Сирия: американский удар будет на руку "Аль-Каиде"
2013-09-02 09:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Любая американская военная операция против Сирии будет равносильна "поддержке "Аль-Каиды" и аффилированных с ней структур", заявил в интервью Би-би-си замминистра иностранных дел Сирии Файсал Мекдад.
В Приморье сгоревшую ступень ракеты приняли за метеорит
2013-09-02 10:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
МЧС и службы воздушного контроля не обнаружили следов падения метеорита в Приморье. По мнению астронома, местные жители приняли за падение небесного тела одну из ступеней ракеты "Зенит", запущенной с Байконура.
Выборы в Ярославле: Немцов, Терешкова и... Урлашов
2013-09-02 11:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Ярославской области должны 8 сентября избрать новый состав местного законодательного собрания. В избирательных бюллетенях представлены два десятка партий, но ждать высокой явки не приходится.
По опросам "Левада-центра" Собянин теряет, но выигрывает
2013-09-02 11:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно свежим результатам социологического опроса "Левада-Центра",рейтинг Сергея Собянина позволяет ему победить на выборах мэра Москвы с большим запасом уже в первом туре. Оппозиционер Алексей Навальный убежден, что второй тур будет.
Наводнение в Хабаровске на пике: уровень воды достиг 8 м
2013-09-02 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К 16.00 по местному времени 2 сентября уровень воды в Амуре у Хабаровска составляет 800 см, сообщает МЧС. В Благовещенске вода уже сошла, оставив после себя ужасающие последствия, рассказал Би-би-си фотограф Дмитрий Алешковский.
Мужчины в Европе за столетие стали выше на 11 см
2013-09-02 13:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За столетие с середины XIX века средний рост мужчин увеличился на 11 сантиметров. Ученые сделали такой вывод, основываясь на анализе антропометрических данных сотен тысяч мужчин из 15 стран Европы.
Английская идиома дня: Two heads are better than one
2013-09-02 14:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рубрике "Английская идиома дня" раздела Learning English мы рассказываем об особенностях употребления идиоматического выражения TWO HEADS ARE BETTER THAN ONE.
Новозеландец две недели спасался от крокодила
2013-09-02 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Турист из Новой Зеландии провел две недели на небольшом острове у берегов Австралии, скрываясь от настойчиво преследовавшего его шестиметрового крокодила. В конце концов беднягу спасли местные жители.
Снова в школу – по новому закону
2013-09-02 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к изменениям, которые внесет новый закон в учебный процесс? Какие вопросы вы бы хотели задать эксперту программы "Вам слово" для разъяснения ситуации? Для участия в программе "Вам слово" оставьте свой номер телефона. Эфир в 19:30 МСК.
Лаврова не убедили данные о химической атаке в Сирии
2013-09-02 14:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава МИД России Сергей Лавров заявил, что США пока не предоставили российской стороне никаких конкретных доказательств использования химоружия войсками Башара Асада, а то, что было представлено, российскую сторону абсолютно не убеждает.
Мексика: арестован глава крупного наркокартеля "Хуарес"
2013-09-02 14:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мексиканские силы безопасности арестовали Каррильо Фуэнтеса Альберто – предполагаемого лидера наркокартеля "Хуарес". Ему грозит обвинение в торговле наркотиками и организованной преступности.
Латвия: родители не хотят, чтобы сына звали "покойником"
2013-09-02 16:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пятимесячный житель Латвии Мирон Антонов, согласно местным законам, не может носить свое имя. Местный ЗАГС готов зарегистрировать его под именем МиронС, что в переводе с латышского практически эквивалентно слову "покойник" (mironis).
Иванишвили подтвердил свою грядущую отставку
2013-09-02 16:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Грузии опубликовал открытое письмо, в котором подтвердил свое намерение оставить пост главы правительства и уйти из политики после предстоящих 27 октября президентских выборов.
Приставы арестовали у бизнесмена портрет Медведева
2013-09-02 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судебные приставы города Кирова наложили арест на портрет премьер-министра России Дмитрия Медведева, принадлежащий местному предпринимателю, в счет неуплаченных долгов. Портрет Владимира Путина должник арестовать не разрешил.
Опрос: британцы - против вмешательства в Сирию
2013-09-02 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почти три четверти британцев считают, что депутаты парламента поступили правильно, отклонив законопроект об участии Великобритании в военных действиях в Сирии, показал социологический опрос, проведенный по заказу Би-би-си.
Искусственное зачатие по нормам ислама
2013-09-02 19:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Таджикистане закон, разрешающий искусственное оплодотворение, был принят депутатами, однако толклватели ислама внесли в него свои поправки.
Оппозиция в Азербайджане: кандидаты и "рука Москвы"
2013-09-02 19:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ЦИК Азербайджана отверг кандидатуру режиссера и кинодраматурга Рустама Ибрагимбекова, лидера Национального совета демократических сил Азербайджана и кандидата в президенты оппозиционных партий, из-за двойного гражданства.
СК Белоруссии разыскивает Сулеймана Керимова
2013-09-02 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный комитет Белорусии выдал ордер на арест российского мультимиллиардера Сулеймана Керимова. Следственные органы Белорусии подозревают Керимова в злоупотреблении полномочиями при управлении предприятием "Уралкалий".
Гринвальд: США шпионили за Бразилией и Мексикой
2013-09-02 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Колумнист Guardian Гленн Гринвальд заявил в эфире бразильского ТВ, что американские спецслужбы отслеживали переписку правительства страны. Власти Бразилии хотят потребовать от США объяснений.
Мир замер в ожидании решения США по Сирии
2013-09-02 19:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США готовятся к бурным дебатам в конгрессе, намеченным на следующую неделю. Решимость и сомнения относительно военного вмешательства в равной мере царят в обеих партиях.
Лауреат "Оскара" Миядзаки завершает карьеру
2013-09-02 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японский режиссер Хаяо Миядзаки завершает свою кинематографическую карьеру. Миядзаки - обладатель "Оскара" 2002 года за картину "Унесенные призраками", которая принесла ему всемирную известность.
На Тайване водитель чудом спасся от валуна
2013-09-02 20:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
При сходе оползня на Тайване водитель машины, на которого упала груда камней и грязи, чудом не пострадал. Над машиной висела глыба размером с хижину.
ТВ-новости: Как будет развиваться ситуация в Сирии
2013-09-02 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Осторожно, люди!": Кем был Шекспир
2013-09-02 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Слова "доморощенный" и "домотканый", по моему, исполнены патриотизма. Это нечто выращенное или сотканное дома. Близкое, родное, привычное.
Эксперт о плюсах и минусах закона об образовании
2013-09-02 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Директор Института развития образования ВШЭ Ирина Абанкина рассказывает о вступившем в силу законе об образовании.
Бейл в "Реале" - рекордный переход в историии футбола
2013-09-02 21:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новый футболист "Реала" Гарет Бейл представлен болельщикам испанского клуба. Переход Бейла из лондонского "Тоттенхэма" обошелся мадридскому клубу в рекордные для футбола 100 млн евро.
Телеканал LifeNews вышел в прямой эфир
2013-09-02 21:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Телеканал LifeNews начал вещание в прямом эфире в кабельных и спутниковых сетях. Гендиректор канала Ашот Габрелянов заявил, что это будет полностью новостной канал. Своим ориентиром Габрелянов называет CNN и Sky News.
Прилепин о музее Пушкина в Болдине
2013-09-02 22:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Захар Прилепин рассказал о своих переживаниях по поводу судьбы музея Александра Пушкина в Болдине. С начала 2014 года уникальный музей переходит в муниципальную собственность.
МИД советует россиянам осторожнее выезжать за границу
2013-09-02 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
МИД России рекомендовал гражданам страны воздержаться от зарубежных поездок в случае, если они опасаются повышенного внимания к себе со стороны США.
Франция: парламент не будет голосовать по Сирии
2013-09-02 23:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Французский премьер-министр представил парламентариям разведданные, согласно которым химатаку в 21 августа осуществили силы Асада. Вопрос о сирийском кризисе на голосование парламента поставлен не будет.
Американка доплыла от Кубы до Флориды
2013-09-03 00:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американка Дайана Найад впервые в истории сумела пересечь вплавь Флоридский пролив, преодолев расстояние от Кубы до побережья США без защитной клетки от акул.
В Нью-Йорке застрелили младенца в коляске
2013-09-03 04:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Нью-Йорка ведет розыск вооруженного человека, застрелившего в Бруклине годовалого мальчика, находившегося в коляске. По словам полиции, стрелок целился в его отца.
Отражение солнца от здания в Лондоне повредило машину
2013-09-03 04:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новое офисное здание в лондонском Сити, прозванное "рацией" за расширяющуюся кверху форму, стало причиной отражения солнечных лучей, повредивших автомобиль "ягуар" на соседней улице.
Дочь шефа разведки Каддафи похищена в Ливии
2013-09-03 06:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дочь Абдуллы Сенусси, бывшего главы ливийской разведки при Муаммаре Каддафи, дерзко похищена сразу после ее освобождения из тюрьмы в Триполи.