Английский язык: тесты для проверки знаний
2013-10-15 15:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выбирайте языковой или страноведческий тест, проверяйте знания английского языка.
В Мюнхене обнаружены картины похищенные нацистами
2013-11-03 22:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Мюнхене обнаружена коллекция из 1,500 картин, похищенных нацистами в 1930-х и 40-х годах. Насколько известно, в коллекцию входят работы Матисса, Пикассо и Шагала, пишет журнал Focus.
София Губайдулина: я бы не хотела быть в авангарде
2013-11-03 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Софию Губайдулину принято считать авангардным композитором, однако в интервью Би-би-си она рассказывает, что главным отличием своей музыки она считает архаику
Керри призывает к стабильности в Египте
2013-11-03 23:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Джон Керри неожиданно посетил Каир впервые после отстранения от власти президента Мухаммеда Мурси. Затем он вылетел в Саудовскую Аравию..
Конгрессмены в США: Сноуден помилован не будет
2013-11-04 04:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские конгрессмены исключили возможность помилования бывшего сотрудника ЦРУ Эдварда Сноудена. В Белом доме придерживаются того же мнения.
На выборах в Косово не обошлось без насилия
2013-11-04 05:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Муниципальные выборы в Косово омрачило нападение группы неизвестных в масках на главный избирательный участок в северной Митровице. В этом районе частично признанной республики проживают в основном сербы.
Политика памяти в России: забыть нельзя вспоминать
2013-11-04 06:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на открыто декларируемый интерес к регулированию истории и памяти о прошлом со стороны российских властей, пока меры в области так называемой "исторической политики" большого эффекта не достигают.
В Египте начинается суд над свергнутым президентом Мурси
2013-11-04 08:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В понедельник в Египте при повышенных мерах безопасности начинается суд над свергнутым президентом Мохаммедом Мурси и еще 14 руководителями движения Братья-мусульмане.
Половина россиян хочет вернуть праздник 7 ноября
2013-11-04 09:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Половина россиян считает, что отменять годовщину Октябрьской революции было неправильно, свидетельствуют результаты опроса ФОМ. При этом лишь треть россиян знает, какой праздник отмечается 4 ноября.
От Синатры к Лепсу: как певцы и актеры дружили с мафиози
2013-11-04 09:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После того, как минфин США ввел санкции против Григория Лепса за то, что он якобы перевозит деньги для криминального авторитета, пресс-секретарь певца Майя Серикова заметила: "Он сам бы хотел понять, на чем основаны эти обвинения".
Глава Южной Кореи: о переговорах с Японией речи нет
2013-11-04 13:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам президента Южной Кореи Пак Кын Хе, она не видит смысла во встрече с японским премьер-министром, если тот не извинится за преступления, совершенные Японией в годы Второй Мировой войны.
Пишущая машинка как кисть художника
2013-11-04 13:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Художница Кира Ратбоун сидела перед пишущей машинкой, желая что-то напечатать. Но слов не было. Из этого желания родился новый вид искусства.
"Русский марш" вместо парада?
2013-11-04 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что вы думаете о замене 7 ноября Днем народного единства? Эта тема обсуждается сегодня в "Вам слово" в 19:30 МСК. Для участия в программе не забудьте оставить номер телефона.
Об исторической памяти
2013-11-04 14:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владимиру Путину будет представлен проект нового единого учебника истории для школьников. К самой идее создания такого учебника я отношусь неоднозначно.
Эминем стал исполнителем года по версии YouTube
2013-11-04 14:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Йорке прошла первая в истории церемония вручения музыкальных премий видеопортала YouTube. Исполнителем года был признан Эминем, лучшим видео - клип группы Girls' Generation из Южной Кореи.
"Русский марш" в Люблино собрал менее 10 тысяч человек
2013-11-04 14:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В "Русском марше" в столичном районе Люблино приняли участие примерно 8 тысяч человек, сообщили в ГУ МВД по Москве. Полиция говорит о 30 задержанных. Оппозиционер Алексей Навальный в этом году на "Русский марш" не пришел, однако поддержал акцию.
Доклад: врачи в тюрьмах США участвовали в пытках
2013-11-04 15:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно докладу двух независимых организаций, опубликованному в США, врачи и медсестры американской армии принимали участие в пытках людей, подозревающихся в террористической деятельности.
Театр Райхельгауза сгорел и временно уезжает из Москвы
2013-11-04 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Театр "Школа современной пьесы", здание которого сильно пострадало из-за пожара в воскресенье, отменяет спектакли в Москве и уезжает на гастроли в Новосибирск, сообщил Русской службе Би-би-си руководитель театра Иосиф Райхельгауз.
Идеи, которые не греют
2013-11-04 16:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Наконец-то, достиг я нирваноподобного состояния, когда не пойду митинговать ни 4-го, ни 7-го ноября", - пишет блогер Евгений Гончаров.
Подозреваемый в терроризме скрылся, надев паранджу
2013-11-04 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская полиция разыскивает человека, подозреваемого в помощи террористам, который скрылся из мечети, надев на себя паранджу. По словам полиции, 27-летний Мохаммед Ахмед Мохамед связан с сомалийский исламистской группировкой "Аш-Шабаб".
"Арсенал" оторвался. От "Ливерпуля" и "Челси".
2013-11-04 16:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Большинство английских комментаторов ставят вопрос именно так. Восхищаются игрой "канониров", но уверены в том, что команда Моуринью их рано или поздно обойдет, пишет автор спортблога Александр Баранов.
Youtube наградил авторов лучших видео
2013-11-04 17:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Видеопортал YouTube провел в Нью-Йорке первую церемонию награждения лучших видео. Победителей определяли, исходя из количества просмотров видеороликов, лайков, комментов и подписчиков.
"Русский марш" не собрал обещанных масс
2013-11-04 18:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Девятый по счету "Русский марш" прошел в Москве под проливным дождем и не порадовал организаторов ростом в рядах участников
Фото: "Русский марш" без Навального, но со Сталиным
2013-11-04 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Акции националистов под названием "Русский марш" прошли 4 ноября в разных городах России. Самая массовая – в московском районе Люблино.
В Кении привлекли пособников боевиков в Найроби
2013-11-04 19:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Кении предъявлены обвинения пособникам нападения на торговый центр Westgate в Найроби. Власти обвиняют их в оказании поддержки террористам и нахождении на территории страны по поддельным документам.