Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса России: холодная война придет надолго



Пресса России: холодная война придет надолго
2014-04-24 08:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 24 апреля 2014 года.

Пресса Британии: с Россией теперь – как с врагом
2014-04-24 08:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 24 апреля 2014 года.

В Москве слушаются два дела в отношении Навального
2014-04-24 08:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг российский оппозиционер Алексей Навальный должен принять участие в качестве ответчика сразу в двух судебных процессах. В первом случае его обвиняют в распространении порочащих сведений, а в другом - в мошенничестве.

Прибыль Facebook растет за счет мобильной рекламы
2014-04-24 09:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Социальная сеть отчиталась о чистой прибыли в размере 642 млн долларов за первый картал 2014 года. Эта сумма оказалась втрое больше той, которую соцсеть заработала за аналогичный период прошлого года.

Дума и Совфед спорят о законе о реабилитации нацизма
2014-04-24 10:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума окончательно приняла законопроект об уголовной ответственности за реабилитацию нацизма, дополнив его пунктом о неуважении к дням воинской славы. Сенаторы ранее предложили альтернативный законопроект.

МВД Украины: боевиков выгнали из здания мэрии Мариуполя
2014-04-24 11:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Внутренние войска Украины освободили здание мэрии Мариуполя от захватчиков, которые удерживали горсовет с 13 апреля, сообщил глава украинского МВД Арсен Аваков. Тем временем в Артемовске неизвестные штурмовали воинскую часть.

Суд удовлетворил иск депутата Неверова к Навальному
2014-04-24 12:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Люблинский суд обязал Алексея Навального опубликовать в интернете опровержение информации о роскошном дачном участке вице-спикера Госдумы Сергея Неверова. Сам Навальный заявил, что не понимает, как это сделать.

Легендарному кубику Рубика - 40 лет
2014-04-24 13:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По случаю 40-летнего юбилея кубика Рубика в американском штате Нью-Джерси открылась экспозиция, посвященная истории этой известной во всем мире игрушки.

Премьеру фильма "Дети-404" в Москве попытались сорвать
2014-04-24 13:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьеру фильма "Дети-404" о жизни ЛГБТ-подростков в России попытались сорвать активисты "Национально-освободительного движения России", усмотревшие в показе пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних.

Чешский пенсионер едва не попал под поезд
2014-04-24 14:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Чехии видеокамеры наблюдения зафиксировали момент того, как 77-летний пенсионер пытался перебежать железнодорожные пути перед двигающимся на полной скорости поездом.

Led Zeppelin выпускает новые треки
2014-04-24 15:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рок-группа Led Zeppelin объявила о выпуске двух до сих пор не издававшихся треков.

Война в Сирии: Скотленд-Ярд просит мусульманок о помощи
2014-04-24 16:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская полиция решилась на беспрецедентный шаг, обратившись к проживающим в стране женщинам-мусульманкам с призывом отговаривать своих родственников-мужчин от поездок в Сирию для участия в военных действиях.

Судья отказалась отправлять Навального в СИЗО
2014-04-24 16:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В первый день судебного процесса над Алексеем Навальным судья отказалась отправлять оппозиционера в СИЗО и продлила его домашний арест еще на полгода. По делу "Ив Роше" Навальному и его младшему брату Олегу грозит до 10 лет лишения свободы.

В Славянске была перестрелка: есть погибшие
2014-04-24 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из украинского города Славянск поступали сообщения о столкновениях подразделений украинской армии с "силами самообороны". Очевидцы рассказали корреспондентам Би-би-си о перестрелке и о погибших.

В Британии отмечают 450-летие Шекспира
2014-04-24 17:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Русской службы Би-би-си по вопросам культуры Александр Кан побывал у театра "Глобус" на южном берегу Темзы.

Южная Корея: одноклассники погибших вернулись к учебе
2014-04-24 18:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Южной Корее возобновляет работу школа, более 250 учеников которой, вероятно, погибли во время крушения парома "Севол" на прошлой неделе.

Английский по новостям: Robot chef
2014-04-24 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В видеоуроке английского: по силам ли роботу работа шеф-повара ресторана?

Почему британцы едут воевать в Сирию?
2014-04-24 18:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотни жителей Соединенного Королевства уехали в Сирию: некоторые, чтобы работать в гуманитарных миссиях. Но многие едут воевать - и погибают.

Актриса Джоди Фостер сочеталась браком с подругой
2014-04-24 18:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская актриса Джоди Фостер связала себя узами брака со своей 44-летней подругой, фотографом Александрой Хедисон. Их свадьба состоялась в минувшие выходные и первым об этом сообщило издание E! Online.

Когда за кибератакой стоит правительство
2014-04-24 18:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кибератаки, осуществляемые с санкции правительства, могут иметь катастрофические последствия. Но любое промышленно развитое государство замешано в таких действиях.

Процесс над главой "Формулы-1" начался в Германии
2014-04-24 19:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владелец "Формулы-1" Берни Экклстоун предстал перед судом в Мюнхене по обвинению в даче взяток. Он продолжает управлять делами компании, несмотря на выдвинутые против него обвинения.

Грозовые тучи над южными штатами США
2014-04-24 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В течение последних четырех лет американский "охотник за бурями" Майк Олбински фотографировал самые интересные погодные явления в южных штатах.

"Болотное дело": пенсионерка признала вину, другие - нет
2014-04-24 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На втором процессе по событиям на Болотной площади 6 мая 2012 года пенсионерка из Москвы Елена Кохтарева признала вину в том, что "применила физическое насилие к двум сотрудникам полиции". Двое других подсудимых отвергли обвинения, еще один - частично.

Таджикские мигранты стали лауреатами "Золотой маски"
2014-04-24 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лауреатами престижной российской национальной театральной премии "Золотая маска" стали трое таджикских трудовых мигрантов. Абдумамад Бекмамадов, Покиза Курбонасейнова и Аджам Чакабоев мечтают изменить отношение россиян к таджикам.

"Осторожно, люди!": английская буддистка и ее татуировка
2014-04-24 21:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В сегодняшних газетах - фотография английской туристки Наоми Колман. Ей 37 лет. По профессии - медсестра психлечебницы. Живет в Ковентри, увлекается йогой, медитацией, любит путешествовать...

ТВ-новости: что произошло в Славянске?
2014-04-24 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Вылазка в Славянске: попытка разобраться
2014-04-24 21:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Олег Болдырев побывал в Славянске и попытался по горячим следам разобраться, действительно ли там была попытка штурма со стороны сил, лояльных правительству в Киеве.

Кто правит бал на Украине? Реакция аудитории Би-би-си
2014-04-24 21:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Нет никаких оснований не верить тому, что американцы правят бал на Украине", - заявил в интервью телеканалу RT министр иностранных дел России Сергей Лавров. Мы публикуем комментарии, пришедшие от читателей англоязычного сайта Би-би-си.

Израиль приостановил переговоры с палестинцами
2014-04-24 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль приостановил мирные переговоры с палестинской стороной в ответ на соглашение о примирении между группировками ХАМАС и ФАТХ.

Ввод войск на Украину: что говорят история и право?
2014-04-24 22:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ключевую роль в контексте российско-украинских отношений играет тезис о "защите соотечественников". Однако, с точки зрения международного права, россиян в Донбассе нет.

Операция в Славянске: что это было и чем закончилось?
2014-04-25 00:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новость о стрельбе в Славянске застала нас далеко от места событий - в Горловке в те самые минуты хоронили местного депутата Владимира Рыбака.

Акции "Яндекса" упали в цене после слов Путина
2014-04-25 00:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Акции "Яндекса" на открытии торгов в США упали на 5% - вслед за заявлением Владимира Путина о том, что крупнейший российский поисковик на первых этапах своей работы подвергся западному влиянию.

Керри обвинил Москву в эскалации ситуации на Украине
2014-04-25 03:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Джон Керри подверг резкой критике российские власти за эскалацию ситуации на востоке Украины. Керри обвинил Москву в том, что она финансирует и вооружает сепаратистов и поощряет их на организацию беспорядков.

Славянск: журналист Островский рассказал о своем захвате
2014-04-25 06:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналист американского новостного интернет-канала VICE News Саймон Островский был отпущен в четверг вечером удерживавшими его пророссийскими вооруженными активистами, под контролем которых остается Славянск.

В избранное