Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: как Гагарин победил Америку



Пресса Британии: как Гагарин победил Америку
2011-03-28 08:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 28 марта 2011 года.

В США скончался изобретатель суперклея Гарри Кувер
2011-03-28 09:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США в возрасте 94 лет скончался изобретатель суперклея Гарри Кувер. Он изобрел всемирно популярный клей в ходе экспериментов по созданию прозрачного пластика для оптических прицелов во время Второй мировой войны.

Пресса России: команда Медведева раскачивает тандем
2011-03-28 09:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 28 марта 2011 года.

Россия последний раз перешла на летнее время
2011-03-28 09:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На минувших выходных Россия в последний раз перешла на летнее время. Согласно опросу общественного мнения, около 63% россиян одобряют отмену перехода на сезонное время.

Помощница судьи Данилкина ушла из Хамовнического суда
2011-03-28 10:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Хамовническом суде удовлетворили заявление помощницы судьи Виктора Данилкина Натальи Васильевой об увольнении по собственному желанию.

На "Фукусиме" ошиблись в расчетах радиации в сто раз
2011-03-28 12:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания Tokyo Electric Power Company сообщила, что уровень радиации превышает норму в 10 млн раз, но затем поправилась и заявила, что превышение - в 100 тысяч раз больше допустимого. Власти Японии назвали такую ошибку недопустимой.

Есть ли расизм в российском футболе?
2011-03-28 13:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Считаете ли вы, что в российском футболе есть проблема расизма? Если да, то как с этим бороться? И какую роль в этой борьбе может сыграть подготовка страны к Чемпионату мира?

Кого беспокоит экономическая мощь Китая?
2011-03-28 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете экономические успехи Китая? В чем вы видите залог этого успеха? И какими вы видите отношения между Китаем и Россией в будущем?

Последнее летнее время
2011-03-28 13:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Довольны ли вы тем, что в России больше не будут два раза в год переводить стрелки часов?

Экран с президентом Йемена закидали ботинками
2011-03-28 13:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В столице Йемена протестующие закидали ботинками огромный уличный экран, по которому транслировалось обращение президента страны Али Абдуллы Салеха.

Чэпман: кто вам сказал, что я была агентом?
2011-03-28 13:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фигурантка "шпионского обмена" рассказала Би-би-си о своих планах и заявила, что секреты ее собственной жизни на ТВ не появятся.

Секреты Анны Чэпман в интервью Би-би-си
2011-03-28 13:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Анна Чэпман, высланная из США по подозрению в шпионаже, дебютировала на российском телевидении. У нее теперь своя часовая программа "Тайны мира с Анной Чэпман". В студии РенТВ с ней встретился корреспондент Би-би-си Стивен Розенберг.

Пользователей iPhone подвели будильники
2011-03-28 14:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Производитель iPhone, компания Apple, пока не прокомментировала ситуацию, но, вероятнее всего, сбой связан с переходом европейских стран на летнее время.

Израиль требует от Аргентины разъяснить связи с Ираном
2011-03-28 14:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Израиль требует у Аргентины разъяснений по поводу сообщений о том, что Буэнос-Айрес готов ответить на улучшение торговых связей с Ираном прекращением расследования взрывов около израильского посольства и еврейского центра.

Выставка собак
2011-03-28 15:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Егор Савинцев побывал на международной выставке собак "Евразия-2011"

Две недели после землетрясения глазами японки
2011-03-28 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"В японских газетах подробно писали о том, как россияне носят цветы к посольству Японии в Москве, как молодые русские сочувствуют японцам. Писали, как российское государство помогает Японии газом, нефтью, советами специалистов по радиации..."

ЦСР: Россия возвращается в конец 1980-х
2011-03-28 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россию ждет тяжелый политический кризис, сравнимый с концом 1980-х годов, говорится в докладе Центра стратегических разработок (ЦСР).

Хакеров все чаще интересуют бизнес-секреты
2011-03-28 15:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компьютерные мошенники все чаще зарятся на интеллектуальную собственность и коммерческие тайны, утверждают эксперты компании McAfee, производящей антивирусное программное обеспечение.

Громившим Лондон "людям в масках" предъявлены обвинения
2011-03-28 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобритании 149 участникам беспорядков, арестованных в ходе субботней акции недовольства политикой сокращения госрасходов, предъявлены официальные обвинения.

Греция может объявить дефолт, считают экономисты
2011-03-28 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греции грозит дефолт, считают 52 ведущих экономиста Европы. Большинство из них также уверены, что евро от этого не пострадает.

Коалиция обстреливает Сирт, родной город Каддафи
2011-03-28 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолеты коалиции стран, обеспечивающих бесполетную зоне над Ливией, нанесли удары по городу Сирт. Это родина Муаммара Каддафи и одна из ключевых целей повстанцев.

Сегодня в программах "БиБиСева" и "Вам слово"
2011-03-28 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
28 марта в эфире программ "БибиСева" и "Вам слово": белорусский "Свободный театр" в британском парламенте. Анна Чэпман – из шпионов в телезвезды. И стоит ли опасаться усиливающегося влияния Китая?

Пастор-чудотворец хочет отдохнуть
2011-03-28 17:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Танзанийский проповедник Абиликиле Мвасапиле просит до 1 апреля не занимать к нему очередь. 76-летнего священника считают чудотворцем, и в его дом устремилось столько людей, что страдает вся округа.

В Сибири генерала приговорили к девяти годам за коррупцию
2011-03-28 17:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший начальник автомобильной службы Сибирского военного округа получил девять лет заключения в колонии строгого режима. Генерал-майора Александра Стецурина обязали заплатить штраф в 1 млн рублей, лишили звания и всех государственных наград.

Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-03-28 17:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 28 марта 2011 года.

Российский футбол только для белых? Письма со всего мира
2011-03-28 17:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Я объездил весь мир, но в Россию больше не поеду..." На англоязычный сайт Би-би-си приходят письма из разных стран о расизме в российском футболе.

Снаружи здания АЭС в Японии обнаружена утечка радиации
2011-03-28 18:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С внешней стороны одного из реакторов АЭС "Фукусима-1", поврежденной в результате землетрясения и цунами, впервые обнаружена высокорадиоактивная вода. Специалисты опасаются попадания зараженной жидкости в окружающую среду.

Поможет ли Индии и Пакистану "крикетная дипломатия?"
2011-03-28 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В среду в индийском штате Пенджаб на границе с Пакистаном должен состояться крикетный матч между командами обеих стран. Но этот матч имеет для Индии и Пакистана гораздо большее значение, чем просто спортивное событие: он глубоко символичен.

День в объективе: 28 марта 2011 года
2011-03-28 19:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств мира.

Мигранты из Африки заполонили Лампедузу
2011-03-28 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Остров Лампедуза, расположенный в Средиземном море к югу от Сицилии, издавна является перевалочным пунктом нелегальных мигрантов из Африки. После начала массовых волнений в арабском мире их поток резко возрос.

Ученые считают грецкие орехи самыми полезными
2011-03-28 19:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грецкие орехи – самый полезный вид орехов, и их необходимо включать в повседневный рацион, полагают американские ученые.

Лондон отверг планы запрета на бензиновые двигатели
2011-03-28 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Великобритания отклонила предложение Евросоюза запретить к 2050 году въезд автомобилей с дизельными и бензиновыми двигателями в центры больших городов. Власти страны полагают, что выбор должен остаться за самим городами.

Путин заявил об объединении "Внукова" и "Шереметьева"
2011-03-28 20:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московские аэропорты "Внуково" и "Шереметьево" будут объединены, а впоследствии комплекс приватизируют, заявил российский премьер Владимир Путин.

Белорусский театр в британском парламенте
2011-03-28 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Впервые в Палате общин звучат отрывки из театральной постановки. "Свободный театр" из Белоруссии вместе с британскими коллегами рассказывает о нарушениях прав человека на своей родине.

Генштаб России: "Будем двигаться к контрактной армии"
2011-03-28 21:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число солдат-срочников в российской армии сократится до 10-15%, а в перспективе вооруженные силы перейдут на контрактный способ комплектования, заявил начальник Генштаба Вооруженных сил РФ Николай Макаров.

Подкаст программы "Вам слово"
2011-03-28 21:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Вам слово" – интерактивная программа Русской службы Би-би-си. Слушайте программу "Вам слово" ежедневно по будням с 16:30 до 17:00 по лондонскому времени (с 19:30 до 20:00 по московскому времени). А также подписывайтесь на наш подкаст.

Голодовки и бунты в тюрьмах Казахстана и Киргизии
2011-03-28 22:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько заключенных вспороли себе животы в Казахстане, в знак протеста против условий содержания и пыток. В соседней Киргизии объявили голодовку сотни осужденных.

Шотландцы отвергли обвинения в футбольном расизме
2011-03-28 22:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Футбольная ассоциация Шотландии опровергла утверждения о том, что восходящая звезда бразильского футбола Неймар подвергся расистским оскорблениям во время товарищеского матча на стадионе "Эмирейтс" в Лондоне.

Авианосец "Арк Ройял" выставлен на аукцион
2011-03-28 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитый британский авианосец "Арк Ройял" выставлен на аукцион на сайте министерства обороны Великобритании. Бывший флагман Королевских ВМС, "Арк Ройял" после 25 лет эксплуатации был выведен в резерв две недели назад.

Немцов о новом докладе про Путина
2011-03-28 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционный политик Борис Немцов в интервью Би-би-си рассказал о новом антикоррупционном проекте

Корреспондент Би-би-си о своей встрече с Анной Чэпман
2011-03-28 22:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Стив Розенберг рассказал Севе Новгородцеву о встрече с Анной Чэпман.

Доклад "Путин. Коррупция" хотят издать на народные деньги
2011-03-28 22:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры незарегистрированной Партии Народной свободы Касьянов, Немцов, Милов и Рыжков запустили кампанию по сбору средств для издания массовым тиражом доклада о коррупции в высших эшелонах российской власти.

Ингушетия: власти сообщают об убийстве 17 боевиков
2011-03-29 03:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские власти сообщили о проведении спецоперации в горах Ингушетии, в ходе которой 17 боевиков были убиты и двое задержаны. Задержанные подозреваются в причастности к подготовке взрыва в аэропорту "Домодедово" 24 января.

Обама выступил в защиту военной кампании в Ливии
2011-03-29 05:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама выступил в защиту военной операции коалиции в Ливии, однако предостерег от того, чтобы добиваться в рамках нынешней кампании свержения Каддафи.

От президента Сирии ждут объявления о реформах
2011-03-29 06:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ожидается, что президент Асад под давлением массовых протестов может объявить об отмене режима чрезвычайного положения. Между тем сирийские войска усиливают контроль над охваченными беспорядками городами.

Пентагон извинился за скандальные снимки из Афганистана
2011-03-29 07:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Военное командование США принесло извинения после публикации новой серии фотографий американских солдат, позирующих рядом с телами мирных афганцев.

В избранное