Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Изучаем английский

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/59/ Надпись в оригинале : Jesus. it's like Christmas all over again ! Thank you Santa ! Перевод (всегда дословный: Иисус. Это как рождество снова опять! Спасибо тебе Санта! Объяснения и пояснения: Иисус - нормально восклицание. Навроде - "о господи!" "all over again" - снова, означает повторение чего-то опять и опять. Ну и в конце "спасибо" санте ) Перевод слов: Jesus. - Иисус, господи it's - it is, это...

2010-01-30 06:05:37 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/58/ Надпись в оригинале : DRUGS. Tested on dogs Перевод (всегда дословный: Наркотики. Протестировано на собаках. Объяснения и пояснения: Никаких подводных камней. Drugs - сейчас употребляется в основном именно как "наркотики". Хотя конечно означают ещё и лекарства. Это именно британский английский, за американский не ручаюсь. medicine - основное слово именно для лекарств. Перевод слов: DRUGS - наркотики Tested - протестиро...

2010-01-29 06:05:47 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/47/ Надпись в оригинале : Am I on a diet now? Перевод (всегда дословный: Я на диете сейчас? Объяснения и пояснения: В вопросительном предложении вопрос показывается не как в русском языке - интонацией, а порядком слов в предложении. I am on a diet - утверждение. Я на диете. Am I on a diet? - Я на диете - вопрос. Now, в конце предложения означает нечто вроде законченности, уже? Сейчас? Перевод слов: Am I - я, но в вопросительном вари...

2010-01-28 06:05:41 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/40/ Надпись в оригинале : HE-E-E-LP! I have no driving licence! Перевод (всегда дословный: Помогите! Я не имею водительских прав. Объяснения и пояснения: Помогите! тут всё понятно. I have no - у меня нет, это "литературный перевод" , дословный "я не имею". Всегда если речь идет о том что у вас чего-то нет и тд и тп, используется именно такая конструкция. Ну и водительские права. Лицензия на вождение - driving lic...

2010-01-27 13:22:00 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/37/ Надпись в оригинале : Master decided not to neuter me! Ya-a-a-a-hooo! Перевод (всегда дословный: Хозяин решил не кастрировать меня. Ур-р-р-рааа! Объяснения и пояснения: Neuter - обычно это слово употребляется в значении нейтрализовывать. Но у него есть и ещё одно часто упортебляемое значение - кастрация. В основном когда речь идет о котах. Yahoo! Это не только название сайта и веб агенства, но и ещё возглас радости. Что-то вроде...

2010-01-26 06:05:51 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: Надпись в оригинале : Priorities and values. Different for everyone Перевод (всегда дословный: Приоритеты и ценности. Разные для всех. Объяснения и пояснения: Приоритеты это они и есть. всё просто. Different for everyone. как правило говорят - Different for each and everyone - разные для всех и каждого, но в данном случае часть про каждого урезана. Перевод слов: Priorities - приоритеты, первоочередные задачи and - предлог "и" values - ценности Different - раслычны...

2010-01-25 06:05:59 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/28/ Надпись в оригинале : Nice kitty! We love you kitty! And I almost believed you ! Перевод (всегда дословный: Хорошая киска! Мы любим тебя киска! И я почти что поверил Вам! Объяснения и пояснения: С китти всё довольно просто. можно перевести как киса/киска. Almost believed - почти что поверил. Вот и все сложности. Перевод слов: Nice - хороший/хорошая kitty! - киска We - мы love - любим/любовь одно из тех самых слов в английском су...

2010-01-22 06:06:01 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/18/ Надпись в оригинале : Boss! Please! Stop That music from TITANIC ! Перевод (всегда дословный: Босс! Пожалуйста! Останови эту музыку из ТИТАНИКА! Объяснения и пояснения: Никаких особенных сложностей не замечено, если честно. Милая картинка, вот и всё ) Перевод слов: Boss! - Босс Please! - пожалуйста! Stop - стоп, останови (в данном случае это глагол, означающий действие, которое нужно сделать. Вообще в английском очень много таки...

2010-01-21 06:05:29 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Для начала небольшая просьба, если Вам нравится данная рассылка, будет просто замечательно если Вы посоветуете её своим друзьям - просто пошлите им ссылку на эту страничку: http://subscribe.ru/catalog/job.education.enwithmapikcha , где они могут ознакомиться с предыдущими рассылками, ну и конечно же подписаться сами. Спасибо! Продолжим? ) Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/15/ Надпись в оригинале : And you call it a dog? It's not a dog. It's merely a brush to clean t...

2010-01-20 06:05:28 + Комментировать

Изучаем Английский по смешным картинкам с сайта mapikcha

День добрый! Для начала небольшая просьба, если Вам нравится данная рассылка, будет просто замечательно если Вы посоветуете её своим друзьям - просто пошлите им ссылку на эту страничку: http://subscribe.ru/catalog/job.education.enwithmapikcha , где они могут ознакомиться с предыдущими рассылками, ну и конечно же подписаться сами. Спасибо! Продолжим? ) Ссылка на картинку: http://www.mapikcha.com/action/one_pikcha/14/ Надпись в оригинале : Wake up dear! It's time to go to school! I am a fish today! I have no...

2010-01-19 06:05:31 + Комментировать