"Техасская резня" отпилила лакомый кусок у "Хоббита"
"Техасская резня" отпилила лакомый кусок у "Хоббита"
2013-01-07 16:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
3D-версия фильма ужасов "Техасская резня бензопилой" неожиданно обогнала по сборам в американском кинопрокате "Хоббита", царившего на вершине почти три недели.
Аварийная посадка в исполнении стажера
2013-01-07 16:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Австралии 21-летний стажер благополучно совершил аварийную посадку, после того как у его самолета воздухе отвалилось колесо.
Глава Google и экс-губернатор Нью-Мексико прибыли в КНДР
2013-01-07 18:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший губернатор штата Нью-Мексико Билл Ричардсон и председатель совета директоров интернет-гиганта Google Эрик Шмидт совершают визит в Северную Корею, невзирая на возражения госдепартамента США.
Православные христиане отмечают Рождество
2013-01-07 18:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
7 января православные христиане отмечают Рождество. По всему миру в православных храмах прошли праздничные службы.
Прощание с 2012
2013-01-07 18:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каким был уходящий 2012 год для России и мира? Что ждет Россию и мир в 2013-м? Что интересного было на наших страницах, в телепередачах и радиоэфире?
Парк Горького - будущая площадка для митингов
2013-01-07 19:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
7 января в Москве вступил в силу закон о специальных местах, где можно будет проводить митинги без уведомления властей. Эти места будут находиться в парках - ЦПКиО имени Горького и в Сокольниках. Вот так выглядел Парк Горького в этот день.
Остров Тасмания охвачен лесными пожарами
2013-01-07 19:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На острове Тасмания в Австралии бушуют лесные пожары. Огонь уже распространился по территории площадью свыше 20 тысяч гектаров и уничтожил более ста домов.
Киргизы, захваченные в узбекском анклаве, освобождены
2013-01-07 19:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По заявлению киргизской стороны, все заложники, захваченные жителями узбекского анклава Сох на территории Киргизии во время нападения на киргизский погранпост освобождены. Но ситуация в приграничных районах остается напряженной.
Китайские журналисты провели забастовку
2013-01-07 20:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Журналисты одной из крупнейших китайских газет Southern Weekend объявили забастовку в связи с вмешательством регионального отдела пропаганды в содержание новогоднего послания читателям от редакции.
Блог "Вам слово": как защитить женщин от насилия?
2013-01-07 21:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жестокое изнасилование студентки в Дели вызвало шквал протестов по всей Индии. Однако часто насилие по отношению к женщинам в Индии и других странах остается безнаказанным. Виной тому - множество факторов. Как с этим бороться?
"Гайд-парк давно не место для протеста"
2013-01-07 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Андрей Сидельников рассказал о том, почему идея "гайдпарковских уголков" для протестующих уже устарела.
Обама назвал кандидатов на должности глав Пентагона и ЦРУ
2013-01-07 22:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выдвинув Джона Бреннана и Чака Хейгела на посты руководителей двух ключевых силовых ведомств, президент США Барак Обама показал, что готов к новому раунду конфронтации с конгрессом.
От виселицы к свободе слова
2013-01-07 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Уголок оратора" расположен на небольшом пятачке неподалеку от того места, где два столетия назад еще стояла печально знаменитая Тайбернская виселица.
Адвокат Виктора Бута грозит тюремщикам судебным иском
2013-01-08 00:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Защита россиянина Виктора Бута делает очередную попытку добиться его перевода со спецрежима на общий. Ее первые две попытки облегчить Буту условия содержания оказались успешными.
Месси получил четвертый "Золотой мяч"
2013-01-08 00:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нападающий "Барселоны" и сборной Аргентины Лионель Месси четвертый год подряд был удостоен "Золотого мяча". Висенте Дель Боске - лучший тренер, а американка Эбби Уомбах была признана лучшей футболисткой.
"Оклендский стрелок" признан психически больным
2013-01-08 03:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мужчина, обвиняемый в убийстве семи человек в Калифорнийском христианском колледже Ойкос в Окленде, признан психически больным, а потому не способным предстать перед судом.
В Лондоне найдено украденное полотно Матисса
2013-01-08 03:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Похищенное полотно Анри Матисса, которое было оценено в 1 млн долларов, обнаружено специалистом по розыску произведений искусства в Лондоне.
Нарушения сна могут стать проблемой при полетах к Марсу
2013-01-08 09:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первые научные итоги многосуточного эксперимента по имитации на Земле условий полета к Марсу позволяют предположить, что некоторые его участники столкнулись с ощущением изоляции и депрессией средней степени тяжести.
Летевший из Токио Boeing 787 Dreamliner загорелся в США
2013-01-08 11:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На борту Boeing 787 Dreamliner, принадлежащего японской авиакомпании Japan Airlines, после приземления в аэропорту Логан в американском Бостоне вспыхнул пожар. Самолет летел из Токио. В результате инцидента никто не пострадал.
Австралия: пожары приобретают характер катастрофы
2013-01-08 11:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Австралии в результате жаркой и сухой погоды, а также сильного ветра, быстро распространяются неконтролируемые пожары. Огонь охватил штаты Новый Южный Уэльс, Тасманию и Викторию. Жители многих районов эвакуируются.
В США расследуют смерть победителя лотереи от цианида
2013-01-08 12:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США начато расследование смерти американца, выигравшего в лотерею более полумиллиона долларов, после того как на вскрытии обнаружилось, что он умер от отравления цианидом.
Мощный оползень сошел на дорогу в Австрии
2013-01-08 12:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Необычно дождливая погода нынешней зимой стала причиной схода селей и оползней в австрийских Альпах. Неподалеку от Зальцбурга на дорогу обрушился целый участок леса. К счастью, никто не пострадал.
Певец Дэвид Боуи впервые за 10 лет выпустил новый сингл
2013-01-08 13:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский певец Дэвид Боуи в день своего 66-летия впервые за долгие годы молчания выпустил новый сингл. Песня войдет в новый альбом The Next Day, который, как ожидается, выйдет в марте 2013 года.
О зависимости от новых технологий
2013-01-08 14:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы используете новые технологии? Чувствуете ли вы зависимость от мобильных устройств и соцсетей? В чем это проявляется? Есть ли повод для беспокойства?
Депардье не явился в суд по делу о нетрезвом вождении
2013-01-08 14:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жерар Депардье не явился на заседание парижского суда по делу об управлении транспортным средством в нетрезвом виде, по которому он проходит в качестве обвиняемого. Теперь дело может быть направлено в уголовный суд.
Астрономы обнаружили миллиарды подобных Земле планет
2013-01-08 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На орбите каждого шестого из изученных небесных тел есть планеты, по размеру соответствующие Земле, сообщают астрономы. Таким образом, общее число планет в Галактике, похожих на Землю, может составить около 17 миллиардов.
Профессионалы у нас всегда в цене?
2013-01-08 15:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Надолго, наверное, запомню то бледное и растерянное лицо моей знакомой на экране компьютера в “Скайпе”. Несколько месяцев назад ей настойчиво предложили уволиться из школы, после 30 лет работы учителем начальных классов..."
Фото: лучшие гаджеты с шоу в Лас-Вегасе
2013-01-08 17:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На ежегодной выставке Consumer Electronics Show производители предлагают новейшие образцы бытовой электроники и техники.
Изнасилование в Индии: трое подозреваемых отрицают вину
2013-01-08 18:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Адвокат троих обвиняемых по громкому делу об изнасиловании студентки в автобусе в Дели заявил о том, что его подзащитные будут настаивать на своей невиновности по всем статьям.
В Польше отменили рекламу с Лениным
2013-01-08 18:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Польская компания сотовой связи отменила рекламу нового тарифа с использованием образа Ленина после того, как она вызвала волну протестов со стороны государственных и общественных организаций.
Ким Кардашьян и другие прогремевшие на весь мир армяне
2013-01-08 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ким Кардашьян - одна из самых известных в мире звезд телевизионных реалити-шоу армянского происхождения. Но что думают о славе светской львицы ее соотечественники?
“Осторожно, люди!”: история колес обозрения
2013-01-08 20:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге ведущий Русской службы Би-би-си Сева Новгородцев делится размышлениями о новостях дня.
ООН: продуктовая помощь недоступна для миллиона cирийцев
2013-01-08 20:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным ООН, миллион сирийцев остаются без продовольствия и какой-либо помощи из-за продолжающегося в стране почти два года гражданского конфликта. Доставке мешают бои и невозможность использовать порт Тартус.
Зачем крадут знаменитые картины?
2013-01-08 21:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Деймс Батеруйк рассказал о том, что делать если вам предлагают купить украденную картину
Блог "Вам слово": высокие технологии - благо или вред?
2013-01-08 21:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новые технологии играют огромную роль в нашей повседневной жизни, и эта роль, очевидно, будет усиливаться. Более того, в отдельных случаях у людей развивается настоящая зависимость от высоких технологий, которая сродни наркотической.
Французы в недоумении от поведения Депардье
2013-01-08 21:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Кристоф Робит рассказал о реакции во Франции на получение Депардье российского паспорта.
Уволенных таджикских пенсионеров просят вернуться
2013-01-08 22:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начавшаяся недавно кампания по увольнению пенсионеров с госслужбы Таджикистана может закончиться ничем. Уволенных зовут обратно. В стране просто нет молодых специалистов, готовых заменить старшее поколение, сообщает корреспондент Би-би-си в Душанбе.
Тимошенко написала Януковичу о неповеновении
2013-01-08 23:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-премьер-министр Украины Юлия Тимошенко в открытом письме к президенту Януковичу объявила акцию гражданского неповиновения, отказавшись общаться со следователями и ехать в суд.
Венесуэла: Уго Чавеса на инаугурации точно не будет
2013-01-09 00:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидер венесуэльской оппозиции Энрике Каприлес призвал Верховный суд страны прояснить ситуацию в связи с тем, что президент Уго Чавес не сможет принести присягу 10 января.