Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: кампания по укрощению олигархов?



Пресса Британии: кампания по укрощению олигархов?
2015-03-26 10:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 26 марта 2015 года.

У лидеров националистов в Москве идут обыски
2015-03-26 11:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следователи в четверг проводят обыски у нескольких лидеров российского националистического движения, в том числе у Владимира Тора и Дмитрия Дёмушкина. Поводом, по сведениям адвоката, стали лозунги на ноябрьском Русском марше.

Гибель А320: один из пилотов не cмог вернуться в кабину
2015-03-26 12:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из двух пилотов потерпевшего крушение самолета Germanwings перед аварией оказался за пределами кабины и не смог вернуться обратно, свидетельствуют данные бортового речевого самописца.

Оппозиционера из Думы Пономарева хотят лишить иммунитета
2015-03-26 14:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутату Илье Пономареву, лишения депутатской неприкосновенности которого добивается генпрокуратура, вменяется в вину соучастие в растрате в фонде "Сколково", сообщил журналистам спикер Госдумы Сергей Нарышкин.

Современные технологии научились любить природу
2015-03-26 14:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лондонском музее дизайна открылась выставка претендентов на награду "Дизайн 2015 года".

Останки Ричарда III перезахоронят в Лестерском соборе
2015-03-26 15:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Останки короля Ричарда III, найденные в 2012 году на автомобильной парковке, будут перезахоронены в четверг в Лестерском соборе в Британии после службы, которую проведет архиепископ Кентерберийский.

Прокурор в Марселе: пилот А320 был жив до удара о землю
2015-03-26 15:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор Марселя Брис Робэн сообщил, что пилот разбившегося в Альпах самолета Airbus A-320 авиакомпании Germanwings был жив и дышал до того, как лайнер столкнулся с землей.

Фотографии секретного российского танка попали в сеть
2015-03-26 17:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В интернете появилось множество снимков новейшего российского танка "Армата", о котором специалисты говорят, что это новое слово в танкостроении, но сомневаются, что он будет скоро доработан.

Киноблог: нам сейчас необходимы мультфильмы
2015-03-26 17:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Анимация в России явно поднялась из руин, и очень кстати. Нашему российскому обществу – инфантильному и агрессивному - совсем не помешает доза гуманного и легко усваиваемого искусства.

Прокурор Марселя: пилот A320 хотел уничтожить самолет
2015-03-26 17:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор Марселя Брис Робэн сообщил, что второй пилот разбившегося в Альпах A320 авиакомпании Germanwings хотел уничтожить самолет. Записи бортового самописца показывают, что он контролировал снижение до момента, когда лайнер врезался в гору.

"Столичная" и "Московская" возвращаются в Россию
2015-03-26 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в нидерландском Роттердаме постановил, что права на товарные знаки водок "Столичная", "На здоровье" и "Московская" должны быть возвращены российским властям, поскольку в 1997 году их приватизировали с нарушениями.

Эксперты: здравоохранение Британии на грани катастрофы
2015-03-26 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Услуги, предоставляемые национальной службой здравоохранения Британии, ухудшаются в масштабах, невиданных с 1990-х годов, предупреждают эксперты.

Дело о картине с забора: Албуров не признал вину
2015-03-26 18:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соратник Навального Георгий Албуров на суде во Владимире не признал вину в краже плаката художника Сергея Сотова "Плохой хороший человек". Сам Сотов признался, что картины пропадали у него и раньше.

Почему память о пережитой боли не покидает нас
2015-03-26 18:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Считается, что если бы люди не были способны забывать однажды испытанную боль, женщины ни за что не решились бы на рождение второго ребенка. Но это не более чем медицинский миф.

Lufthansa: "Мы не могли представить это в страшном сне"
2015-03-26 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В авиакомпаниях Germanwings и Lufthansa глубоко шокированы заявлением французских властей о том, что второй пилот разбившегося в Альпах A320 хотел уничтожить самолет, заявил на пресс-конференции глава Lufthansa Карстен Шпор.

Плюсы и минусы жизни без автомобиля
2015-03-26 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие городские жители сознательно отказываются от водительских прав, но этот вариант подходит не всем.

Авиаудары Саудовской Аравии по бастиону хуситов
2015-03-26 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Саудовская Аравия нанесла авиаудары по окрестностям Саны – столице Йемена, находящейся под контролем повстанцев-хуситов.

Загадка А320: как можно запереться в кабине пилотов?
2015-03-26 21:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокурор Марселя заявил, что катастрофа самолета компании Germanwings могла быть вызвана действиями второго пилота, который отказался открыть дверь в пилотскую кабину командиру экипажа. Как могла возникнуть подобная ситуация?

Россия и США: обреченные на нелюбовь
2015-03-26 21:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты не видят шансов на новую разрядку в обозримом будущем. Как гласит известная шутка, России и Америке на одной планете тесно, а друг без друга скучно. И, похоже, поделать с этим ничего нельзя.

Что известно о пилоте, разбившем самолет Germanwings
2015-03-26 22:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французские прокуроры, изучающие записи разговоров в кабине самолета Airbus A320, пришли к выводу, что второй пилот Андреас Любиц сознательно не пускал в кабину первого и притом был жив до самого конца.

ТВ-новости: преднамеренная катастрофа?
2015-03-26 22:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Почему рубль стал дорожать, и долго ли это продлится
2015-03-26 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центробанк РФ установил курс доллара на пятницу на уровне 56,42 рубля - самый низкий курс с начала года. Есть ли возможности для дальнейшего укрепления рубля? Эксперты сдержанны в оценках.

Что мы знаем о катастрофе лайнера Germanwings
2015-03-26 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французские следователи считают, что второй пилот разбившегося в Альпах авиалайнера A320 компании Germanwings Андреас Любиц намеренно уничтожил самолет.

Путин рассказал коллегии ФСБ о правильной оппозиции
2015-03-26 23:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский президент заявил, что будет вести диалог с оппозицией только в том случае, если ее организации не финансируются из-за границы, и огласил цифру разоблаченных за год шпионов.

"Пятый этаж": кто на самом деле воюет в Йемене?
2015-03-27 00:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Саудовская Аравия и ее союзники среди стран Персидского залива начали военную операцию в Йемене, где продолжается наступление шиитских повстанцев-хуситов. По мнению экспертов, речь идет о столкновении интересов Ирана и Саудовской Аравии, и не только.

В центре Нью-Йорка рухнуло охваченное огнем здание
2015-03-27 00:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 100 пожарных пытаются потушить огонь, охвативший пятиэтажное здание на Второй авеню на Манхэттене. По некоторым сообщениям, пожар мог возникнуть в результате взрыва. Здание частично обрушилось.

Следующий сезон "Аббатства Даунтон" станет последним
2015-03-27 03:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следующий сезон популярнейшего сериала британского телеканала ITV "Аббатство Даунтон" станет последним, заявили его создатели.

На Манхэттене загорелись и обрушились два здания
2015-03-27 04:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Манхэттене в результате взрыва газа загорелись и рухнули два здания. Пострадали как минимум 12 человек. Трое из них находятся в критическом состоянии.

Президент Йемена прибыл в Саудовскую Аравию
2015-03-27 06:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Йемена Абд Раббу Мансур Хади в четверг вечером прибыл в столицу Саудовской Аравии Эр-Рияд. В самом Йемене продолжаются авиаудары коалиции по позициям шиитских повстанцев-хуситов.

Глава Apple отдаст все деньги на благотворительность
2015-03-27 07:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава американской корпорации Apple Тим Кук планирует потратить все свое состояние на благотворительные цели.

Пресса России: Путин начал подготовку к выборам?
2015-03-27 08:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российских газет за 27 марта 2015 года.

Крушение А320: полиция сделала важное открытие
2015-03-27 09:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция в Германии сообщила о "важном открытии" во время обыска в доме немецкого пилота Андреаса Любица в Монтабауре, которого подозревают в намеренном крушении лайнера Airbus A320.

В избранное