Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем читать Евангелие отМатфея-- глава 15.


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и общение Святого Духа да будет с вами!

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 3 апреля 2011 года, воскресенье.

Продолжаем читать Евангелие от Матфея — глава 15.

Перевод В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

 

 

Этот текст на церковнославянском / Синодальный перевод

Комментарии
к книге:
к гла-
ве
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия"   из комм. В.Н. Кузнецовой
           
15
  15:1-10;  :12-20
           

15 В то время приходят к Иисусу из Иерусалима фарисеи и учителя Закона.

2 —  Почему Твои ученики нарушают предания отцов? Не омывают рук перед едой...   —  спрашивают они.

3 —  А вы почему нарушаете заповедь Бога ради своего предания?  —  возразил Он. — (4) Бог сказал: "Почитай отца и мать" и "Оскорбивший отца или мать карается смертью". (5) А вы говорите: "Если кто скажет отцу или матери: "Что ты мог бы иметь от меня  —  то мой дар Богу", (6) ему уже не нужно почитать отца". Этим вы отменяете слово Бога ради вашего предания. (7) Лицемеры! Хорошо сказал о вас пророк Исайя:

"Этот народ чтит Меня устами,
   но сердце его далеко от Меня.

9 Тщетно их поклонение:
   они учат человеческим заповедям, как Моим".

10 Подозвав к себе народ, Иисус сказал:

    —  Послушайте и постарайтесь понять. (11) Человека делает нечистым не то, что входит в уста, а то, что исходит из уст.

12 Тогда ученики подошли к Нему и говорят:

    —  Знаешь ли Ты, что Твои слова вызвали негодование у фарисеев?

13 —  Всякий саженец, не Моим Небесным Отцом посаженный, будет вырван с корнем,  —  ответил Он. — (14) Оставьте их! Это слепые поводыри слепых. А когда слепой ведет слепого, то оба угодят в яму.

15 —  Объясни нам эту притчу,  —  обратился к Нему Петр.

16 —  Как, и вы такие же бестолковые? (17) Не понятно вам, что то, что входит в уста, идет в желудок, а оттуда выбрасывается в отхожее место? (18) А нечистым делает человека то, что исходит из уст. (19) Ведь из сердца человеческого исходят злые помыслы, ведущие к убийствам, супружеским изменам, разврату, воровству, лжесвидетельствам, сквернословию. (20) Вот что делает человека нечистым. А есть неомытыми руками   —  это не делает человека нечистым.

21 Оттуда Иисус направился в земли Тира и Сидона. (22) Пришла к Нему одна хананеянка, жительница тех мест.

    —  Господь, Сын Давида!  —  закричала она.  —  Сжалься надо мной. Моя дочь одержима бесом и страшно мучится.

23 Но Он ни словом ей не ответил. Ученики, подойдя к Нему, стали Его просить:

    —  Скажи ей, пусть уйдет! А то идет за нами и кричит.

24 —  Я был послан только к потерянным овцам народа Израиля,  —  сказал Иисус.

25 Но женщина, приблизившись, упала перед Ним ниц и сказала:

    —  Господин мой, помоги мне!

26 —  Нехорошо отнять хлеб у детей и бросить собакам,  —  сказал Он.

27 —  Да, Господин мой, но и собаки едят крошки, которые падают со стола хозяев,  —  ответила она.

28 —  Велика твоя вера, женщина,  —  сказал ей тогда Иисус.  —  Пусть будет тебе то, чего ты хочешь.

И в тот же миг дочь ее выздоровела.

29 Уйдя оттуда и продолжая Свой путь вдоль Галилейского моря, Иисус поднялся на гору и сел. (30) К Нему сошлись толпы народа с парализованными, слепыми, калеками, немыми и множеством других больных. Они привели их к Его ногам, Он исцелил их. (31) Весь народ дивился, видя, что немые говорят, калеки здоровы, парализованные ходят и слепые видят. И они прославляли Бога Израиля.

32 Иисус, подозвав учеников, сказал им:

    —  Жаль Мне людей: вот уже три дня, как они при Мне, а есть им нечего. Я не хочу отпускать их голодны ми, как бы они не ослабели в дороге.

33 —  Откуда нам здесь, в пустыне, взять столько хлеба, чтобы накормить такую толпу?  —  говорят Ему ученики.

34 —  Сколько у вас хлеба?  —  спрашивает Он.

    —  Семь хлебов и несколько рыбок,  —  отвечают они.

35 Иисус, велев народу сесть на землю, (36) взял семь хлебов и рыбу, произнес благодарственную молитву, разломил и стал раздавать ученикам, а ученики   —  народу. (37) И все ели, насытились и еще набрали семь полных корзин оставшихся кусков. (38) А едоков было четыре тысячи человек, не считая женщин и детей.

39 Отпустив народ, Иисус сел в лодку и отправился в окрестности Магадана.

 


9.5 В еврейской антропологии сердце являлось органом ума.

 

9.27 Помазанник Божий, которого ждали в Израиле, часто назывался Сыном, т.е. потомком Давида, так как верили, что Он должен быть из рода Давида (см. 2Цар 7.12-14 и др.).

 

14.17 хлебы — круглые плоские лепешки наподобие лаваша.

 

15.2 Имеется в виду ритуальное омовение рук с целью очистить их от возможного прикосновения к какой-либо скверне.

15.4 сказал — в некоторых рукописях: "заповедал".

15.5 дар Богу — посвятив вещь или имущество Богу, люди потом уже не имели права пользоваться ими, даже для нужд их родителей.

15.6 отца — в некоторых рукописях: "отца и мать". Слово Бога — в некоторых рукописях: "закон Бога" или "заповедь Бога".

15.8 сердце — см. прим. к 9.5.

15.22 хананеянка — эта женщина была язычницей. Сын Давида — см. прим. к 9.27.

15.26 Детьми, или сыновьями Божьими, назывались израильтяне (см. Ис 1.2; Иер 31.9; Ос 11.1; Рим 9.4). Собаки — жители Израиля называли язычников собаками, что считалось страшным оскорблением.

15.30 парализованных  — греческое слово "холос" значит и "парализованный", и "хромой", и "одноногий".

15.33 в пустыне — пустыней называется безлюдное место.

15.34 хлебы — см. прим. к 14.17.

15.39 Магадан — его местонахождение не установлено. В рукописях много разночтений: Магедан, Магдала, Магдал и т.д.

 

15.1-9 Мк 7.1-13    15.4 Исх 20.12; 21.17; Лев 20.9; Втор 5.16    15.8-9 Ис 29.13    15.10-20 Мк 7.14-23    15.14 Лк 6.39
15.18 Мф 12.34    15.21-28 Мк 7.24-30    15.32-39 Мк 8.1-10

[A] Мф. в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 

(Формат 130х200 мм)
Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
]

[ Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпускаемого Российским Библейским   Обществом
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

В следующем выпуске: Евангелие от Матфея, 16:1-20; из глав 17 и 19 книги Притчей.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное