Зачем учить английский язык?
2013-09-09 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Молодые люди из самых разных уголков планеты рассказывают о том, зачем они учат английский язык.
КНДР отметила свое 65-летие военным парадом
2013-09-10 09:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
КНДР отметила 65-летнюю годовщину образования военным парадом. За парадом с трибуны наблюдал руководитель государства - Ким Чен Ын. На этом параде было меньше военной техники и больше транспарантов, чем на предыдущем, который проходил в конце июля.
Онищенко собирается запретить импорт молдавских вин
2013-09-10 11:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия в ближайшее время может ввести эмбарго на поставки алкогольной продукции из Молдавии. Как заявляет глава Роспотребнадзора Геннадий Онищенко, решение будет принято во вторник к концу дня.
Четверо признаны виновными в изнасиловании в Дели
2013-09-10 11:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Четверо мужчин были признаны виновными в групповом изнасиловании и убийстве студентки в автобусе в Дели в декабре прошлого года. Решение о мере наказания будет вынесено в среду.
МОК погрузился в интриги перед выборами президента
2013-09-10 13:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник на 125-й сессии Международного олимпийского комитета в Буэнос-Айресе будет избран девятый глава организации. Среди ведущих претендентов - украинский прыгун с шестом Сергей Бубка.
Рим: ученые нашли подземелье императорских рабов
2013-09-10 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Под виллой императора Адриана, расположенной неподалеку от Рима, археологи нашли целую сеть подземных галерей. О существовании подземелий было известно и ранее, но их размеры оказались гораздо большими, чем считалось до сих пор.
Сирия: потенциальный прорыв?
2013-09-10 14:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете призыв Москвы к Сирии передать химическое оружие под международный контроль? Сможет ли оно способствовать разрешению конфликта? Для участия в "Вам слово" оставьте ваш номер телефона. Эфир программы в 19:30 МСК.
Автомобиль-амфибия Бонда продан за 550 тыс. фунтов
2013-09-10 14:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Автомобиль-подводная лодка, из фильма о Джеймсе Бонде "Шпион, который меня любил" был продан на аукционе в Британии за 550 тыс. фунтов.
Ученые: плохому отцу яички мешают
2013-09-10 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Размер яичек отцов влияет на то, насколько активное участие они принимают в уходе за детьми, утверждают американские ученые. Мужчины с маленькими яичками более склонны ухаживать за детьми.
СКР закрыл дело о смерти задержанного в Казани
2013-09-10 16:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственное управление СКР по Татарстану прекратило уголовное дело против сотрудников отдела полиции "Юдино", применивших насилие в отношении задержанного Павла Дроздова, после которого тот скончался. В пытке "ласточкой" СКР не видит проблемы.
Фото: как маскировались агенты "Штази"
2013-09-10 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Берлинский художник Симон Меннер опубликовал фотографии, показывающие, какими средствами маскировки пользовались агенты восточногерманского министерства государственной безопасности "Штази".
Cовременное эхо далекой битвы шотландцев
2013-09-10 16:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
500-летие битвы при Флоддене прошло незамеченным в Англии. Но в Шотланди эта далекая битва до сих пор откликается в сердцах.
Алексей Навальный: будущее после суда и выборов
2013-09-10 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокат Навального Ольга Михайлова в интервью bbcrussian.com рассказала о том, как могут развиваться события по делу "Кировлеса" и его последствиях для оппозиционера, ставшего вторым на выборах мэра Москвы.
Чилийцы не перестают спорить из-за Пиночета
2013-09-10 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За пределами Чили Пиночета вспоминают как безжалостного диктатора, в годы правления которого погибли более 3 тысяч его политических оппонентов. Однако правые чилийские политики скорее оправдывают его.
О Собянине и стратегии власти
2013-09-10 17:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одни эксперты говорили, что Собянин выступил чуть ли не провально, еле дополз до финиша, победил малоубедительно. Другие уверяли, что московский мэр, избавившийся от приставки "врио", все сделал хорошо и правильно.
Экс-мэра Махачкалы заподозрили в подготовке к теракту
2013-09-10 17:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В отношении бывшего мэра Махачкалы Саида Амирова следствие возбудило еще одно дело - на этот раз о подготовке к теракту и незаконном обороте оружия, сообщает Следственный комитет России. В тайнике следователи нашли ракетный комплекс.
Сирийские христиане укрываются в соборе Дамаска
2013-09-10 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Патриарх Антиохии Григорий Лахам III, призвал США не бомбить Сирию, потому что это, по его мнению, сыграет на руку экстремистам.
Война смартфонов: удержится ли Apple в лидерах?
2013-09-10 19:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За год, прошедший с начала продаж iPhone 5, конкуренты Apple выпустили на рынок несколько новых смартфонов. Репортаж из Нью-Йорка - о шансах Apple удержаться в лидерах на рынке гаджетов.
Конфликт в Сирии: Франция предложит жесткую резолюцию
2013-09-10 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Франция внесет на рассмотрение Совбез ООН резолюцию, согласно которой Сирия будет обязана передать свои запасы химического оружия под международный контроль, чтобы оно в дальнейшем было уничтожено.
ТВ-новости: христиане Сирии против бомбардировок
2013-09-10 20:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Осторожно, люди!": на смерть итальянского культуриста
2013-09-10 22:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Есть скороговорка для развития четкости речи - "задумал дебил бодибилдингом заниматься". Бодибилдинг, он же культуризм, или атлетизм - это процесс наращивания мускулатуры через поднятие тяжестей.
Команда бывшего мэра Химок захватила местное ТВ
2013-09-10 23:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На кабельном канале "Химки-ТВ" внезапно сменился генеральный директор. Прежний руководитель Татьяна Ревенкова собирается заявить в полицию о побоях, нанесенных ей, когда ее силой выгоняли из кабинета, запретив забрать личные вещи.
В США белорусов судят за экспорт ночных биноклей
2013-09-10 23:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Филадельфии рассматривается уголовное дело о незаконном вывозе в Белоруссию приборов ночного видения (ПНВ), имеющих как гражданское, так и военное назначение. В деле 8 обвиняемых, все из которых уже признали себя виновными.
Опрос: британцы становятся всё более терпимыми
2013-09-10 23:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Питер Оппенгеймер оценивал результаты последнего отчета меняющейся картины общего характера британцев
В Таджикистане кандидатом в президенты выдвинута женщина
2013-09-11 00:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Единым президентским кандидатом от объединения таджикской оппозиции станет правозащитница Ойнихол Бобоназарова. Ее кандидатуру выдвинул Союз реформаторских сил Таджикистана.
Почти четверть мужчин в Азии насиловали женщин
2013-09-11 01:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В некоторых странах Азии почти четверть мужчин признались, что хотя бы раз в своей жизни совершили изнасилование. Опрос был проведен ООН среди 10 тысяч мужчин из шести стран.
Корпорация Apple представила новые модели iPhone
2013-09-11 03:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корпорация Apple обнародовала прототипы двух новых мобильных телефонов - дорогого iPhone-5S и более дешевого iPhone-5С. Apple впервые выводит на рынок две различные модели одновременно.
Кризис в Сирии: выполнимо ли предложение России?
2013-09-11 04:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия выступила с предложением для Сирии, предложив правительству передать запасы химического оружия под международный контроль, чтобы они затем были уничтожены. Но насколько возможно воплотить это?
Немец Томас Бах стал новым президентом МОК
2013-09-11 04:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На пост нового президента Международного олимпийского комитета (МОК) избран 59-летний юрист из Германии Томас Бах. На пост президента МОК претендовали шесть кандидатов, среди которых был и в прошлом знаменитый спортсмен Сергей Бубка.
Обама объяснил позицию США по химоружию в Сирии
2013-09-11 06:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В телеобращении к американцам президент Барак Обама объяснил, почему в интересах национальной безопасности США отреагировать на применение химического оружия в Сирии.