбии погибли больше сотни человек. Многие районы оказались полностью отрезанными от мира.
"Аль-Каида" планировала захватить заложников в Европе
2010-09-29 12:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спецслужбам стран Евросоюза стало известно о масштабном заговоре "Аль-Каиды", в рамках которого планировалось осуществить теракты в крупных городах Великобритании, Франции и Германии.
Морские разведчики иранской армии
2010-09-29 13:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иранские военные, судя по информации официальных СМИ страны, обзавелись несколькими эскадрильями самолетов амфибий.
Чужой и для единороссов, и для оппозиции
2010-09-29 13:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты Борис Кагарлицкий и Виктор Милитарев рассуждают о политическом будущем Юрия Лужкова.
Еврокомиссия решает, подавать ли в суд на Францию
2010-09-29 13:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейская комиссия вот-вот примет решение о том, станут ли европейские власти судиться с Францией из-за депортации цыган.
Задайте вопрос Алексею Учителю
2010-09-29 13:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Режиссер "Дневника его жены" и "Космоса как предчувствия согласился ответить на вопросы читателей сайта bbcrussian.com
Как я учил детей "строить рожи"
2010-09-29 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ф показывал им "позу Льва", вывалив язык на выдохе, устремив взгляд на третий глаз...
Лужков против вертикали
2010-09-29 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью с политологом Дмитрием Орешкиным о возможном развитии событий после отставки Юрия Лужкова.
Испанцы бастуют впервые за шесть лет
2010-09-29 14:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналист из Мадрида Хуан Кобо рассказал "Утру на Би-би-си" о забастовке в Испании.
Китайские богачи идут на банкет к Гейтсу с неохотой
2010-09-29 14:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китайские миллионеры без особого восторга приняли приглашение на банкет к Биллу Гейтсу и Уоррену Баффету, опасаясь, что их будут уговаривать заняться благотворительностью.
Скандал вокруг выборов в ФИДЕ: Карпов против Илюмжинова
2010-09-29 15:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выборы президента Международной шахматной федерации сопровождаются конфликтом сторонников двух основных кандидатов на этот пост: российских чиновников, поддержавших Кирсана Илюмжинова, и Гарри Каспарова, выступившего на стороне Анатолия Карпова.
Европейцы бастуют зря?
2010-09-29 15:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, добьются ли европейцы забастовками изменения бюджетной политики властей? Или деньги все равно кончились, и затягивание поясов неизбежно?
В МГУ будут обучать студентов в течение шести лет
2010-09-29 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начиная со следующего года, в МГУ вводится шестилетнее обучение - несмотря на то, что в 2011 году российские вузы должны окончательно перейти на двухуровневую систему в соответствии с принципами Болонской конвенции.
МГУ: специалисты ну очень широкого профиля?
2010-09-29 15:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, то, что в России готовят не просто специалистов, а специалистов "широкого профиля"- это плюс или минус российского образования? Согласны ли вы с мнением Садовничего, что студенты МГУ должны учиться шесть лет?
"Звездные войны" выйдут в 3D
2010-09-29 16:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Режиссер киноэпопеи "Звездные войны" Джордж Лукас объявил, что его сага будет переведена в формат 3D.
Бразильянки о жизни до президента Лулы и после
2010-09-29 16:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бразильянки проводят кампанию в преддверии выборов в стране. Цель кампании – заставить кандидатов в президенты обратить внимание на проблемы женщин.
Ресин смягчает позиции, занятые Лужковым
2010-09-29 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Временные московские власти заняли более мягкую позицию в отношении геев, строительства музеев Кремля и кадровой политики.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-09-29 17:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 29 сентября 2010 года.
Робот поможет парализованным ходить
2010-09-29 17:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые в Японии завершают испытания нового устройства, помогающего передвигать ноги.
BA и American Airlines объединяют полеты над Атлантикой
2010-09-29 19:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский авиаперевозчик British Airways подписал соглашение о трансатлантическом партнерстве с авиакомпаниями American Airlines и Iberia. Стоимость сделки оценивается примерно в 7 млрд долларов в год.
Реки Земли под угрозой
2010-09-29 19:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журнал Nature опубликует исследование о том, что 80% населения земли живет в областях, где существование рек находится под угрозой.
В воскресенье закончится Первая мировая война
2010-09-29 20:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ближайшее воскресенье Германия должна окончательно расплатиться по с долгами по репарациям Первой мировой войны.
Английская королева глазами фотографа
2010-09-29 20:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лорд Сноудон фотографирует английскую королеву Елизавету II уже почти 60 лет, за это время он отснял бесчисленное количество кадров, часть из которых включена в выставку фотографий монарха.
Каждому пятому растению на Земле грозит исчезновение
2010-09-29 20:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пятая часть нашей флоры, составляющей основу жизни на планете, находится на грани вымирания. Ученые исследовали более 4 тысяч видов растений и заключили, что 22% из них находятся под угрозой исчезновения.
В США внесен закон о санкциях за смерть Магнитского
2010-09-29 21:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В конгресс США внесен законопроект, предусматривающий запрет на въезд в страну российским должностным лицам, причастным к гибели юриста в тюрьме.
Под капотами машин Saab будут работать моторы BMW
2010-09-29 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С 2012 года BMW будет поставлять двигатели для Saab. Для следующего поколения "саабов" будет приспособлен четырехцилиндровый бензиновый мотор с турбонаддувом объемом 1,6 литра.
Дэвид Милибэнд временно покидает большую политику
2010-09-29 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший министр иностранных дел Великобритании и кандидат в лидеры лейбористов решил не входить в теневой кабинет своего брата Эда Милибэнда.
Автосалон в Париже указывает на восстановление экономики
2010-09-30 02:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пережившие период экономического спада европейские автопроизводители привезли свои новые модели на шоу во французской столице.
США вводят санкции в отношении иранских чиновников
2010-09-30 06:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По решению президента Барака Обамы, США вводят беспрецедентные санкции в отношении целой группы высокопоставленных иранских чиновников с формулировкой "за последовательные и серьезные нарушения прав человека".
Парламент Италии поддержал правительство Берлускони
2010-09-30 07:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правоцентристская коалиция, составляющая основу правительства Италии во главе с Сильвио Берлускони, получила вотум доверия в нижней палате парламента.