Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем читать Евангелие отМатфея-- глава 14.


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и общение Святого Духа да будет с вами!

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 2 апреля 2011 года, субботу.

Продолжаем читать Евангелие от Матфея — глава 14.

Перевод В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

 

 

Этот текст на церковнославянском / Синодальный перевод

Комментарии
к книге:
к гла-
ве
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия"   из комм. В.Н. Кузнецовой
           
14
  14:18-21; :25-34.
           

14 1 В это время до тетрарха Ирода дошли слухи об Иисусе. (2) Он сказал своим придворным: "Это Иоанн Креститель. Он встал из мертвых, вот откуда у него сила творить чудеса". (3) Этот самый Ирод схватил Иоанна, заковал в цепи и бросил в тюрьму из-за Иродиады, бывшей жены своего брата Филиппа, (4) потому что Иоанн говорил ему: "Нельзя тебе жить с нею". (5) Ирод бы его убил, но боялся народа, который считал Иоанна пророком.

6 В день рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед гостями и так понравилась Ироду, (7) что он клятвенно обещал ей дать всё, что она попросит. (8) Она, наученная матерью, говорит: "Дай мне сейчас же на блюде голову Иоанна Крестителя".

9 Царь опечалился, но из-за клятвы, данной перед гостями, приказал исполнить ее просьбу (10) и послал палача, который обезглавил Иоанна в тюрьме. (11) Принесли на блюде голову и отдали девочке, а та отнесла матери. (12) Ученики Иоанна пришли, забрали тело и похоронили, а потом пошли и сообщили об этом Иисусу.

13 Иисус, узнав это, отправился оттуда один на лодке в пустынное место. Но люди об этом узнали, вышли из своих городов и двинулись за Ним пешком. (14) Иисус, выйдя на берег, увидел большую толпу. Ему стало жалко их, и Он исцелил тех, кто был болен.

15 Когда наступил вечер, подошли к Нему ученики.

    —  Место здесь пустынное,  —  сказали они,  —  а время уже позднее. Отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и купят себе поесть.

16 —  Им незачем уходить,  —  ответил Иисус.  —  Накормите их вы.

17 —  У нас ничего здесь нет, только пять хлебов и две рыбы,  —  говорят они Ему.

18 —  Принесите Мне их сюда,  —  сказал Он.

19 Иисус велел людям рассесться на траве, взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небесам, произнес молитву благодарения, разломил и дал хлеб ученикам, а ученики  —  народу.

20 Все ели, насытились и еще набрали двенадцать полных корзин оставшихся кусков. (21) А едоков было пять тысяч человек, не считая женщин и детей.

22 Сразу после этого Он велел ученикам сесть в лодку и плыть на другой берег, не дожидаясь, пока Он отпустит народ.

23 Расставшись с народом, Он поднялся на гору, чтобы помолиться в одиночестве. Когда наступил вечер, Он был там один. (24) А лодка была уже в нескольких милях от берега, она боролась с волнами, потому что ветер был встречный. (25) На рассвете Иисус направился к ним  —  Он шел по морю. (26) Когда ученики увидели, что Он идет по морю, они перепугались.

    —  Это призрак!  —  закричали они в страхе.

27 —  Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!  —  тотчас заговорил с ними Иисус.

Тогда Петр обратился к Нему:

28 —  Господь, если это Ты, вели мне пойти к Тебе по воде.

29 —  Иди,  —  сказал Он.

Петр вышел из лодки и пошел по воде, направляясь к Иисусу, (30) но, ощутив силу ветра, испугался и стал тонуть.

    —  Спаси меня, Господь!  —  закричал он.

31 Иисус сразу протянул руку и, подхватив его, сказал:

       —  Маловер, зачем ты усомнился?

32 Когда они вошли в лодку, ветер стих. (33) Ученики в лодке склонились ниц перед Иисусом.

    —  Ты воистину Сын Бога!  —  сказали они.

34 Переплыв море, они вышли на берег в Геннисарете. (35) Узнав Его, местные жители дали знать об этом всей округе и понесли к Нему всех больных. (36) Они просили Его разрешить им хотя бы прикоснуться к краю одежды. И все те, кто прикасались, выздоравливали.

 


14.1 Тетрарх Ирод — Ирод Антипа, сын Ирода Великого, правитель "четвертой части", т.е. небольшой территории, зависимой от Рима. Он правил Галилеей и Переей с 4 по 39 гг. I в.

14.3 Иродиада  — дочь Аристобула, сына Ирода Великого и Мариамны I, племянница Ирода Антипы. Согласно Иосифу Флавию, тетрарх Филипп, сын Ирода и Клеопатры Иерусалимской, был женат на Саломее, а не на ее матери Иродиаде. Возможно, имеется в виду еще один сын Ирода Великого (от Мариамны II), тоже Ирод — у него могло быть второе имя Филипп. Известно, что Иродиада покинула мужа сама, в то время как по еврейскому закону право на развод имел только муж. Иосиф Флавий сообщает, что аравийский царь Арета, отец первой жены Ирода Антипы, с которой он развелся, чтобы жениться на Иродиаде, разгневавшись, начал против него войну и разгромил его армию, и в этом поражении люди видели Божье наказание за убийство Иоанна.

14.4 Закон Моисея запрещал жениться на жене брата и рассматривал такой брак как кровосмешение (Лев 18.16; 20.21).

14.17 хлебы — круглые плоские лепешки наподобие лаваша.

14.19 подняв глаза к небесам, произнес молитву благодарения (буквально: "благословил") — перед началом еды евреи всегда произносили благодарственную молитву Богу, которая начиналась словами: "Благословен Ты, Господь, Царь вселенной", а затем хозяин разламывал хлеб и раздавал его остальным. Иисус поступает так же, но, если обычно читали молитву, глядя на хлеб, Иисус поднимает глаза к небу. Возможно, в Эммаусе ученики узнали Иисуса по этой характерной черте (Лк 24.30-31).

14.24 в нескольких милях от берега — в самом широком месте озеро достигало одиннадцати, а в длину девятнадцати километров. В некоторых рукописях: "посреди моря".

14.25 На рассвете — дословно: "В четвертую стражу", т.е. в период времени между 3 и 6 часами утра. Римляне делили время с 6 часов утра до 6 часов вечера на четыре равных промежутка, которые назывались стражами.

14.34 Геннисарет — от евр. Геннис`ар; так называется плодородная долина на западном берегу озера. Возможно, там был и поселок с таким же названием.

 

14.1-12 Мк 6.14-29; Лк 9.7-9    14.3-4 Лк 3.19-20    14.4 Лев 18.16; 20.21    14.13-21 Мк 6.30-44; Ин 6.5-13
14.22-33 Мк 6.45-51; Ин 6.16-21    14.34-36 Мк 6.53-56

[A] Мф. в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 

[ Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпускаемого Российским Библейским   Обществом
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

(Формат 130х200 мм)
Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
]
 

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

В следующем выпуске: Евангелие от Матфея, 15.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное