Грузия расплатится с верующими за советское прошлое
Грузия расплатится с верующими за советское прошлое
2014-01-30 07:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грузинское правительство приняло решение частично возместить ущерб, нанесенный за годы советского режима религиозным объединениям.
Южные штаты США парализованы снежной бурей
2014-01-30 10:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На юге США из-за снегопада тысячи человек провели ночь в своих застрявших на дорогах машинах или же во временных укрытиях в местных школах и церквях. Пять штатов объявили режим чрезвычайного положения.
Сочи: что скрыто за фасадом Олимпиады?
2014-01-30 10:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналисты Русской службы Би-би-си разбираются, какой ценой была организована Олимпиада, и не является ли олимпийский Сочи Потемкинской деревней Владимира Путина, посмотреть на которую гостям Игр будет позволено только с парадного входа?
Секретная железная дорога под Лондоном
2014-01-30 10:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лондоне впервые откроют для публики подземную железную дорогу, которую когда-то использовали для доставки писем.
Российский рубль продолжил стремительное снижение
2014-01-30 11:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская валюта в четверг продолжила дешеветь - процесс, который многие эксперты уже называют просто "свободным падением". С утра на торгах ММВБ за доллар давали в среднем 35,19 рублей, за евро - 48 рублей.
В Киеве заявляют, что Россия усилила таможенный контроль
2014-01-30 12:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ассоциация международных автомобильных перевозчиков Украины сообщила об усилении таможенного контроля товаров на российско-украинской границе. В российской таможенной службе эту информацию не подтверждают, но и не опровергают.
США: восемь часов в пробке из-за снега
2014-01-30 13:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Снежный шторм парализовал несколько городов на юге США несмотря на то, что метеорологи предупреждали о непогоде заранее.
Джастин Бибер сдался полиции Торонто
2014-01-30 13:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канадскому поп-певцу Джастину Биберу предъявлены обвинения в том, что он принимал участие в избиении шофера лимузина в Торонто в декабре прошлого года.19-летний певец сам пришел в полицейский участок.
Российские студенты стали призерами конкурса Би-би-си
2014-01-30 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Трое студентов из Москвы - Даниил Приходько, Яна Эткина и Никита Новоселов - стали призерами конкурса Creative Challenge ("Креативный вызов"), который проводился Всемирной службой Би-би-си.
Как защититься от падения рубля?
2014-01-30 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заметили ли лично вы падение курса рубля? Сказывается ли удешевение российской валюты на вашей повседневной жизни или планах на будущее? Как россиянам защитить свои сбережения? Должны ли российские власти "удерживать" курс рубля?
Россиянин сознался в США в создании хакерской программы
2014-01-30 15:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщило министерство юстиции США, 24-летний россиянин Александр Андреевич Панин (ники Грибодемон и Harderman) признал себя виновным в преступном сговоре с целью мошенничества, в том числе банковского.
Азербайджан заподозрил диверсанта в старом армянине
2014-01-30 16:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Задержание в Азербайджане во вторник пожилого человека, которого посчитали "членом армянской подрывной группы", пополнило череду стычек, которые участились в последнее время в приграничных районах.
Взрывы в Волгограде: власти назвали имена смертников
2014-01-30 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские правоохранительные органы заявили, что установили личности двух смертников, совершивших взрывы в декабре 2013-го года в Волгограде.
"Томми": юным израильтянам об истории Холокоста
2014-01-30 17:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Книга "Томми", созданная в годы войны в еврейском гетто художником Бедрихом Фриттой для своего маленького сына, поможет израильским школьникам в обязательном изучении истории Холокоста.
Открыт новый способ получения стволовых клеток
2014-01-30 17:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исследователи сообщают о крупном научном открытии, которое может привести к началу новой эры трансплантологии: стволовые клетки крови можно получить из зрелых клеток при помощи обычной кислоты.
Прокуратура изучит, перешел ли "Дождь" грани допустимого
2014-01-30 17:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Петербурга начала проверку телеканала "Дождь", после того как Законодательное собрание города обратилось к генпрокурору с просьбой принять санкции в отношении телеканала.
Украинскую оппозицию не устраивает закон об амнистии
2014-01-30 17:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская оппозиция отвергла новый законопроект об амнистии участников акций протеста, принятого с целью прекращения кризиса в стране. Протестующие в Киеве и других городах расходиться не собираются.
Приставы пригрозили Ходорковскому "жесткими мерами"
2014-01-30 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Для взыскания задолженности в 17 млрд рублей (490 млн долларов) в отношении экс-руководителя "ЮКОСа" Михаила Ходорковского и экс-главы "МЕНАТЕПа" Платона Лебедева могут быть применены "жесткие меры", заявил глава ФССП Артур Парфенчиков.
Медики постепенно выводят Шумахера из комы
2014-01-30 18:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во Франции врачи начали постепенно выводить немецкого автогонщика Михаэля Шумахера из состояния искусственной комы. По словам менеджеров спортсмена, этот процесс может растянуться надолго.
Прощай, Манас и Афганистан! Как США выводят войска
2014-01-30 19:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Дэвид Лойн увидел, как войска покидают страну, война в которой стоила всем ее участникам так дорого.
"Холод": снимки читателей bbcrussian.com
2014-01-30 19:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Холод".
HRW: власти Сирии массово сносили дома мирных жителей
2014-01-30 20:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сирийское правительство "преднамеренно и незаконно" снесло тысячи домов, говорится в отчете Human Rights Watch (HRW). В отчете HRW рассказывается о семи случаях крупномасштабных сносов домов, произошедших с июля 2012 по июль 2013 года.
Еще одна загадка "Царя-Путина"
2014-01-30 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автор новой книги о российском лидере, журналист Анна Арутюнян рассказывает Севе Новгородцеву о том, как личность Путина стала зеркалом процессов, происходящих в стране.
Что Майдан думает о "президентской амнистии"
2014-01-30 20:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспонденты Русской службы Би-би-си спросили у участников акции протеста на Майдане Незалежности, что они думают о законе об амнистии демонстрантам, принятом в парламенте при поддержке правящей Партии регионов.
Жестоко избитых евромайдановцев лечат в Литве
2014-01-30 21:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Литву прибыли первые жертвы столкновений евромайдановцев с "Беркутом". Литовское правительство собирается выделить 15 тысяч евро на лечение девяти пострадавших на Майдане украинцев.
ТВ-новости: дипломатическая болезнь Януковича?
2014-01-30 21:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Facebook представила новостное мобильное приложение
2014-01-30 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Социальная сеть Facebook представила новостное приложение для смартфонов Paper. Приложение внешне напоминает другую программу для "умных телефонов" и планшетов – Flipboard.
"Осторожно, люди!": где находится сознание?
2014-01-30 21:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые в Оксфорде сделали удивительное открытие - нашли участок мозга, который сигнализирует о неправильных действиях или поступках. Он расположен в полюсе передней лобной части мозга.
Эксперты назвали причины снижения курса рубля
2014-01-30 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Снижение курса рубля повысило спрос на доллары и евро и заставило аналитиков говорить о панике на валютном рынке. Колебания курса сохранятся в ближайшие дни, но поводов для паники в действительности нет, считают эксперты, опрошенные Би-би-си.
Янукович обвинил оппозицию в нагнетании обстановки
2014-01-30 23:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Украины Виктор Янукович обвинил оппозицию в непрекращающемся нагнетании обстановки, несмотря на выполнение властью всех своих обязательств по урегулированию кризиса в стране.
Google продает Motorola компании Lenovo
2014-01-30 23:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания Google неожиданно продала американского производителя мобильных телефонов Motorola Mobility китайской компьютерной компании Lenovo. Стоимость сделки - 2,91 миллиарда долларов.
США будут добиваться смертной казни для Джохара Царнаева
2014-01-31 01:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральные власти в США заявили, что будут добиваться смертного приговора в отношении Джохара Царнаева, обвиняемого во взрывах на финише марафона в Бостоне в апреле прошлого года.
Лидера "Автомайдана" Булатова нашли со следами побоев
2014-01-31 02:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидера "Автомайдана" Дмитрия Булатова , который исчез 22 января и был найден живым вечером 30 января, доставили в киевскую больницу "Борис". Булатов рассказал, что неизвестные били его, пытали, отрезали ему ухо и даже распинали.
Италия: Аманда Нокс снова осуждена за убийство британки
2014-01-31 04:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
пелляционный суд Италии, который пересматривал дело об убийстве в 2007 году в Перудже британки Мередит Керчер, оставил в силе обвинительный приговор, вынесенный американской студентке Аманде Нокс и ее бывшему бойфренду, итальянцу Рафаэлю Соллечито.
Ученые: мужское население России умирает из-за водки
2014-01-31 05:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В британском медицинском журнале "Ланцет" опубликована статья группы российских и западных ученых о взаимосвязи между употреблением водки и высоким уровнем преждевременной смертности в России.
"Мой родной Сочи": экскурсия по олимпийскому городу
2014-01-31 06:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Русской службы Би-би-си Рафаэль Сааков родился и вырос в Сочи. Накануне Олимпийских игр он вновь побывал там, чтобы посмотреть, как изменился город, и что осталось там по-прежнему.
Грозит ли на самом деле Царнаеву смертная казнь?
2014-01-31 07:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный прокурор США Эрик Холдер заявил, что намерен требовать смертной казни для Джохара Царнаева, хотя он лично выступает против высшей меры наказания.