Спорт по утрам: понедельник
2011-02-28 08:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вера Звонарева, победив в финале турнира в Дохе первую ракетку мира Каролин Возняцки 6:4, 6:4, завоевала первый титул в текущем сезоне и 11-й в своей профессиональной карьере.
Мир продолжает оказывать давление на Каддафи
2011-02-28 09:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министры иностранных дел многих стран мира собираются в Женеве, чтобы обсудить ситуацию в Ливии, где на фоне массовых акций протеста и кровавых столкновений разворачивается гуманитарный кризис.
В Грузии отрицают причастность к взрыву
2011-02-28 09:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заместитель председателя Совета Федерации России считает, что за взрывом в Домодедове могут стоять власти Грузии. Тбилиси категорически отрицают подобные предположения.
В Кабардино-Балкарии просят отменить запрет на туризм
2011-02-28 10:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители ряда курортных мест Кабардино-Балкарии в открытом обращении к президенту Медведева просят снять ограничения на туризм, введенные после убийства группы российских лыжников.
"Оскар"-2011: почему "Король говорит"?
2011-02-28 11:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Оскар" награждал не новые тенденции, а здоровый традиционализм, считает кинообозреватель Антон Долин.
Медсестра Каддафи вернулась в Киев
2011-02-28 12:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Личная медсестра ливийского диктатора Галина Колотницкая вернулась на родину - в Киев.
Мощная вспышка на Солнце
2011-02-28 12:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Астрономам НАСА удалось заснять мощную вспышку на Солнце, которая длилась около 90 минут и сопровождалась выбросами плазмы.
Роскосмос обвинен в срыве планов по созданию спутников
2011-02-28 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На коллегии Роскосмоса российский вице-премьер Сергей Иванов заявил, что ведомство сорвало планы по созданию новых космических аппаратов.
Вам нравятся Леопард, Белый мишка и Зайка?
2011-02-28 13:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нравятся ли вам талисманы Сочи-2014? Или вы лично выбрали бы других "кандидатов"? Талисманы каких Олимпийских игр в истории кажутся самыми удачными лично вам?
Британия прекращает помощь России: ваша реакция?
2011-02-28 13:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, нуждается ли Россия в финансовой помощи от других стран и, если да, то в каких областях?
Игрок "Челси" Эшли Коул подстрелил стажера из "воздушки"
2011-02-28 14:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У защитника "Челси" Эшли Коула могут возникнуть серьезные неприятности после того, как он выстрелил из пневматического оружия по одному из работников стадиона "Стэмфорд Бридж".
В Бразилии на танцующих упал провод под напряжением
2011-02-28 14:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Высоковольтный кабель привел к человеческим жертвам и вызвал хаос в небольшом городке Бразилии, где в этот момент проходил уличный парад.
Виктория-роуд названа самой дорогой улицей Лондона
2011-02-28 14:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Средняя цена одного объекта недвижимости в десяти самых дорогих районах Лондона выросла до 5,9 млн фунтов. Средняя стоимость квартиры на Виктория-роуд составила 6,4 млн фунтов (около 10,5 млн долларов).
Фотогалерея: мода церемонии "Оскар-2011"
2011-02-28 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Традиционно одним из самых зрелищных моментов церемонии вручения премии "Оскар" становится шествие звезд Голливуда по "красной дорожке". Самые шикарные и запоминающиеся наряды - в фотогалерее Би-би-си.
Оползень в Боливии: 5 тысяч человек без крова
2011-02-28 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Боливии в городе Ла-Пас в результате мощного оползня, по последним данным, разрушены по меньшей мере 400 домов.
Стоит ли помогать России: мнения британцев
2011-02-28 15:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правильно ли поступили британские власти, исключив из программ международной финансовой помощи 16 стран, в том числе, Россию и Китай? Этот вопрос обсуждается на англоязычном форуме Би-би-си.
Бывшему президенту Египта запрещен выезд из страны
2011-02-28 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный прокурор Египта наложил запрет на выезд из страны Хосни Мубарака и членов его семьи. До сих пор свергнутый президент проживал на своей вилле неподалеку от Шарм-эш-Шейха.
Оппонент Лукашенко говорит, что его пытали в СИЗО КГБ
2011-02-28 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-кандидат в президенты Белоруссии Алесь Михалевич заявил, что в следственном изоляторе к нему применялись пытки, а условием освобождения стало обязательство сотрудничать с органами безопасности. В КГБ обвинения отвергают.
В ЮАР наркомафия ворует лекарства у носителей ВИЧ
2011-02-28 17:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жертвами наркомафии стали ВИЧ-инфицированные жители страны: у них крадут антиретровирусный препарат, из которого делают наркотик под названием вунга.
Литва обнародует архивы советского КГБ
2011-02-28 17:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центр исследования геноцида и сопротивления жителей Литвы планирует начать публикацию первых архивных документов о деятельности КГБ и его агентов на территории республики.
Обвиняемый в убийстве Маркелова вновь меняет показания
2011-02-28 18:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Никита Тихонов, обвиняемый в громком убийстве адвоката Маркелова, заявил суду, что оговорил себя, чтобы его девушку Евгению Хасис отпустили из-под стражи.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2011-02-28 18:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 15:00 28 февраля 2011 года.
Как рождаются и умирают стереотипы о русских
2011-02-28 18:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Что останется думать западному читателю, если, не дай бог, комиссары "Наших" поменяют Путина на своих футболках на, скажем, Боба Марли
Собачий карнавал в Бразилии
2011-02-28 19:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Рио-де-Жанейро прошел ежегодный собачий карнавал. Его участники демонстрировали публике костюмы клоунов и супергероев.
В Ираке британец получил 20 лет за убийство коллег
2011-02-28 19:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд Ирака приговорил британского сотрудника охранной фирмы к пожизненному заключению за убийство двух коллег во время пьяной ссоры.
Пираты захватили яхту с детьми и их родителями
2011-02-28 20:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Трое датских детей с родителями взяты в плен пиратами, напавшими на яхту, на которой датчане путешествовали по Индийскому океану. Захвачены и двое членов экипажа.
Калиниградцы борются за свободу с мандаринами и без
2011-02-28 20:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В воскресенье в балтийском анклаве России прошел митинг против партии власти и акция в защиту гражданских прав. Вдохновителями стали несколько оппозиционно настроенных общественных деятелей.
Кризис популяции амурского тигра
2011-02-28 21:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые говорят, что эффективная численность популяции, то есть показатель генетического разнообразия этого находящегося на грани вымирания вида животных, уменьшилась до критических размеров.
Работника British Airways признали виновным в терроризме
2011-02-28 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский суд признал Раджиба Карима, специалиста по компьютерным технологиям, работавшего на авиакомпанию British Airways, виновным в заговоре с целью взрыва самолета.
Превращение в полицейских
2011-02-28 21:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российские милиционеры становятся полицейскими. Но что в реальности поменяется - в этом пока не уверен никто
Каддафи уверен, что народ Ливии его все еще любит
2011-02-28 22:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ливийский лидер заявил, что на улицах Триполи бои не идут. Муаммар Каддафи дал интервью Би-би-си на фоне призывов мировых лидеров к его отставке.
Белоруссия отрицает поставки вертолетов в Кот-д'Ивуар
2011-02-28 22:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун выразил обеспокоенность сообщениями о том, что Белоруссия в обход эмбарго поставляет военные вертолеты режиму Лорана Гбагбо.
Скончалась французская актриса Анни Жирардо
2011-02-28 23:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитая французская актриса Анни Жирардо умерла в понедельник в Париже в возрасте 79 лет.
Талисманам Олимпиады в Сочи пророчат коммерческий успех
2011-03-01 00:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент оргкомитета "Сочи-2014" Дмитрий Чернышенко заявил, что на продаже лицензий на официальные изображения талисманов Олимпиады Сочи-2014 планируется заработать около 30-40 млн долларов.
Древний человек из ледника предстал в новом виде
2011-03-01 00:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые восстановили первозданный облик древней мумии, найденной в леднике в 1991 года. Древний человек представлен в прекрасной физической форме и в полной боевой готовности.
Азербайджан возглавил рейтинг протестности в бывшем СССР
2011-03-01 01:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Блогер Wall Street Journal Ален Маттич составил рейтинг стран, в которых, по его мнению, ближневосточная череда массовых протестов в той или иной мере может найти продолжение.
Могут ли постсоветские режимы рухнуть как арабские?
2011-03-01 01:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Волнения, захлестнувшие арабский мир, заставляют задуматься над возможностью повторения подобных сценариев в странах бывшего Советского Союза, где авторитарные режимы также преобладают.
Из Ирана сообщают об аресте лидеров оппозиции
2011-03-01 02:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно сообщениям, поступающим из Ирана, спецслужбы страны арестовали лидеров оппозиции Мира Хоссейна Мусави и Мехди Каруби, а также их жен. По некоторым данным, они находятся в тюрьме.
На британском ТВ отменили запрет на скрытую рекламу
2011-03-01 03:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии разрешили упоминать названия оплаченных рекламодателями продуктов и услуг в передачах всех телеканалов, кроме Би-би-си.
В Новой Зеландии почтили память жертв землетрясения
2011-03-01 04:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Новой Зеландии почтили память погибших в результате разрушительного землетрясения, которое ударило по городу Крайстчерч на Южном острове ровно неделю назад.
Умерла Джейн Рассел – секс-символ Голливуда 1940-х
2011-03-01 05:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитая американская актриса Джейн Рассел, известная как секс-символ Голливуда 1940-х и 1950-х годов, умерла в Калифорнии в возрасте 89 лет.
ЕС предлагают запретить выбросы рыбы
2011-03-01 06:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейская комиссия намерена запретить выбросы рыбы в море – практику, к которой часто прибегают рыболовецкие суда в тех случаях, когда они превышают квоты на вылов.