Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

На юге Киргизии - против полицейских ОБСЕ


На юге Киргизии – против полицейских ОБСЕ
2010-08-05 06:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Противники ввода полицейских ОБСЕ намерены блокировать дороги и аэропрот города Ош на юге Киргизии, если к их требованиям не прислушаются. Общественное мнение в стране разделилось.

Спорт по утрам: четверг
2010-08-05 09:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Питерский "Зенит" вышел в плей-офф Лиги чемпионов. На следующем этапе его соперниками могут стать, например, киевские динамовцы или португальская "Брага".

На Урале тоже пожары. Как с ними справляются?
2010-08-05 09:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат городской думы Екатеринбурга Леонид Волков рассказал Би-би-си о том, как складывается ситуация с пожарами на Урале.

Суд в США: Россия должна вернуть евреям библиотеку
2010-08-05 09:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральный судья в Вашингтоне вынес решение в пользу иудейского религиозного движения Хабад Любавич, требующего от России возвращения исторических книг и документов, известных как "коллекция Шнеерсона".

Малашенко: Умарова попросили вернуться
2010-08-05 09:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политолог Алексей Малашенко комментирует решение лидера чеченских сепаратистов Доку Умарова остаться на посту "эмира Кавказского эмирата", как он себя называет.

Подсчитаны сбитые Грузией самолеты
2010-08-05 10:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аналитики из ЦАСТ подсчитали потери российской техники в войне с Грузией 2008 года. Доклад комментирует директор центра Руслан Пухов.

СМИ: официальный Пекин может купить клуб "Ливерпуль"
2010-08-05 12:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Влиятельные британские газеты пишут, что за покупкой футбольного клуба , заинтересованность в которой выражает китайский бизнесмен Кенни Хуан, может стоять правительство Китая.

Традиция филантропии – есть ли она в России?
2010-08-05 12:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
38 американских миллиардеров подписали обязательство отдать не менее половины своего состояния на благотворительность.

Наоми Кемпбелл дает показания о "кровавых алмазах"
2010-08-05 13:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На идущем в Гааге судебном процессе в отношении бывшего президента Либерии Чарльза Тейлора по делу о "кровавых алмазах" супермодель сообщила, что получила всего несколько "невзрачных" камней.

Суд в Гааге надеется на Наоми Кемпбелл
2010-08-05 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специальный суд по Сьерре-Леоне в Гааге просит супермодель Наоми Кемпбелл дать показания против экс-президента Либерии Чарльза Тейлора.

Минск: С-300 Белоруссия Ирану не поставляла
2010-08-05 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белоруссия отвергает появившиеся в Иране сообщения о том, что Минск поставил Тегерану два зенитно-ракетных комплекса С-300.

У редких белых тигров пополнение
2010-08-05 14:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В зоопарке немецкого города Ходенхаген родились очень редкие белые тигрята. Любителям животных пришлось подождать две недели прежде, чем они увидели необычный приплод.

Арабские Эмираты запрещают Blackberry
2010-08-05 15:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С октября в ОАЭ вводится запрет за использование ряда сервисов Blackberry. Власти объясняют это соображениями безопасности.

После пожара: поселок Ласковский
2010-08-05 16:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник сообщества Live_Report Оттенки Серого прислал репортаж о том, как он вместе с другими блоггерами отвезли помощь погорельцам Рязанской области в Полянскую школу-интернат, где они временно размещены.

Там тоже люди живут
2010-08-05 16:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Поселок Копай на берегу Иртыша вырос из земли, и, кажется, вновь уйдет в нее...

Новый взгляд на сверхновую звезду
2010-08-05 16:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Астрономы впервые получили трехмерное изображение взрывающейся сверхновой звезды.

Noize MC исполнил рэп в честь волгоградской милиции
2010-08-05 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский рэппер Noize MC, отбывающий в Волгограде десять суток административного ареста за оскорбительные высказывания в адрес милиции, исполнил посвященный ей текст.

ЕС доволен тем, как Греция борется с дефицитом бюджета
2010-08-05 17:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греческое правительство взяло "мощный старт" деле сокращения бюджетного дефицита, полагают эксперты Международного валютного фонда (МВФ) и Европейского союза.

Новости Би-би-си за одну минуту
2010-08-05 17:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сводка новостей Русской службы Би-би-си на 15:00 05 августа 2010 года.

Черчилль засекретил сообщения о встречах с НЛО
2010-08-05 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британское правительство в 1950-е годы настолько серьезно относилось к угрозе со стороны инопланетян, что этот вопрос обсуждался на специальных заседаниях руководителей спецслужб.

Лидера химкинских экологов оштрафовали на 1500 рублей
2010-08-05 18:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Допрос в качестве свидетеля по делу о нападении на химкинскую администрацию 28 июля закончился для Евгении Чириковой в мировом суде, где ей предъявили другие обвинения.

Ваше мнение в программе "Утро на Би-би-си"
2010-08-05 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>

Жители Подмосковья на борьбе с огнем
2010-08-05 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители подмосковных деревень сами выходят на борьбу с огнем. Сил пожарных не хватает. Прогнозы синоптиков неутешительны.

Россия вводит запрет на экспорт зерна
2010-08-05 19:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В связи с аномально высокими температурами и засухой Россия временно отказывается от экспорта зерна. По мнению российских властей, такая мера позволит избежать дефицита внутри страны в условиях неурожая.

Кто виноват в пожарах?
2010-08-05 19:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В эфире "Вечера на Би-би-си" политик, эколог и управленец спорят о том, как проявила себя власть в ходе кризиса с пожарами.

Блогер, радевший о рынде, "не ждал ответа от Путина"
2010-08-05 20:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Би-би-си удалось связаться с блогером top_lap, который в своем Живом журнале выразил возмущение тем, как власти следят за противопожарной безопасностью в небольших населенных пунктах.

Восемь украинцев задержано за торговлю органами
2010-08-05 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинская милиция задержала восемь человек, обвиняемых в организации схемы продажи за рубеж донорских органов. По данным следствия, в преступную группировку входили четыре хирурга ведущей киевской клиники.

Ископаемый крокодил зубами походил на кошку
2010-08-05 21:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Палеонтологи, работающие в Танзании, обнаружили ископаемые останки крокодилоподобного существа размером с кошку, зубы которого напоминают зубы млекопитающих.

США: 14 сомалийцам предъявлены обвинения в терроризме
2010-08-05 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США 14 американцам сомалийского происхождения предъявлены обвинения в террористической деятельности.

Польша выдаст Германии предполагаемого агента Израиля
2010-08-05 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Апелляционный суд в Польше принял решение об экстрадиции предполагаемого израильского агента Ури Бродского в Германию в связи с убийством в начале этого года одного из лидеров ХАМАС.

Планы приватизации в России вызывают тревогу
2010-08-05 23:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пытаясь справиться с растущим дефицитом бюджета, российское правительство запускает программу распродажи акций государственных компаний.

Кэмерон по ошибке сказал, что у Ирана есть ядерное оружие
2010-08-06 00:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционная Лейбористская партия обвинила Дэвида Кэмерона в ошибке после того, как тот заявил, что Иран якобы обладает ядерным оружием.

Елена Каган - пацифист, либерал и верховный судья США
2010-08-06 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
При нынешней расстановке сил в сенате кандидатура Елены Каган была обречена на утверждение членом Верховного суда, тем более что она обходительна, остроумна и опубликовала так немного, что республиканцам было мало к чему придраться.

Российский запрет на экспорт зерна взвинтил рынок
2010-08-06 03:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Введение Россией временного запрета на экспорт зерновых подстегнуло цены на зерно на мировом рынке до самого высокого показателя за последние два года. После заявления Владимира Путина они выросли сразу на 8%.

BP зацементировала аварийную скважину
2010-08-06 04:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания BP завершила закачку цемента в аварийную скважину в Мексиканском заливе и таким образом закончила процедуру "статичной нейтрализации".

Михаил Плетнев не приедет на концерты в Британию
2010-08-06 05:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский пианист и дирижер в августе должен был выступить с Российским национальным оркестром в Лондоне и Эдинбурге, но отказался от участия в этих концертах из-за продолжающегося в Таиланде расследования.

Грузинская деревня: 2 года после войны
2010-08-06 06:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как живется людям в одной из грузинских деревень близ границы с Южной Осетией два года спустя после войны.

Пентагон требует от Wikileaks вернуть секретные файлы
2010-08-06 07:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пентагон потребовал от интернет-сайта Wikileaks удалить десятки тысяч опубликованных секретных документов о войне в Афганистане и передать военному ведомству США еще не опубликованные материалы.

Пресса Британии: не запрещайте экспорт зерна!
2010-08-06 08:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 6 августа 2010 года.

США впервые прислали посла на церемонию в Хиросиму
2010-08-06 08:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на то, что некоторые в Японии ждут визита президента США и даже его извинений, Барак Обама в этом году направил в Хиросиму своего посла. Америка не будет извиняться перед японцами.

Пресса России: зерновой удар по имиджу России
2010-08-06 08:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 6 августа 2010 года.


В избранное