За ошибки врачей заплатят?
2010-09-06 19:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Марина, Москва: "Минздрав вынес на общественное обсуждение закон, по которому больные в России наконец-то смогут получать какие-то компенсации за врачебные ошибки..."
НАСА: чилийским шахтерам надо создать подземную коммуну
2010-09-08 07:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специалисты Национального управления США по аэронавтике и космическому пространству рассказали о советах, которые давали 33 чилийским шахтерам, запертым под землей уже больше месяца.
Словения: найдена могила с останками 700 человек
2010-09-08 08:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Массовое захоронение времен Второй мировой войны обнаружено в Словении. Некоторые останки имеют следы огнестрельных и колото-резаных ран.
Спиральные галактики пожирают своих карликовых соседей
2010-09-08 08:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Астрономы получили красноречивые свидетельства того, что так называемые карликовые галактики в далеком космосе пожираются более крупными спиральными галактиками.
Спорт по утрам: среда
2010-09-08 09:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россиянин Михаил Южный вышел в четвертьфинал Открытого первенства США по теннису, обыграв в поединке 4-го круга испанца Томми Робредо - 7:5, 6:2, 4:6, 6:4.
Пастор из США намерен жечь Коран
2010-09-08 09:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Терри Джонс, настоятель небольшой церкви в штате Флорида, сказал, что сожжет несколько экземпляров Корана, несмотря на международное осуждение этого акта, который он приурочил к годовщине трагедии 11 сентября.
Тюрьма за неразрешенные митинги?
2010-09-08 10:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дискуссия о предложении главы московского ГУВД ужесточить наказания за участие в несанкционированных акциях протеста.
В Росавтодоре поддержали трассу через Химкинский лес
2010-09-08 10:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Общественный совет Федерального дорожного агентства единогласно одобрил план строительства скоростной автотрассы Москва-Санкт-Петербург через Химкинский лес, против которого выступают экологи.
Януковичу напомнят про русский язык
2010-09-08 11:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представитель движения "Местные"спорит с членом "Народного руха" о статусе русского языка на Украине.
Официально самый маленький
2010-09-08 11:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Колумбиец ростом 70 сантиметров был назван самым маленьким человеком на планете из ныне живущих и включен в Книгу рекордов Гиннеса.
Филиппины: массовую резню "организовал клан Ампатуанов"
2010-09-08 12:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самое массовое убийство за всю историю Филиппин, когда погибли 57 человек, задумала влиятельная семья Ампатуанов, обсуждая подробности за обедом, рассказал бывший слуга семьи в первый день судебных слушаний.
О двуязычной Украине
2010-09-08 12:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Верховную Раду внесен на обсуждение законопроект об официальном двуязычии Украины. Законопроект "О языках в Украине" предлагает гарантировать свободное развитие русского языка. Депутаты, стоящие за этой инициативой, ссылаются на то, что русским языком п
Япония подсчитала экономические потери от самоубийств
2010-09-08 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самоубийства и депрессия в прошлом году обошлись японской экономике почти в 2,7 трлн иен (32 млрд долларов), утверждает правительство страны.
Ужесточить наказания за несанкционированные протесты?
2010-09-08 13:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к предложению ужесточить наказания за участие в несанкционированных митингах? Равнозначны ли для вас понятия "несанкционированный властями" и "преступный"?
В Ярославле Кремль объяснит, почему в России демократия
2010-09-08 13:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Демократия бывает разной, а не только западной, и в России тоже демократия - так заявлена одна из главных тем международного форума, который открывается в четверг в Ярославле.
"Танцующие мальчики" Афганистана
2010-09-08 14:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Афганистане, при попустительстве властей, процветает традиция "бачабазе", или использования мальчиков-плясунов для развлечения мужчин в обществе, где женщинам запрещено танцевать на публике, пишет Рустам Кобил.
Бесплатный рис бывает только в интернете
2010-09-08 15:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии набирает популярность интернет-игра, участники которой отгадывают правильное значение сложных слов и тем самым не только проверяют свою эрудицию, но и помогают голодающим.
Паровоз как образ жизни
2010-09-08 15:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Паровоз пыхтел, извергал клубы пара, а его колеса мчались по крутящимся роликами, которые не давали локомотиву уехать с верстака.
Индекс филантропии: в счастливых странах дают больше
2010-09-08 15:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Опубликованный в среду "Мировой рейтинг благотворительности" – первая в своем роде попытка оценить уровень филантропии в разных странах мира.
BP огласит результаты своего расследования разлива нефти
2010-09-08 16:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нефтяная компания BP намерена обнародовать результаты внутреннего расследования причин разлива нефти в Мексиканском заливе – самой серьезной экологической катастрофы в новейшей истории США.
Джоли встретилась с беженцами в Пакистане
2010-09-08 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голливудская звезда приехала лично посмотреть на места, уничтоженные пакистанскими потопами.
Танец - залог мужского успеха: если движения правильные
2010-09-08 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые из университета Нортумбрии в Ньюкасле пришли к выводу, что правильные танцевальные движения мужчин могут восприниматься как признак хорошего здоровья и отцовского потенциала.
Загадочная авария и чудесное спасение
2010-09-08 17:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ту-154 с 81 человеком на борту совершил вынужденную посадку на полузаброшенном таежном аэродроме после внезапного отказа всего бортового электрооборудования. Жертв нет.
Фидель Кастро подверг Иран критике за антисемитизм
2010-09-08 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кубинский лидер раскритиковал президента Ирана Махмуда Ахмадинежада за антисемитизм и предупредил, что эскалация конфликта между Тегераном и Западом может привести к ядерной войне.
Новости Би-би-си за 60 секунд
2010-09-08 18:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 15:00 8 сентября 2010 года.
Уникальная звонница Большого театра
2010-09-08 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Большой театр - единственный в мире театр оперы и балета, в распоряжении которого есть собственная звонница.
Умер отец премьер-министра Британии Дэвида Кэмерона
2010-09-08 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресс-секретарь Даунинг-стрит 10 подтвердил, что отец главы британского правительства Иэн Кэмерон скончался во французской больнице.
Меркель выступит на награждении датского карикатуриста
2010-09-08 20:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер Германии Ангела Меркель намерена произнести речь на церемонии награждения датского художника, чьи карикатуры на пророка Мухаммеда вызвали ярость в имсламском мире.
День в объективе: 8 сентября 2010
2010-09-08 20:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотографии корреспондентов ведущих информационных агентств мира.
Картофельная инфляция?
2010-09-08 20:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия будет вынуждена в этом году импортировть рекордные за 10 лет объемы картофеля. Цены на продовольствие продолжают расти
Джон Ле Карре: "Русские еще здесь"
2010-09-08 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Казалось бы, темы для шпионских романов Джона Ле Карре должны были иссякнуть с падением Берлинской стены, однако автор многочисленных шпионских романов говорит, что зловещая тень русских шпионов по-прежнему над Европой.
Как используют "дубину" в России и во Франции
2010-09-08 21:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начальник ГУВД Москвы генерал Колокольцев высказался за ужесточение наказаний за участие в несанкционированных митингах, и в качестве примера сослался на Францию.
В США судят приемных родителей девочек из России
2010-09-08 22:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В американском штате Колорадо состоялось судебное заседание по делу супругов Стивена и Эдельвины Лещински, которые обвиняются в жестоком обращении с тремя приемными девочками из России.
Пожары на Алтае: тысячи лишились жилья
2010-09-08 23:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вспыхнувшие с новой силой лесные пожары в Алтайском крае уже уничтожили сотни домов и продолжают распространяться из-за ураганного ветра.
С чемпиона мира по снукеру сняты обвинения в сдаче игр
2010-09-09 00:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С трехкратного чемпиона мира по снукеру Джона Хиггинса сняты все обвинения в сдаче матчей. При этом спортсмен оштрафован за то, что не сообщил о попытке подкупа.
У звезды датского футбола Брайана Лаудрупа обнаружен рак
2010-09-09 01:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Брайан Лаудруп, выступавший за сборную Дании, "Глазго Рейнджерс", мюнхенскую "Баварию", амстердамский "Аякс" и лондонский "Челси", болен лимфомой в легкой форме.
Сжигать Коран американcкому пастору никто не запретит
2010-09-09 02:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на то, что отказаться от намерения сжечь Коран призывают Белый дом, госдепартамент, генсек НАТО, канцлер Германии и актриса Анджелина Джоли, пастор маленькой церкви во Флориде не намерен отступать.
Новым тренером "Астон Виллы" стал Жерар Улье
2010-09-09 02:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Астон Вилла" объявила о том, что новым тренером этого клуба английской футбольной Премьер-лиги назначен француз Жерар Улье.
Мулла Омар предрекает талибам скорую победу
2010-09-09 03:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Духовный предводитель талибов, много лет не появлявшийся на публике и крайне редко делающий заявления, назвал полным фиаско военную кампанию, которая ведется в Афганистане стране под командованием НАТО.
Хиллари Клинтон: нарковойны в Мексике напоминают мятеж
2010-09-09 05:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Замешанное на наркотиках насилие в Мексике имеет все больше признаков гражданского мятежа, считает государственный секретарь США Хиллари Клинтон.
Витамин B замедляет атрофию мозга, говорят ученые
2010-09-09 07:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Процесс сокращения массы мозга у у пожилых людей - один из тревожных признаков надвигающегося старческого слабоумия. Исследователи полагают, что его способны замедлить витамины группы B.