Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Фото: 2013 год глазами Live_Report



Фото: 2013 год глазами Live_Report
2013-12-31 14:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые из самых ярких и интересных фотографий, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом Журнале Live_Report в 2013 году.

C Новым политическим годом: чего ждать в 2014-м?
2013-12-31 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пока наступающий год обещает быть достаточно спокойным. Однако кое-какие прогнозы напрашиваются.

Националисты провели факельное шествие в Киеве
2014-01-02 07:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В столице Украины прошло факельное шествие, приуроченное к 105-летию со дня рождения лидера украинских националистов Степана Бандеры. В акции участвовали главным образом активисты ультраправой партии "Свобода".

Эвакуация с "Академика Шокальского" вновь отложена
2014-01-02 08:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австралийское управление морской безопасности сообщило, что эвакуация пассажиров с застрявшего у берегов Антарктиды российского судна "Академик Шокальский" вновь откладывается из-за плохого состояния льда.

Пресса Британии: мигранты - козлы отпущения?
2014-01-02 09:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 2 января 2014 года.

"Сирийская электронная армия" взломала аккаунты Skype
2014-01-02 11:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Хакеры "Сирийской электронной армии" взломали аккаунты Skype в соцсетях и призвали не пользоваться электронной почтой Microsoft в свете недавних разоблачений о программах слежения разведки США.

Chrysler полностью перешел во владение автоконцерна Fiat
2014-01-02 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Итальянский автомобильный гигант Fiat согласился завершить сделку по приобретению американской компании Chrysler и выкупить оставшиеся 42% активов концерна.

Китайский вертолет проводит эвакуацию с "Шокальского"
2014-01-02 12:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг, после многочисленных задержек, началась эвакуация пассажиров и команды с российского научного судна "Академик Шокальский". Первая группа была доставлена вертолетом с китайского ледокола на австралийское судно.

Киев: факельное шествие националистов
2014-01-02 13:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Киеве прошло факельное шествие, приуроченное к 105-летию со дня рождения лидера украинских националистов Степана Бандеры.

Китаец, упавший с шара в море, летел к спорным островам
2014-01-02 13:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мужчина, летевший на воздушном шаре из китайской провинции Фуцзянь к островам Сенкаку - спорной территории между Японией и Китаем, упал в море. Японские спасатели нашли его и передали китайским пограничникам.

Взрывы в Волгограде и борьба с терроризмом
2014-01-02 13:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете эффективность работы силовых структур России в борьбе с терроризмом? На что должны быть направлены основные усилия силовиков перед проведением Олимпиады в Сочи? Чувствуете ли вы себя в безопасности?

Экс-президента Мушаррафа вместо суда повезли в больницу
2014-01-02 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшего президента Пакистана Первеза Мушаррафа отвезли в больницу, у него подозревают проблемы с сердцем. Генерал должен был предстать перед судом по делу о государственный измене. Уже в третий раз экс-президенту не удалось это сделать.

Пять раненых в Волгограде - в крайне тяжелом состоянии
2014-01-02 15:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пять человек, пострадавших в результате двух взрывов в Волгограде, остаются в крайне тяжелом состоянии. В результате мощных взрывов, прогремевших 29 и 30 декабря, погибли 34 человека. Около 70 человек были ранены.

"Год Путина": успехи и неудачи российской внешней политики
2014-01-02 15:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Анастасия Успенская анализирует, каким был уходящий 2013-й год у президента России Владимира Путина.

Врачи: состояние экс-премьера Израиля Шарона угрожающее
2014-01-02 15:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший премьер-министр Израиля Ариэль Шарон, пребывающий в коме с 2006 года, находится в критическом состоянии после того, как у него отказали почки. По словам врачей, существует угроза для жизни 85-летнего политика.

Палмерстон: затерянный остров на краю Земли
2014-01-02 15:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си в течение девяти дней плыл на яхте, чтобы добраться до полинезийского острова Палмерстон– одного из самых отдаленных населенных пунктов на Земле.

Как в Колорадо курят марихуану... легально
2014-01-02 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Колорадо стал первым американским штатом, где можно выращивать, продавать и употреблять марихуану не только в медицинских целях.

Молодые безработные Британии: жизнь без смысла
2014-01-02 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным британской благотворительной организации Prince's Trust, около 750 тысяч молодых людей в Соединенном Королевстве считают, что им незачем жить. Почти треть молодых безработных задумывались о самоубийстве.

Британия: тюремные приговоры могут увеличить до 100 лет
2014-01-02 18:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Убийцы и преступники, совершившие другие тяжкие преступления, могут получить приговоры длительностью в сотни лет, если Великобритания внесет поправки в действующие законы.

Операция по спасению "Шокальского": как это было
2014-01-02 18:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Все 52 пассажира российского научного судна "Академик Шокальский", которое больше недели назад оказалось заблокировано антарктическими льдами, были эвакуированы вертолетом и доставлены на австралийский ледокол "Аврора Австралис".

Взрывы в Волгограде глазами блогера
2014-01-02 18:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пять человек, пострадавших в езультате двух взрывов в Волгограде, остаются в крайне тяжелом состоянии. Сергей Стукалов, блоггер из Волгограда рассказал Бибисеве про реакцию в блогосфере.

За возвращением Шерлока следили 9 млн телезрителей
2014-01-02 19:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новый британский сериал про Шерлока Холмса, первый эпизод которого был показан в среду Би-би-си, привлек 9,2 млн телезрителей.

"Осторожно, люди!": Чем пахнет Луна?
2014-01-02 19:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Раньше при начислении командировочных, бухгалтерия считала день отъезда и день приезда как один день.

Ирак: боевики взяли под контроль часть провинции Анбар
2014-01-02 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Спецназ Ирака вступил в бой с боевиками-суннитами, которые взяли под контроль некоторые районы городов Фаллуджа и Рамади в провинции Анбар. Сепаратисты пренадлежат к связанной с "Аль-Каидой" группировке "Исламское государство Ирака и Леванта".

Лидер Кубы предупреждает о диверсии против революции
2014-01-02 21:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер Кубы Рауль Кастро заявил, что страна стоит перед лицом "идеологической и политической диверсии, нацеленной на свержение ее социалистического строя."

Ford покажет в Лас-Вегасе машину на солнечной батарее
2014-01-02 23:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автомобильная компания Ford объявила о намерении продемонстрировать прототип автомобиля с гибридным двигателем, работающем на солнечной энергии.

Семья Шумахера: Михаэль не сдается
2014-01-03 00:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Родственники получившего травму при катании на лыжах легендарного гонщика "Формулы-1" Михаэля Шумахера благодарят поклонников за поддержку и говорят, что чемпион не сдается.

В Малайзии конфисковали Библии за слово "Аллах"
2014-01-03 00:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исламские власти в Малайзии конфисковали более 300 экземпляров Библии в помещении Библейского общества по той причине, что в переводе использовалось слово "Аллах" для обозначения Бога.

В Британии скончалась писательница Элизабет Джейн Говард
2014-01-03 01:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известная английская писательница, драматург, актриса и модель Элизабет Джейн Говард скончалась в Британии в возрасте 90 лет.

Папу Франциска слушают чаще Бенедикта XVI
2014-01-03 04:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Послушать проповеди папы римского Франциска в первые месяцы после его интронизации пришли более 6,6 млн человек, сообщила канцелярия Ватикана. Данные охватывают период с марта по конец декабря 2013 года.

2000 авиарейсов отменены в США из-за непогоды
2014-01-03 06:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мощные снегопады обрушились на северо-восток США, что привело к отмене свыше двух тысяч авиарейсов. Согласно прогнозам, пик сильнейшей снежной бури придется на ночь с четверга на пятницу по местному времени.

В избранное