Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

От соцсетей секретов нет?


От соцсетей секретов нет?
2010-08-18 17:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пользуетесь ли вы социальными сетями? Беспокоит то, что другие люди могут получить через соцсети доступ к вашей личной информации?

Франция начинает депортацию цыган в Румынию
2010-08-19 09:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг власти Франции начинают депортировать из страны цыган, живущих в лагерях, незаконно построенных по всей стране.

Спорт по утрам: четверг
2010-08-19 09:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Три российских клуба - ЦСКА, "Локомотив" и "Сибирь" - проведут в четверг первые матчи раунда плей-офф футбольной Лиги Европы.

Пресса России: Азия не верит в уход США из Афганистана?
2010-08-19 09:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 19 августа 2010 года.

А что если бы путча в 1991 году не было?
2010-08-19 11:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политолог Дмитрий Орешкин и спикер бывшего Верховного совета России Руслан Хасбулатов беседуют о роли попытки переворота в августе 1991 года.

В Чечне почти все кафе закрыли до конца Рамадана
2010-08-19 11:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Большинство ресторанов и кафе в Чечне закрылись до конца священного месяца Рамадан вслед за призывом главы мусульманского духовенства не искушать верующих во время поста.

Митволь против киосков с водкой
2010-08-19 11:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Префект Северного округа Москвы Олег Митволь объясняет, как запрет на ночную продажу алкоголя в Москве поможет борьбе с пьянством

Атака пчел: жертва - полицейский
2010-08-19 12:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Заместитель шерифа в Северной Каролине стал жертвой собственной отзывчивости. Он помог водителю грузовика, где были сотни пчел.

Крушение самолета Качиньского: что еще не ясно?
2010-08-19 12:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью с польским журналистом Зыгмундом Дзеньчоловским о ходе расследования обстоятельств авиакатастрофы под Смоленском.

Август 91-го: а если бы путчисты одержали верх?
2010-08-19 12:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Какими вам вспоминаются события 19 августа 1991 года? Как вы считаете, в правильном ли направлении развивалась Россия после путча 1991 года? Как развивались бы события, если бы в 1991 году попытка госпереворота удалась

GM надеется заработать на акциях до 16 млрд долларов
2010-08-19 12:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания General Motors готовится впервые выпустить свои акции в открытую продажу. Ожидается, что это станет вторым по масштабам размещением акций в американской истории.

Судья в Австралии обязала мусульманку снять паранджу
2010-08-19 13:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мусульманка, давая показания по делу о мошенничестве, обязана снять с себя паранджу, чтобы присяжные видели ее лицо. Такое решение приняла судья в австралийском городе Перт.

Древняя птица с ударом Мохаммеда Али
2010-08-19 13:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученым удалось воссоздать образ хищной вымершей птицы фороракос, обладавшей огромным мощным клювом.

Россиянин - в числе четырех лучших математиков мира
2010-08-19 13:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уроженец Санкт-Петербурга Станислав Смирнов стал одним из четырех лауреатов самой престижной математической премии в мире - медали Филдса.

Американские войска уходят из Ирака
2010-08-19 14:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Последнее боевое подраздление США уходит из Ирака на 2 недели раньше срока. Однако в стране останется еще 50 тысяч военных.

В Испании бык кинулся на зрителей
2010-08-19 14:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во время шоу в испанском городе Тафалла бык выпрыгнул за пределы арены и ринулся на зрителей. Около 40 человек оказались ранены.

Би-би-си покажет "Каренину" с молодым Коннери и Блум
2010-08-19 15:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Работники киноархива Би-би-си обнаружили копию фильма, снятого по мотивам романа Льва Толстого "Анна Каренина", с молодым Шоном Коннери в роли графа Вронского.

Конопляную ферму в Канаде охраняли ленивые медведи
2010-08-19 15:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канадские полицейские, устроившие рейд на ферму по выращиванию марихуаны на западе страны, были ввергнуты в состояние шока: оказалось, что плантацию охраняют... черные медведи, они же барибалы.

Прокуроры нашли злоупотребления на стройках Южной Осетии
2010-08-19 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генеральная прокуратура РФ объявила о том, что ею выявлены нарушения в деятельности российских компаний и министерства регионального развития по восстановлению Южной Осетии после войны с Грузией 2008 года.

Август 91-го: не напрасно было?
2010-08-19 16:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Через 19 лет после провалившейся попытки государственного переворота большинство россиян не считает это событие важным.

Новости Би-би-си за одну минуту
2010-08-19 16:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сводка новостей Русской службы Би-би-си на 13:00 19 августа 2010 года.

Слова Наоми о "кровавых алмазах" нашли подтверждение
2010-08-19 16:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший глава Детского фонда Нельсона Манделы Джереми Рэктлифф ушел в отставку с поста члена правления фонда. Ранее он признался в том, что получил предназначенные для фонда алмазы от супермодели Наоми Кемпбелл, но оставил их у себя.

Британцы отдают полжизни телевидению, радио и интернету
2010-08-19 16:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Соединенном Королевстве расцвет мобильного интернета. Растут социальные сети. Не увядают телевидение и радио. И люди хотят все это сразу.

Животные в космосе
2010-08-19 16:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Кроме Белки и Стрелки, живыми вернувшихся из космоса в августе 1960 года, путь человеку в космос в СССР прокладывали десятки других собак, а в США - обезьян.

О политкорректности от нечего делать
2010-08-19 17:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У британцев появились реальные проблемы. Возможно, что политкорректности придется немного подождать.

ГУВД Москвы подало в суд на "Новые Известия"
2010-08-19 18:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главное управление внутренних дел требует наказать журналистов за публикацию жалоб на действия столичной милиции в ходе январских событий в московском поселке "Речник".

Собаки в космосе: архивное видео
2010-08-19 18:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На этих архивных кадрах запечатлен старт одной из ракет с собаками на борту в рамках советской космической программы.

Польша ждет итогов экспертизы из кабины пилотов Ту-154
2010-08-19 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия передала Польше 11 томов новых материалов расследования катастрофы самолета польского президента под Смоленском после того, как Варшава раскритиковала Москву за задержку в передаче документов.

Россия получит вертолетоносец через тендер
2010-08-19 19:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Минобороны России объявило, что на строительство вертолетоносца для ВМФ будет объявлен тендер. До сих пор речь шла только о французском "Мистрале".

Редкие кадры 19 августа 1991 года
2010-08-19 20:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начало путча 19 августа 1991 года стало началом новой эпохи в истории современной России. Редкие кадры из архивов Би-би-си.

Зачем России ЧМ по футболу?
2010-08-19 20:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Потянет ли Российская Федерация и чемпионат мира после зимней Олимпиады в Сочи?

Премьер-лига получила от спонсоров рекордную сумму
2010-08-19 21:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За размещение своих логотипов на стадионах и майках футболистов фирмы заплатят английским клубам в новом сезоне почти 100 млн фунтов.

ОБСЕ поможет жертвам семейного насилия в Таджикистане
2010-08-19 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Душанбе при содействии ОБСЕ открыт первый в Центральной Азии милицейский участок для работы с жертвами домашнего насилия. Специально оборудованные пункты вскоре начнут работу еще в нескольких крупных городах Таджикистана.

Медведев прибыл в Ереван продлить договор о военной базе
2010-08-19 22:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский президент начал государственный визит в Армению, где будет подписан документ о продлении срока пребывания российских военных на базе в Гюмри до 2044 года.

США объявят план прямых переговоров по Ближнему Востоку
2010-08-19 23:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдепартамент США готовится объявить подробности плана прямых переговоров между Израилем и Палестинской автономией.

Минск вновь пытается заставить критиков замолчать
2010-08-20 00:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная правозащитная организация “Репортеры без границ” осудила рост давления на прессу в Белоруссии перед выборами.

Все больше американцев считают Обаму мусульманином
2010-08-20 00:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Растущее число американских граждан ошибочно считает, что президент страны Барак Обама исповедует ислам.

Intel покупает McAfee за 7,68 млрд долларов
2010-08-20 03:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупнейший в мире производитель процессоров компания Intel покупает фирму McAfee, работающую на рынке компьютерной безопасности и антивирусных программ. Сумма сделки составит 7,68 млрд долларов.

Угроза безопасности задержала самолет в Калифорнии
2010-08-20 04:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самолет авиакомпании American Airlines, который должен был отправиться из калифорнийского Сан-Франциско в Нью-Йорк, остался на взлетной полосе из-за угрозы безопасности, которая, по данным журналистов, оказалась ложной.

ООН призывает мир помочь Пакистану
2010-08-20 05:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ООН проводит специальное заседание Генеральной ассамблеи организации, призванное увеличить объемы помощи Пакистану, который страдает от последствий разрушительного наводнения.

Forbes: Шарапова - самая высокооплачиваемая спортсменка
2010-08-20 07:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский журнал Forbes назвал российскую теннисистку Марию Шарапову самой высокооплачиваемой спортсменкой мира по данным за последний год. Эксперты издания оценили ее годовые доходы в 24,5 млн долларов.

Пресса Британии: США и Ирак - пришли, увидели, проиграли
2010-08-20 07:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 20 августа 2010 года.

Пресса России: инфляция накроет Россию в сентябре
2010-08-20 07:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 20 августа 2010 года.

Виктора Бута выдадут Соединенным Штатам
2010-08-20 08:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Таиландский апелляционный суд постановил удовлетворить новую просьбу США о выдаче российского бизнесмена, которого США считают одним из крупнейших нелегальных торговцев оружием.


В избранное