Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Перевод - дело тонкое!

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Переводчик-синхронист Василий Горчаков

Сегодня расскажем о самом известном и, пожалуй, успешном английском переводчике-синхронисте в России, и зовут его Василий Горчаков...

2014-01-22 16:24:39 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Музыка в английских идиомах

Почти каждый из нас увлекается музыкой. Для кого-то музыка - просто хобби, а для кого-то она стала профессией. Действительно, без музыки наша жизнь не была бы столь интересной и динамичной. В английском языке эта музыкальная сфера нашей жизни отражена в идиомах....

2014-01-16 09:10:05 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Телефонная лексика

Мы продолжим рассматривать лексику на определенную тему, и сегодня поговорим о телефонах. За рубежом мы все так же пополняем баланс, набираем номера и т.д. Знание определенных телефонных команд и название клавиш нам, несомненно, пригодятся....

2014-01-08 11:03:42 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ! Новогоднее видеопоздравление!

Коллектив центра "Студема" поздравляет Вас с наступающими праздниками!...

2013-12-30 11:10:04 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Перевод новогодней песни <<Снежинка>>.

Скоро наступит самая волшебная ночь в году. А вечером 31 декабря все семьи России сядут за праздничный стол и включат телевизор, где будут показываться всеми любимые новогодние фильмы. Поэтому, в преддверии нового года представляем вашему вниманию перевод на английский язык популярной советской новогодней песни >...

2013-12-25 17:18:59 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Несколько способов выражения благодарности на английском языке

24 ноября в России прошел праздник День Матери, и все мы благодарили наших мам за их любовь, тепло и ласку. Этот праздник навеял мысль о том, как можно благодарить на английском, избегая единственного >....

2013-12-18 17:00:56 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Герои русских сказок на английском

Сегодня мы продолжим разговор о реалиях. Поговорим о сказочных героях из русских народных сказок. Мы познакомились с ними в детстве, но наверно, было бы интересно узнать, как имена наших родных сказочных персонажей звучат на английском языке....

2013-12-11 17:56:25 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Об одной особенности перевода с английского языка

Некоторые переводчики или просто те, кто интересуется переводом, сталкиваются с одной из особенностей перевода, которая называется реалии. Реалии - предмет, вещь, материально существующая или не существующая....

2013-12-04 17:25:38 + Комментировать

АНГЛИЙСКИЙ КАК РОДНОЙ. Английские скороговорки

Как и в русском языке, в английском есть множество звуков, которые порой бывает трудно произносить не только иностранцу, но и носителю языка. Специально для борьбы с данной проблемой в английском языке существуют скороговорки....

2013-11-27 17:22:56 + Комментировать

ПЕРЕВОД - ДЕЛО ТОНКОЕ. Перевод названия кино

Перевод - действительно, дело тонкое, особенно, это касается переводов названий зарубежных фильмов....

2013-11-27 17:19:03 + Комментировать