Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

"БибиСева" и "Пятый этаж": радио на вашем экране



"БибиСева" и "Пятый этаж": радио на вашем экране
2015-02-13 20:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эту часть "БибиСевы" можно не только слушать, но и смотреть. Сева Новгородцев обсуждает культурные новости недели с Александром Каном. Следом - дискуссия на "Пятом этаже".

Пресса Британии: Путин делает ставку на гибридные войны
2015-02-27 10:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 27 февраля 2015 года.

Падение гривны: уроки и прогнозы
2015-02-27 12:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отсутствие доверия к украинской национальной валюте - одна из главных причин падения гривны, считают эксперты, опрошенные Украинской службой Би-би-си. Экономисты пока по-разному оценивают шансы Национального банка Украины исправить ситуацию.

МОК: прибыль от Игр в Сочи составила 53 млн долларов
2015-02-27 12:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зимние Олимпийские игры 2014 года, прошедшие в городе Сочи, принесли организаторам около 3,25 млрд рублей (53,15 млн долларов) операционной прибыли, сообщил представитель Международного олимпийского комитета Марк Адамс.

США обеспокоены киберугрозой со стороны России
2015-02-27 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские спецслужбы оценивают угрозу кибератак из России как более серьезную, чем считалось раньше, заявил директор Национальной разведки США Джеймс Клэппер.

Россия: День сил спецопераций в годовщину захвата Крыма
2015-02-27 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С этого года 27 февраля, согласно указу российского президента Владимира Путина, станет Днем сил специальных операций - новой группировки сил минобороны.

"Коктейли Молотова" на улицах Афин
2015-02-27 14:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первая с момента прихода к власти леворадикальной партии "Сириза" антиправительственная акция протеста в Афинах закончилась столкновениями демонстрантов с полицией.

ФСИН утверждает, что состояние Савченко - стабильное
2015-02-27 14:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральная служба исполнения наказаний опровергла заявления правозащитников о критическом состоянии украинской летчицы Надежды Савченко, которая более 70 дней продолжает голодовку в московском СИЗО.

Британии не хватает дипломатов со знанием русского языка
2015-02-27 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские парламентарии обеспокоены тем, что среди британских дипломатов ощущается острейшая нехватка людей, владеющих русским и арабскими языками.

Россия заговорила о передаче Китаю месторождений нефти
2015-02-27 15:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российское правительство готово рассмотреть предложения китайских инвесторов о контроле над стратегическими нефтяными месторождениями. "Если будет запрос, будем серьезно рассматривать, я политических препятствий не вижу", - сказал вице-премьер Дворкович.

"Антимайдан" пикетирует офис "Радио Свободы"
2015-02-27 15:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Активисты провластного движения "Антимайдан" пришли к корпункту американской радиостанции с пресловутыми "печеньками"

В Испании задержаны люди, воевавшие на востоке Украины
2015-02-27 15:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Испании арестованы восемь граждан страны, принимавших участие в боевых действиях на востоке Украины. Сообщается, что арестованные являются членами ультралевой группировки и воевали в Донбассе на стороне пророссийских сепаратистов.

В Бангладеш зарезали блогера-атеиста из США
2015-02-27 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В столице Бангладеш Дакке разъяренная толпа, вооруженная ножами, убила известного своими атеистическими взглядами блогера Авиджита Роя, когда он возвращался с книжной ярмарки.

Поп-певец Гари Глиттер получил 16 лет за педофилию
2015-02-27 17:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский музыкант Гари Глиттер, настоящее имя которого Пол Гадд, был приговорен к 16 годам заключения за преступления сексуального характера по отношению к несовершеннолетним девочкам. События, о которых шла речь, произошли между 1975-м и 1980 годами.

ЛГБТ-клуб проверяют после фотосессии на фоне Милонова
2015-02-27 17:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Директора петербургского ночного ЛГБТ-клуба Infinity Александру Степанову вызвали в прокуратуру, после того как одна из работниц заведения поцеловалась с девушкой на фоне депутата из "Единой России" Виталия Милонова, известного своими гомофобными фразами.

Что делать, если коллега пишет в "Твиттере" о политике?
2015-02-27 19:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ваша компания не хочет иметь ничего общего с политикой, но некоторые сотрудники позволяют себе резкие политические комментарии в "Твиттере". Можно ли уволить человека за его мнение?

Уроки английского языка
2015-02-27 19:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В разделе Learning English - увлекательные аудио- и видеоуроки английского.

Блог Пастухова: Савченко и Путин - нашла коса на камень
2015-02-27 20:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
То, что началось во многом как случайность, как трагическое стечение обстоятельств, закончилось, в конце концов, тяжелейшей психологической дуэлью между Владимиром Путиным и Надеждой Савченко.

Какую машину выбрать на случай зомби-апокалипсиса?
2015-02-27 20:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бегом от зомби не спастись: это слишком медленно и опасно, к тому же, надо беречь силы. У вас есть возможность выбрать практически любой автомобиль. На каком автомобиле лучше всего уматывать от зомби?

Какого цвета платье? Кто сошел с ума?
2015-02-27 21:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Это платье раскололо интернет надвое. "Сине-черное или бело-золотое?" – суммировала Ким Кардашьян суть спора в "Твиттере".

Германия одобрила продление программы помощи Греции
2015-02-27 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бундестаг Германии подавляющим большинством голосов одобрил продление экстренной финансовой помощи Греции еще на четыре месяца. За помощь Греции проголосовали 542 депутата. 32 были против, и еще 13 воздержались от голосования.

Убийства в Копенгагене: арестован третий подозреваемый
2015-02-27 21:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Дании заявила об аресте третьего подозреваемого в связи с убийством двух человек в Копенгагене.

Планшеты уступают крупным смартфонам
2015-02-27 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прогноз экспертов перед началом мобильного форума в Барселоне: рынок планшетных компьютеров перенасыщен и дальнейшего роста продаж там не предвидится.

10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2015-02-27 21:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?

Китай - стратегический партнер России?
2015-02-27 22:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китайским инвесторам могут разрешить иметь более 50% в российских нефтегазовых месторождениях. Так ли это хорошо?

Украина отводит вооружения: репортаж из Артемовска
2015-02-27 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Командование украинской армии срообщает о продолжении отвода тяжелых вооружений от линии соприкосновения сторон на Востоке Украины.

Батальон "Азов" готовится оборонять Мариуполь
2015-02-27 22:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бойцы добровольческого батальона "Азов" ведут подготовку в тренировочном лагере неподалеку от Мариуполя. Они готовятся оборонять этот город от возможного нападения.

ТВ-новости: отвод вооружений - надолго ли?
2015-02-27 22:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Культпосевы Севы Новгородцева: что нового за неделю
2015-02-27 23:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Русской службы Би-би-си по вопросам культуры Александр Кан в студии программы БибиСевы рассказывает о самом интересном в мире культуры.

Кэмерон защищает МИ-5 от критики за "Джихадиста Джона"
2015-02-28 00:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер министр Великобритании выступил в защиту государственных спецслужб, в адрес которых раздаются обвинения в том, что они не смогли помешать Эмвази Мохаммеду вступить в ряды "Исламского государства".

ВОЗ: молодежи лучше слушать музыку не более часа в день
2015-02-28 00:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ради защиты слуха прослушивание музыки следует ограничить одним часом в день, гласят новые рекомендиции Всемирной организации здравоохранения.

"Пятый этаж": зачем Китаю месторождения России?
2015-02-28 01:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Замдиректора Института Азии и Африки Андрей Карнеев и ведущий программы "Пятый этаж" Михаил Смотряев обсуждают, почему Россия готова открыть для китайских инвесторов свои стратегические месторождения.

Борис Немцов: из губернаторов в оппозиционеры
2015-02-28 03:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Борич Немцов, убитый в Москве вечером 27 февраля, был одним из самых ярких российских оппозиционеров и входил в число самых жестких критиков Владимира Путина и созданной им системы.

LIVE: Убийство Бориса Немцова
2015-02-28 03:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У самого Кремля застрелен российский оппозиционный политик Борис Немцов. Мы сообщаем подробности происходящего в режиме реального времени.

Борис Немцов убит в Москве у стен Кремля
2015-02-28 06:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известный российский оппозиционер Борис Немцов, являвшийся сопредседателем партии РПР-ПАРНАС, убит в центре Москвы в нескольких десятков метров от стен Кремля.

Борис Немцов: кадры из жизни
2015-02-28 06:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотографии, иллюстрирующие яркую жизнь Бориса Немцова, бывшего губернатора, бывшего депутата, бывшего первого запреда правительства России, а затем одного из самых жестких критиков российской власти.

На месте гибели Немцова: дождь, гильзы, первые версии
2015-02-28 07:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Николай Воронин - с места убийства оппозиционного политика Бориса Немцова.

Борис Немцов: непростой оппозиционер
2015-02-28 07:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Борис Немцов, убитый в Москве, был видной фигурой российской политики, реформатором, который завоевал известность при Ельцине, а в годы Путина стал жестким критиком российской власти.

Оппозиция и Запад требуют раскрыть убийство Немцова
2015-02-28 11:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поздно вечером 27 февраля в центре Москвы был застрелен известный российский оппозиционный политик Борис Немцов. Владимир Путин заявил, что это заказное убийство и провокация.

В Киеве покончил с собой экс-депутат Рады Михаил Чечетов
2015-02-28 12:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший замглавы фракции Партии регионов в Верховной Раде Михаил Чечетов совершил самоубийство, выбросившись из окна многоэтажки в Киеве. Чечетов находился под следствием, его обвиняли в злоупотреблении властью и служебном подлоге.

Белых: "Я говорил с Немцовым за четыре часа до убийства"
2015-02-28 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си поговорила с Никитой Белых, экс-соратником Бориса Немцова по "Союзу правых сил" и его хорошим приятелем, который виделся с ним за несколько часов до того, как тот был убит на Большом Москворецком мосту.

Убийство Немцова: реакция прохожих в Москве
2015-02-28 13:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие уже узнали о том, что произошло в пятницу вечером, но как-то объяснить произошедшее большинство затрудняется

Блог Артемия Троицкого. Убийство Бориса Немцова
2015-02-28 14:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как акт запугивания и давления, убийство Бориса Немцова несомненно вписывается в нынешнюю внутреннюю политику Кремля. И доказывает, насколько она подла и опасна.

Убийство Бориса Немцова: кто виноват и что делать?
2015-02-28 17:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си обратилась к политикам и политологам из разных стран с просьбой прокомментировать трагическую новость об убийстве в центре Москвы оппозиционного политика Бориса Немцова.

Путин пообещал матери Немцова найти его убийц
2015-02-28 18:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России направил телеграмму соболезнования матери оппозиционного политика Бориса Немцова, убитого вечером 27 февраля в центре Москвы. Оппозиция проведет в воскресенье марш памяти Немцова, который завершится у Большого Москворецкого моста.

Бывший глава МИ-6 заявил об опасности России
2015-02-28 19:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам бывшего главы службы внешней разведки МИ-6, Россия стала представлять реальную угрозу для Британии и ее союзников.

Смерть Немцова: ответственна ли власть?
2015-02-28 19:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гора цветов на мосту у Кремля росла весь день. Тысячи москвичей пришли в субботу на место, где был застрелен Борис Немцов.

Борис Немцов: за что его убили?
2015-02-28 20:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Всем одинаково жить хочется. Но если политика или журналиста убивают, как принято говорить, в связи с профессиональной деятельностью, это выстрелы в свободу. В каждого из нас.

Российские политики о Немцове: "убили самого мирного"
2015-02-28 21:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские политические и общественные деятели в субботу несли цветы к месту убийства оппозиционного политика Бориса Немцова на Большом Москворецком мосту.

В Санкт-Петербурге прошла акция в память о Немцове
2015-02-28 21:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Петербурге в субботу прошла акция, организованная в память о Борисе Немцове. В тот же день в городе состоялась дискуссия, в ходе которой высказывались мнения по поводу убийства оппозицонного политика.

Порошенко: кто-то боялся доклада Немцова о Донбассе
2015-02-28 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам президента Украины, Борис Немцов намеревался обнародовать убедительные доказательства участия российских вооруженных сил на Украине

Убийство Немцова: соболезнования со всего мира
2015-02-28 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мировые лидеры назвали убийство оппозиционного политика Бориса Немцова в Москве "подлым и гнусным преступлением" и потребовали найти его заказчиков и исполнителей.

Соратники Немцова: это было не случайно
2015-02-28 22:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соратники Бориса Немцова заявили Русской службе Би-би-си, что расправа над одним из лидеров оппозиции была не случайной.

Западные СМИ: смерть Немцова - новая глава для России
2015-02-28 23:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новость об убийстве в Москве оппозиционного политика Бориса Немцова заняла первые полосы большинства западных изданий.

ТВЦ опубликовал "видео момента убийства Немцова"
2015-02-28 23:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский телеканал ТВЦ опубликовал видеозапись, на которой, как утверждается, запечатлен момент убийства оппозиционного политика Бориса Немцова вечером в пятницу.

Экс-премьер Литвы: Немцов думал о политубежище
2015-02-28 23:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Литвы Андрюс Кубилюс рассказал, что в 2012 году Борис Немцов, убитый в пятницу в Москве, узнавал у него о возможности получить убежище в этой стране.

Блогеры об убийстве Немцова: "это вызов всем нам"
2015-03-01 00:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Убийство оппозиционного политика Бориса Немцова разделило российское общество на сторонников "теории провокации", о которой говорили и российские власти, и тех, кто считает, что в преступлении виновен нынешний политический режим.

Губернатор Севастополя национализировал завод Порошенко
2015-03-01 01:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство Севастополя на внеочередном заседании национализировало "Севморзавод", принадлежащий президенту Украины Петру Порошенко, вопреки мнению депутатов законодательного собрания.

Борис Немцов: 1959-2015
2015-03-01 02:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специальный проект Русской службы Би-би-си, посвященный убийству оппозиционного политика Бориса Немцова.

Михаил Касьянов: Немцова убила госпропаганда
2015-03-01 07:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Атмосфера неприятия, нагнетаемая вокруг демократов в России государственными телеканалами, является главной причиной убийства Бориса Немцова, заявил Би-би-си его друг и политический соратник Михаил Касьянов.

В Москве готовится траурный марш в память о Немцове
2015-03-01 10:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В центре российской столицы готовится траурный марш в память об убитом в ночь на субботу политике Борисе Немцове. Участники акции намерены пройти от метро "Китай-город" до места его убийства. С 11:00 в центре будет ограничено движение транспорта.

Пресса США видит в убийстве Немцова предвестник террора
2015-03-01 12:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Борис Немцов был хорошо известен американской прессе, и она откликнулась на его убийство дружно и жестко, передает собственный корреспондент Русской службы Би-би-си в Нью-Йорке Владимир Козловский.

Эстонцы голосуют с оглядкой на Россию
2015-03-01 14:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Эстонии проходят выборы в парламент. После аннексии Крыма и поддержки Россией сепаратистов на востоке Украине главной темой предвыборной кампании стала безопасность страны.

LIVE: Шествие памяти Бориса Немцова в Москве
2015-03-01 15:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская оппозиция проводит шествие в центре Москвы к месту убийства Бориса Немцова. Русская служба Би-би-си передает все подробности в режиме реального времени.

В США экстрадированы три торговца оружием из Европы
2015-03-01 16:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Два румына и один итальянец, обвиняющиеся в сговоре с целью продажи оружия колумбийской группировке ФАРК, которую госдепартамент официально квалифицирует как террористическую, экстрадированы в США.

Шествие в память Немцова: говорят участники
2015-03-01 18:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве идет демонстрация памяти Бориса Немцова, убитого 27 февраля. По разным оценкам в шествии принимает участие от 7 до 50 тысяч человек.

Тысячи людей приняли участие в маршах памяти Немцова
2015-03-01 18:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 50 тысяч человек приняли участие в траурном марше памяти Бориса Немцова, состоявшемся в Москве в воскресенье.

Тысячи людей вышли на марш памяти Немцова в Петербурге
2015-03-01 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 10 тысяч участников – по подсчетам организаторов, и более шести тысяч – по данным МВД – приняли участие в Антивоенном марше оппозиционных сил в Петербурге. В память об убитом накануне в Москве Борисе Немцове, акция была посвящена ему.

Сотни людей почтили память Немцова в Лондоне
2015-03-01 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 200 человек собрались у российского посольства в Лондоне в воскресенье почтить память убитого оппозиционера Бориса Немцова.

Депутат Верховной Рады, задержанный в Москве, освобожден
2015-03-01 23:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Украины Петр Порошенко сообщил о том, что украинский депутат Алексей Гончаренко, задержанный московской полицией на марше памяти Бориса Немцова, освобожден.

"Немцов-мост" и траурный марш у Кремля
2015-03-02 01:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 50 тысяч человек приняли участие в траурном марше в память о Борисе Немцове. Политик-оппозиционер был убит 27 февраля.

В Эстонии прошли выборы на фоне страхов по поводу России
2015-03-02 05:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Эстонии завершились парламентские выборы, на которых победила правящая Партия реформ, набрав 27,7% голосов. Таким образом, она получила 30 из 101 мандата.

Пресса России: демократия к власти уже не придет?
2015-03-02 07:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российских газет за 2 марта 2015 года.

Проект "Босс" в Аргентине: от конфет к небоскребам
2015-03-02 08:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Строительство своей бизнес-империи Эдуардо Костантини начал с продажи фруктов. Сегодня, 60 лет спустя его империя простирается от Аргентины до США.

Северная Корея запустила две ракеты в сторону моря
2015-03-02 09:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северная Корея произвела запуск двух ракет малой дальности в знак протеста против ежегодных совместных учений США и Южной Кореи.

В избранное