"Бавария" и "Атлетико"- в полуфинале Лиги чемпионов
2014-04-10 09:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мюнхенская "Бавария" и "Атлетико" Мадрид вышли в полуфинал Лиги чемпионов. В ответных четвертьфинальных матчах "Бавария" переиграла "Манчестер Юнайтед", а "Атлетико" выиграл у "Барселоны".
Белым медвежатам в Мюнхене дали имена
2014-04-10 10:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В зоопарке Мюнхена дали имена двум детенышам белого медведя, которые родились в декабре. Их назвали Нобби и Нела.
Greystone отрицает наличие своих сотрудников на Украине
2014-04-10 11:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заявления России о том, что к операциям на Украине якобы подключены американские специалисты компании Greystone, привели к тому, что СМИ оборвали телефон в штаб-квартире организации.
Проблемы на границе: Москва и Киев обвиняют друг друга
2014-04-10 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи российских граждан в марте и апреле не смогли попасть на Украину. 7 апреля госпогранслужба Украины сообщила, что почти 200 россиянам было отказано во въезде на территорию страны за один день.
Крыса вызвала хаос в метро Нью-Йорка
2014-04-10 13:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Большая крыса пробралась в вагон метро в час пик в Нью-Йорке, сильно испугав пассажиров.
Власти Украины предлагают амнистию сепаратистам
2014-04-10 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Украины не будут заводить уголовные дела против пророссийских активистов, занимающих правительственные здания в восточных областях страны, если они сдадут оружие, заявил и.о. президента Александр Турчинов.
Расходы на средство от гриппа "Тамифлю" - "пустая трата"
2014-04-10 15:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские власти потратили сотни миллионов фунтов на лекарство для лечения гриппа, эффект от которого сравним с обычным парацетамолом, говорится в докладе организации Cochrane Collaboration.
ПАСЕ лишила Россию права голоса до конца года
2014-04-10 15:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламентская ассамблея Совета Европы (ПАСЕ) лишила Россию права голоса до конца года в связи с присоединением Крыма к России. Ранее ПАСЕ Нажать приняла резолюцию с осуждением действий России по аннексии Крыма.
МН370: район поисков малайзийского "Боинга" сужается
2014-04-10 16:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Район поисков пропавшего "Боинга" сократился после того, как австралийское судно зафиксировало несколько сигналов, которые могут указывать на местонахождении "черных ящиков" самолета.
Оскар Писториус: жесткий допрос в суде
2014-04-10 17:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Паралимпийский чемпион Оскар Писториус, которого обвиняют в убийстве своей подруги Ривы Стинкамп, подвергся жесткому допросу со стороны прокурора Джерри Нела.
О братьях наших меньших
2014-04-10 17:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Конечно, животные не люди. Но, как хотите, а есть что-то коробящее в холодном рационализме и не сомневающейся уверенности людей в своем праве решать, кому из животных жить, а кому умереть.
Первый день выборов в Индии проходит с высокой явкой
2014-04-10 19:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Индии начались выборы в парламент страны. Основными соперниками на выборах являются правящий Индийский национальный конгресс (ИНК) и крупнейшая оппозиционная партия страны "Бхаратия джаната парти".
Австралия готовится к удару циклона "Ита"
2014-04-10 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По прогнозам метеорологов, циклон достигнет полуострова Кейп-Йорк вечером в пятницу и принесет с собой сильнейший ветер, скорость которого может достигать 285 км/ч. Это самая сильная буря с 2011 года.
Депутаты призывают судить Горбачева за распад СССР
2014-04-10 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутаты "Единой России", КПРФ и ЛДПР направили запрос в генпрокуратуру с требованием проверить события, происходившие в период распада СССР. Они призывают также судить президента Михаила Горбачева. Сам экс-президент СССР назвал это глупостью.
Фото: благотворительные забеги человека-тигра
2014-04-10 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Пол Голдcтайн участвует в марафонах, надевая на себя костюм тигра. Таким образом он пытается привлечь внимание к проблеме исчезающих видов животных.
Навального судят по иску о клевете за "твит" о депутате
2014-04-10 20:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Муниципальный депутат-единоросс Алексей Лисовенко подал в суд на оппозиционера Алексея Навального, обвинив его в клевете. Чиновника возмутила запись в "Твиттере" Навального, где говорится о депутате-наркомане. Рассмотрение дела назначено на 17 апреля.
Что донецкие шахтеры думают о будущем Украины
2014-04-10 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Стивен Розенберг отправился на одну из шахт в Донецке, чтобы узнать мнение шахтеров о нынешней политической ситуации на Украине и в городе.
"Осторожно, люди!": невероятная судьба детского писателя
2014-04-10 21:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Наша история начинается в 1913 году. 29-летний Рэнсом, опубликовавший к тому времени две литературных биографии, вдруг простился с женой и дочерью и отправился в неведомую Россию.
ТВ-новости: шахтеры Донбасса в Россию не хотят
2014-04-10 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
В евродепутате Жданок в Латвии заподозрили агента Москвы
2014-04-10 22:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Латвийский депутат Европарламента Татьяна Жданок, представляющая партию зеленых, оказалась под следствием в своей стране. Спецслужбы считают ее агентом влияния России и допросят ее, когда она вернется в Латвию.
Чехи признали сына в человеке с амнезией из Норвегии
2014-04-10 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Супружеская пара из Чехии утверждает, что молодой человек, обнаруженный в состоянии беспамятства в снежном сугробе поблизости от Осло в декабре прошлого года, является их сыном.
Путин предлагает ЕС срочные переговоры по газу
2014-04-10 23:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владимир Путин отправил лидерам ряда стран Евросоюза письмо, в котором предложил провести совместные консультации по долгу Украины за российский газ. Тем временем НАТО публикует фото российских войск, сконцентрированных у восточной границы с Украиной.
Дефицит продуктов - привычное явление в Венесуэле
2014-04-10 23:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналистка Сорайя Орелли рассказывает об уличных беспорядках и продуктовых очередях в Венесуэле.
Израиль запустил спутник, чтобы наблюдать за Ираном
2014-04-10 23:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль произвел успешный запуск спутника-шпиона "Офек-10". В его задачи войдет сбор разведывательной информации о территории противника и ее передача соответствующим армейским подразделениям.
Уязвимость Heartbleed: что нужно знать
2014-04-11 00:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этой неделе в интернет-протоколе OpenSSL обнаружился серьезный дефект, который оставался незамеченным в течение двух лет и мог привести к раскрытию личной информации миллионов пользователей.
В захваченной обладминистрации Донецка ждут штурма
2014-04-11 04:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Донецке пророссийские активисты, захватившие здание областной администрации готовятся к отражению возможного штурма. Власти в Киеве потребовали освободить обладминистрацию до утра пятницы, в противном случае не исключая силового решения вопроса.
МИД России рекомендовал гражданам не ездить за границу
2014-04-11 05:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
МИД России "настоятельно рекомендует" российских гражданам не выезжать за границу в связи с возросшей опасностью быть арестованными "по запросу американских правоохранительных органов и специальных служб".