Пенсия: от монаршей милости к естественному праву
2010-09-08 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принцип всеобщего государственного обеспечения по старости утвердился, по историческим меркам, вчера.
Эфир из Томска: как остановить утечку мозгов?
2010-09-10 19:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Где будут работать лучшие умы России - на родине или за границей? Что нужно сделать, чтобы модернизация остановила "утечку мозгов"?
Карта: старение населения и пенсии
2010-09-13 15:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Где живут дольше, в России или в Китае? Сколько работающих японцев приходится на одного пенсионера?
Университетское турне bbcrussian.com
2010-09-13 19:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В течение двух недель журналисты bbcrussian.com ездили по российским городам и говорили со студентами университетов, изучающими журналистику и английский язык.
Грузия представит в Гааге доказательства вины России
2010-09-14 04:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Грузии считают, что у Тбилиси имеются веские основания, чтобы добиться успеха в высшем судебном органе ООН, однако признают, что впереди - долгое разбирательство в суде.
Британский бизнесмен оправдан судом Киргизии
2010-09-14 06:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Киргизии выпущен на свободу гражданин Великобритании Вугар Халилов, задержанный весной по обвинению в отмывании денег. По словам его адвоката, бизнесмен был оправдан судом.
Рафаэль Надаль стал чемпионом US Open
2010-09-14 07:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Испанский теннисист Рафаэль Надаль обыграл сербского спортсмена Новака Джоковича в финальном матче Открытого первенства США и вошел в число игроков, победивших во всех турнирах Большого шлема.
Президент Обама написал детскую книжку
2010-09-14 08:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Через две недели после ноябрьских выборов в конгресс выйдет книга Барака Обамы для самых маленьких американцев. Она посвящена 13 американцам, заложившим основы США.
Сгорел храм на месте обнаружения останков царской семьи
2010-09-14 08:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пожар уничтожил главный храм монастырского комплекса Ганина Яма, построенного в Свердловской области на месте обнаружения останков российского императора Николая II и членов его семьи, расстрелянных большевиками. Причины пожара пока неясны.
Египет: вторая встреча Аббаса и Нетаньяху
2010-09-14 09:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры Израиля и Палестинской автономии проведут в египетском курортном городе Шарм-зш-шейх второй раунд мирных переговоров.
Министр обороны России посетит Пентагон
2010-09-14 10:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В среду министр обороны России Анатолий Сердюков посетит Пентагон и встретится со своим американским коллегой Робретом Гейтсом. У глав оборонных ведомств двух стран множество тем для обсуждения, и визит может оказаться не только символическим.
Спорт по утрам: вторник
2010-09-14 11:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Переход на систему "осень-весна" в российском футболе состоится с лета 2012 года. Такое решение было принято исполкомом Российского футбольного союза.
"Папская библиотека" открывает двери
2010-09-14 11:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После трехлетней реконструкции одна из старейших библиотек мира готова принять ученых
В Индонезии обсуждают смерть россиян из ОКБ Сухого
2010-09-14 11:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Индонезии скончались трое россиян, занимавшихся обслуживанием истребителей Су-27, стоящих на вооружении индонезийской армии. Причины смерти пока не установлены, индонезийская пресса пишет о возможном водочном отравлении.
Полет на реактивном ранце в центре Лондона
2010-09-14 11:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На презентации новой версии компьютерной стрелялки Halo в Лондоне показали реальный реактивный ранец, который по сюжету доступен герою в виртуальном мире.
Возраст политика - помеха или подспорье?
2010-09-14 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политологи Павел Салин и Андрей Перла обсуждают, насколько возраст важен для современного политика.
Обманутые дольщики осваивают соцсети
2010-09-14 12:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью создателей движения обманутых дольщиков и ресурса Однодольщики.ру.
Пресс-секретарь Путина: планы убить Лукашенко - "бред"
2010-09-14 12:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пресс-секретарь российского премьера назвал бредом размещенную в интернете видеозапись, на которой человек, представившийся бывшим сотрудником российских спецслужб, заявляет о планах Москвы физически устранить президента Белоруссии.
Индийская реакция на сожжение Корана в США
2010-09-14 12:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почему именно в Индии отреагировали на сожжение Корана, объясняет эксперт Института Востоковедения РАН.
Обманутые дольщики: если гора не идет к Магомету…
2010-09-14 13:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заметили ли вы тенденцию к тому, что люди в России чаще объединяются для решения проблем, которые власти не решают?
В продажу поступила новая часть популярной игры Halo
2010-09-14 13:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Магазины видеоигр по всему миру открылись сегодня ровно в полночь по местному времени: в продажу поступила Halo Reach - пятая часть знаменитой игровой серии Halo.
Авиакатастрофа в Венесуэле: большинство пассажиров живы
2010-09-14 13:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Турбовинтовой АТР-42 венесуэльской авиакомпании Conviasa разбился при заходе на посадку в аэропорту Сьюдад-Гуаяна. В результате катастрофы погибли 15 человек, 36 выжили.
Microsoft даст лицензии российским НПО бесплатно
2010-09-14 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Microsoft выдаст российским неправительственным организациям и СМИ лицензии на все созданное компанией программное обеспечение, чтобы власти не могли преследовать их за пиратство.
Сенат Франции в шаге от принятия запрета на паранджу
2010-09-14 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник верхняя палата французского парламента вынесет окончательное решение по поводу запрета на ношение паранджи в общественных местах. В июле законопроект получил одобрение нижней палаты Сената.
Руководство "Единой России" обсудило ТВ-сюжеты о Лужкове
2010-09-14 15:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спикер Думы и глава Высшего совета партии "Единая Россия" Борис Грызлов встретился с мэром Москвы Юрием Лужковым и обсудил с ним телесюжеты, критически освещающие его деятельность. "Обмен мнениями" по этому поводу состоялся и среди лидеров единороссов.
Семья Боба Марли проиграла тяжбу за авторские права
2010-09-14 15:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нью-Йоркский суд отказался удовлетворить иск семьи музыканта Боба Марли, пытавшейся получить авторские права на некоторые из самых известных сочиненных им песен.
Власти ЕС намерены судиться с Францией из-за цыган
2010-09-14 15:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский Союз может опротестовать в судебном порядке депортацию цыган из Франции, заявила глава комиссии Евросоюза по юстиции Вивиан Рединг.
"Вам слово" из Томска
2010-09-14 16:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как остановить утечку мозгов из России? Дискуссия в прямом эфире программы "Вам слово"
ДТП с машиной "Лукойла": неофициальные выводы
2010-09-14 17:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федерация автомобилистов России (ФАР) обнародовала выводы независимых экспертов, проанализировавших материалы дела об аварии на Ленинском проспекте Москвы с участием "мерседеса" вице-президента "Лукойла".
Символические жесты
2010-09-14 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Запад утратил способность пожимать плечами, и отмахиваться от провокаций
Католическая церковь теряет доверие?
2010-09-14 18:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новый скандал вокруг священников-педофилов захлестнул Бельгию. Сможет ли Ватикан на этот раз защитить свой авторитет?
Жертва австрийского похитителя чувствует себя виноватой
2010-09-14 18:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австрийская девушка Наташа Кампуш, которая провела восемь лет в заточении в подвале жилого дома, рассказала о чувствах, которые испытывает в связи с самоубийством ее похитителя.
Эфир из Томска: как остановить утечку мозгов?
2010-09-14 19:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Где будут работать лучшие умы России - на родине или за границей? Что нужно сделать, чтобы модернизация остановила "утечку мозгов"? Эти вопросы обсуждались в выездной студии Би-би-си в Томске.
В убийстве Гонгадзе обвинили на экс-главу МВД Украины
2010-09-14 19:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главным заказчиком убийства известного журналиста Георгия Гонгадзе следствие считает экс-главу министерства внутренних дел Украины Юрия Кравченко, заявили представители украинской Генеральной прокуратуры (ГПУ).
Марихуана за рулем довела Джорджа Майкла до тюрьмы
2010-09-14 20:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Певец Джордж Майкл во вторник 14 сентября был приговорен к двум месяцам заключения за совершение ДТП в состоянии наркотического опьянения.
Гейтс хочет для афганской армии вертолеты из России
2010-09-14 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пентагон планирует закупить для нужд афганской армии партию российских вертолетов Ми-17, но эти планы не всем нравятся, сказал министр обороны США.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-09-14 20:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 15:00 14 сентября 2010 года.
Ближний Восток: прямые переговоры продолжаются
2010-09-14 20:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководители израильской и палестинской делегаций серьезно обсудили основные проблемы двусторонних отношений в ходе прямых переговоров в Египте, заявил специальный посланник США на Ближнем Востоке Джордж Митчелл.
Армению накормят гигантской шоколадкой
2010-09-14 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Армении изготовлена самая большая плитка шоколада в мире. Ее вес почти 4,5 тонны, ширина - почти 3 метра, длина - более 5,5 метра.
Названа причина аварийной посадки Ту-154 в Ижме
2010-09-14 20:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным Росавиации, электрооборудование лайнера Ту-154 внезапно отказало из-за выхода из строя аккумуляторных батарей. Подобное ЧП случилось впервые за 38 лет.
Британцу запретили въезд в США за письмо в Белый дом
2010-09-14 21:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подростку из английского графства Бедфордшир пожизненно запретили въезд на территорию США за крайне грубое электронное письмо, отправленное в Белый дом.
Лучшие астрономические снимки года
2010-09-14 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская королевская обсерватория в Гринвиче ежегодно проводит конкурс лучших фотографий о небе и Земле.
Ген близорукости сулит избавление от очков
2010-09-14 22:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые обнаружили ген, который вызывает близорукость у человека. Это открытие может породить новые методы лечения одного из самых распространенных глазных заболеваний.
Прав ли Блэр в том, что Саддам хотел вернуть себе ОМП?
2010-09-14 23:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В cвоих мемуарах бывший британский премьер Тони Блэр оправдывает вторжение 2003 года в Ирак тем, что он "мог быть прав" относительно иракского оружия массового поражения. Насколько обоснованы эти предположения?
Сотрудника Би-би-си осудили условно за обман полиции
2010-09-15 00:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ведущий Би-би-си приговорен к условному сроку за растрачивание попусту времени полиции на следствие по его заявлению о том, что он помог уйти из жизни умиравшему любовнику.
Тревога и эвакуация у Эйфелевой башни в центре Парижа
2010-09-15 01:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 2 тысяч человек эвакуировали во вторник вечером с Эйфелевой башни и из прилегающего к ней парка Марсово Поле в центре Парижа из-за опасений по поводу взрывного устройства.
Футболисты Бахрейна выиграли у фальшивой сборной Того
2010-09-15 01:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная федерация футбола расследует заявления о том, что против команды Бахрейна 7 сентября на поле вышла фальшивая сборная Того.
В США обнаружили видеопленки, считавшиеся утерянными
2010-09-15 02:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Видеозаписи телепостановок с участием Шона Коннери, Леонарда Росситера и Мэгги Смит, которые считались утерянными навсегда, были обнаружены американским исследователем.
Иран освободил под залог американскую туристку
2010-09-15 04:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американка Сара Шурд, которую иранские власти подозревали в шпионаже, была отпущена под залог и прибыла в Оман.
В Италии арестован самый крупный в истории актив мафии
2010-09-15 05:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Итальянские власти конфисковали у сицилийского бизнесмена активы на сумму в 1,5 миллиарда евро, обвинив в преступных связях с мафией.