Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английская идиома дня: Plenty more fish in the sea



Английская идиома дня: Plenty more fish in the sea
2013-08-21 18:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рубрике "Английская идиома дня" раздела Learning English мы рассказываем об особенностях употребления идиоматического выражения THERE ARE PLENTY MORE FISH IN THE SEA.

Леонард Коэн на пороге 80-летия
2013-09-08 22:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В преддверии лондонских гастролей Леонарда Коэна о жизни и песнях замечательного поэта и певца расказывает Александр Кан.

В Сирии освободили итальянца и бельгийца
2013-09-09 04:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Похищенные в Сирии в апреле итальянский журналист Доменико Кирико и бельгийский учитель Пьер Пиччинин да Прата освобождены, сообщают официальные источники.

Серена Уильямс в пятый раз выиграла US Open
2013-09-09 05:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первая ракетка мира Серена Уильямс стала чемпионкой турнира US Open, выиграв в трех сетах у белорусской теннисистки Виктории Азаренко. Счет в матче: 7-5, 6-7, 6-1.

США: достаточно ли голосов для удара по Сирии?
2013-09-09 06:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В понедельник конгресс США возращается в Вашингтон с летних каникул и приступит к дебатам по поводу резолюции, санкционирующей удар по Сирии.

Пресса России: старые технологии на новых выборах
2013-09-09 07:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 9 сентября 2013 года.

Пресса Британии: даст ли Навальный новый толчок?
2013-09-09 09:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 9 сентября 2013 года.

После подсчета 100% в Екатеринбурге лидирует Ройзман
2013-09-09 10:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После подсчета 100% бюллетеней кандидат в мэры Екатеринбурга от "Гражданской платформы" Евгений Ройзман набирает 30,11% голосов избирателей. Его соперник от "Единой России" Яков Силин получил 26,48%. В избиркоме говорят, что это не окончательные данные.

Мосгоризбирком: Собянин победил, второго тура не будет
2013-09-09 10:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным Мосгоризбиркома, кандидат от "партии власти" Сергей Собянин избежал второго тура, хотя и с незначительным перевесом, а оппозиционер Алексей Навальный выступил сильнее, чем ожидалось.

В США 107-летний пенсионер застрелен полицейскими
2013-09-09 11:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
107-летний Монро Исадор был убит в перестрелке с полицейскими после того как напал с оружием на двух человек и отказался подчиниться требованиям стражей закона.

Навальный требует второго тура выборов
2013-09-09 11:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционер уверен, что маргинальный перевес у Сергея Собянина был достигнут за счет манипуляций с голосованием вне избирательных участков

Live_Report: Утиная охота
2013-09-09 12:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник сообщества Русской службы Би-би-си в Живом журнале Live_Report Илья Степанов (он же fotomm) побывал на утиной охоте.

Воскресные выборы в России: ваша реакция
2013-09-09 13:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете результаты выборов? Можно ли их было назвать предсказуемыми? Каких действий вы ожидаете от победителей? Станут ли проигравшие оспаривать итоги?

Асад: доказательств применения химического оружия нет
2013-09-09 15:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Сирии Башар Асад заявил в интервью американскому общественному телеканалу PBS, что не существует никаких доказательств того, что его правительство применяло химическое оружие.

Греция открывает Китаю европейские рынки
2013-09-09 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китай - одна из сильнейших экономик в мире. В последнее время его отношения с пострадавшей от кризиса греческой экономикой растут быстрыми темпами. Что может дать Китаю Греция и чем он может ей отплатить? Об этом - материал Марка Лоуэна.

В Андах нашелся турист, пропавший 4 месяца назад
2013-09-09 16:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
58-летний уругваец Рауль Фернандо Гомес Сиркунегуи, который пытался добраться через Анды из Чили в Аргентину, обнаружен живым.

Война, взгляд из рынка в Дамаске
2013-09-09 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си отправился в Старый город сирийской столицы, чтобы оценить отношение жителей к возможному авиаудару американцев по Сирии и настроения горожан, живущих в обстановке войны

Навальный согласился на переговоры с Собяниным
2013-09-09 17:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кандидат в мэры Москвы Алексей Навальный согласился на предложенные ранее его соперником Сергеем Собяниным переговоры. Согласно официальным результатам, врио мэра Москвы Сергей Собянин победил на выборах уже в первом туре, набрав 51,37% голосов.

Ученые: электронные сигареты помогают бросить курить
2013-09-09 17:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выводы группы ученых показали, что число бросивших курить с помощью электронных сигарет оказалось сопоставимо с числом тех, кто отказался от этой привычки благодаря использованию никотиновых пластырей.

Московские выборы: а нам все равно!
2013-09-09 17:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По мнению большинства наблюдателей, и Сергей Собянин, и Алексей Навальный могут рассматривать результаты голосования как свою победу, а главным политическим итогом оказалась низкая явка избирателей.

Премьер-лига: без сэра Алекса Манчестер Юнайтед не тот?
2013-09-09 17:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как же низко и стремительно пал без сэра Алекса "Манчестер Юнайтед". Клуб на глазах изумленных болельщиков теряет свое величие, едва начав сезон.

"Голос" предлагает проверить итоги выборов мэра Москвы
2013-09-09 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты по выборам из движения "Голос" считают выборы мэра Москвы "необычно честными", но недостаточно чистыми, чтобы подлинность победы Сергея Собянина не нужно было перепроверить силами "общественной комиссии".

70 лет урокам английского на Би-би-си
2013-09-09 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
70 лет назад вышла в эфир первая программа цикла "Английский язык по радио" на волнах Всемирной службы Би-би-си...

Виноградова, расстрелявшего коллег, посадили навсегда
2013-09-09 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мосгорсуд приговорил экс-сотрудника аптечной сети "Ригла", юриста Дмитрия Виноградова, застрелившего шестерых своих коллег в офисе компании в ноябре прошлого года к пожизненному лишению свободы.

Гана: откуда берутся мертвые киты на пляжах?
2013-09-09 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Гане за последнюю неделю океанскими волнами прибило на пляжи Гвинейского залива пять мертвых китов. Экологи связывают появление мертвых китов с началом добычи нефти в этом районе.

Выборы в регионах: гегемония "Едра" и низкая явка
2013-09-09 20:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На состоявшихся 8 сентября выборах губернаторов, мэров и депутатов законодательных собраний 28 регионов России за редким исключением победили представители "Единой России", и почти везде зафиксирована крайне низкая явка избирателей.

Сирия поддержала идею контроля над химоружием
2013-09-09 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Находящийся с визитом в Москве министр иностранных дел Сирии Валид Муаллем заявил, что Дамаск приветствует российскую инициативу по передаче сирийского химоружия под международный контроль.

ТВ-новости: взгляд из Британии на выборы мэра Москвы
2013-09-09 21:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

"Осторожно, люди!": история семьи Марианн Фейтфул
2013-09-09 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Мне кажется, — сказала Марианн, — что подсознательное и никогда не высказываемое отвращение моей матери и бабушки к мужчинам оказало на меня огромное воздействие".

Навальный: мы будем ведущей политической силой в России
2013-09-09 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На санкционированном митинге в центре Москвы кандидат в мэры Алексей Навальный заявил о рождении на столичных выборах настоящей оппозиции, которая может стать ведущей политической силой в России.

Баскетболист Родман рассказал о дочери Ким Чен Ына
2013-09-09 21:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский баскетболист Деннис Родман приоткрыл завесу тайны над личной жизнью лидера Северной Кореи Ким Чен Ына, рассказав, что у того есть маленькая дочь по имени Чжу Э.

В Голландии обнаружили новую картину Ван Гога
2013-09-09 22:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Музей Винсента Ван Гога в Амстердаме объявил об обнаружении новой картины художника. Выяснилось, что пейзаж "Закат в Монмажуре" многие годы находился на чердаке у частного коллекционера в Голландии.

Навальный на Болотной: это победа
2013-09-09 23:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выступив перед десятками тысяч сторонников кандидат в мэры заявил, что результат первого тура выборов позволяет говорить о победе и рождении "реальной оппозиции"

Подсудимого Косенко не отпустили на похороны матери
2013-09-09 23:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд отказался отпустить Михаила Косенко, одного из обвиняемых по "болотному делу", на похороны его матери, которая скоропостижно скончалась несколько дней назад. Похороны Нины Косенко состоятся во вторник 10 сентября.

ООН может вновь расследовать гибель Хаммаршельда
2013-09-10 00:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщила комиссия, занимающаяся расследованием гибели генерального секретаря ООН Дага Хаммаршельда, у нее есть доказательства того, что самолет Хаммаршельда был сбит в небе над Конго.

Президент Саакашвили забрался на Казбек
2013-09-10 02:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грузинский президент Михаил Саакашвили в ходе многодневной экспедиции покорил вершину Мкинварцвери на Большом Кавказском хребте. В России эта гора больше известна под названием Казбек.

Баскетбол в Литве: выигрывают все?
2013-09-10 03:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По подсчетам экономистов, последние пять лет баскетбол приносит экономике Литвы более 380 млн долларов ежегодно. Но речь идет не только о прибыли, но и о виде спорта, который является национальной гордостью страны.

В Китае за слухи в интернете будут наказывать тюрьмой
2013-09-10 04:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Китае вступил в силу закон, вводящий уголовное наказание вплоть до лишения свободы за распространение в интернете слухов и клеветы. Аналитики говорят, что власти пытаются контролировать пользователей.

Правоцентристы победили на выборах в Норвегии
2013-09-10 04:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер Йенс Столтенберг признал поражение на парламентских выборах в Норвегии. Эрна Сольберг, возглавляющая Консервативную партию, сформирует правительство вместе с антимиграционной Партией прогресса.

Президент Обама: США могут отложить удар по Сирии
2013-09-10 05:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Обама назвал предложение России передать химическое оружие Сирии под международный контроль "потенциальным прорывом" в решении сирийского конфликта.По словам Обамы, в этом случае США могут отложить удар по Сирии.

Рафаэль Надаль стал победителем US Open
2013-09-10 06:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вторая ракетка мира Рафаэль Надаль стал чемпионом US Open, выиграв в финале у серба Новака Джоковича. Встреча продолжалась три часа и 21 минуту. Первая ракетка Джокович проиграл испанцу со счетом 2-6, 6-3, 4-6, 1-6.

В избранное