Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

вып. #'23St6 (4323) *Каким "духам в темнице" и что проповедовал Христос?* 15/IV/23 (сб)


Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам). Будьте внимательны!

Отправлено: 15-Apr-2023 13:32

=рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой –
через познание Бога и Иисуса, Господа нашего!
(2Пет.1:2)

 

 

* 2 апреля 2023 г. ст.ст.,  Великая Суббота - Схождение Христа во ад.
  литургические чтения: Рим.6:3-11; Мф.28:1-20.

 

 

 

> В Новом Завете, особенно в Посланиях, содержится немало трудных мест, но редко какие из них понимаются в прямо противоположных смыслах. В этой статье рассматриваются два таких стиха.

<.....>

> Следующий пример – 19-й стих 1-го Послания Петра, который сто́ит процитировать в непосредственном контексте: «18…потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом, 19которым Он и находящимся в темнице ду́хам, сойдя, проповедал, 20некогда непокорным ожидавшему их Божию долготерпению, во дни Ноя, во время строения ковчега, в котором немногие, то есть восемь душ, спаслись от воды». (Синодальный перевод)

> Так что́ и кому возвещал Христос? Кстати, именно «возвещал» (ἐκήρυξεν), поскольку перевод «проповедовал» уже предполагает некоторую интерпретацию этого стиха, и нам еще предстоит принять ее или отвергнуть.

> Как отмечает в своем обзоре научных работ по 1-му Посланию Петра современный библеист М.Дабис [Dubis, 2006], этот отрывок всегда привлекал внимание читателей. В частности, ему одному посвящена монография У.Долтона [Dalton, 1989], который предлагает следующие варианты истолкования спорного стиха:

> 1. Ду́хи – души людей, умерших во времена Ноя, которым проповедовал Христос между смертью и воскресением. Содержание проповеди тоже может пониматься по-разному:

        > (1а) чтобы обратить их;
        > (1б) чтобы возвестить освобождение тем, кто обратился к Богу перед смертью в водах потопа;
        > (1в) чтобы возвестить им об их осуждении.

> 2. Ду́хи – ду́ши людей, живших до потопа, которым Христос проповедовал через Ноя еще до Своего воплощения.

> 3. Ду́хи – падшие ангелы, которым Христос возвестил о Своей победе:

        > (3а) между смертью и воскресением;
        > (3б) во время вознесения.

> Если взглянуть на историю толкований, мы сразу увидим, что в раннехристианской экзегезе встречается только вариант 1а (Клемент Александрийский, Строматы, 6.45-46; Ипполит Римский, О Христе и Антихристе 26; Ориген, О началах 2.5.3). Косвенно подтверждают такое толкование и другие авторы, которые, не ссылаясь прямо на 1-е послание Петра, говорят о сошествии Христа во ад и проповеди умершим как о принципиально важном элементе христианской веры. Об этом, к примеру, пишут Иустин Мученик (Диалог с Трифоном иудеем, 72.1), Тертуллиан (О душе 7.3); анонимный апокриф «Послание апостолов» (27); Ириней Лионский (Против ересей, 4.27.2). Кроме того, И.Алфеев отмечает: «в богослужебных текстах Православной Церкви неоднократно подчеркивается, что, сойдя во ад, Христос открыл путь ко спасению для всех людей, а не только для ветхозаветных праведников» [Алфеев, 2001:7].

> Вариант 1б можно встретить в трактате католического богослова XVI в. Роберта Беллармино (De controversiis 2.4, 13): Христос сошел проповедовать в лимб, где находились ду́ши людей, погибших во время Ноева потопа, но успевших перед смертью покаяться. Мрачный вариант 1в автору, признаться, не попадался.

> Таким образом, вариант 1а рассматривает ссылку на Ноев потоп как на пример непослушания (тогда люди не покорились Богу, а теперь, принимая крещение, покоряются), но речь идет обо всём человечестве. Варианты 1б и 1в видят в ней ограничение (Христос обратился только к тем людям, которые погибли в водах потопа); это сближает их с вариантом 2.

> Версии 2-й придерживался Августин Иппонский, который посвятил разбору этого места целое послание (164). Он вовсе не отрицает, что Христос сходил в ад и избавил от мук ветхозаветных праведников и добродетельных язычников. Но Августин понимает это место из 1-го Послания Петра так, что речь идет о проповеди Христа исключительно тем, кто был непокорен во времена Ноева потопа. Чтобы понять такую странную избирательность, он и предлагает толковать эту проповедь как, по сути, проповедь самого Ноя.

> Впрочем, Августин рассматривает и версию 1а и отвергает ее по двум основным причинам: (1) после воскресения Христа по-прежнему умирают люди, не слышавшие о Христе, и немыслимо допустить, что милосердие Христа их не коснулось; (2) если возможно обращение после смерти, тогда люди могут отказываться повиноваться Христу в течение своей земной жизни, оправдываясь возможностью посмертного покаяния. На самом деле, как показывает Алфеев, для сторонников теории 1а вовсе нет нужды ограничивать проповедь Христа в аду земной хронологией; речь может идти и о людях, умерших после воскресения Христа. Что касается второго довода Августина, он намного серьезнее, но и на него могут быть найдены возражения: видимо, речь идет не просто о «втором шансе», когда грешник, убедившись, что сделал неверный выбор, может его «переиграть», но о проповеди тем людям, для которых первого шанса просто не было: при жизни они не слышали о Христе. В любом случае именно версия Августина стала доминировать в западной традиционной экзегезе; популярна она и у современных ученых [Grudem, 1988].

> Подробное объяснение третьей версии (без деления на 3а и 3б) на русском языке можно найти в статье [Франс, 2004]. Во-первых, слово πνεύματα, «ду́хи», обозначает в НЗ по преимуществу сверхъестественных существ, обычно злых и непокорных Богу. Хотя в Послании к Евреям (12:23), как и в некоторых апокрифических текстах вроде книги Еноха, оно вполне однозначно относится к умершим людям, но там к нему добавляются дополнительные определения. Разумеется, это не исключает возможности, что речь идет о людях, но делает такую возможность менее вероятной.

> Что касается глагола κηρύσσω, «проповедовать», то он может употребляться и в нейтральном значении «возвещать», например, в книге Откровения (5:2). Здесь, впрочем, ситуация зеркально противоположная ситуации со словом πνεύματα: в Новом Завете этот глагол становится практически термином, обозначающим проповедь Евангелия, а в Откровении 5:2 он употребляется с прямой речью, которая несколько корректирует его привычное значение.

> Чтобы понять смысл отрывка, Франс обращается к 1-й книге Еноха (гл. 6–11, 12–16) и некоторым другим апокрифическим текстам (Книге Юбилеев и Завету Двенадцати Патриархов), где достаточно подробно описывается история грехопадения духов во времена, предшествующие Ноеву потопу (Быт 6:2, [Десницкий, 2007]). Еще одно косвенное свидетельство в пользу такой трактовки (хотя Франс его и не упоминает) можно найти во 2-м Послании Петра (2:4–5): «Ибо, если Бог ангелов согрешивших не пощадил, но, связав узами адского мрака, предал блюсти на суд для наказания; и если не пощадил первого мира, но в восьми душах сохранил семейство Ноя, проповедника правды, когда навел потоп на мир нечестивых…». Здесь автор явно пересказывает сюжет, изложенный в книге Еноха; правда, не упоминается никакая проповедь, а в тексте упоминаются и ангелы, и люди.

> Соответственно, при таком понимании Христос возвещает этим ду́хам, заключенным под стражу, о Своей победе. Однако Франс никак не ссылается на явно параллельное место из того же послания – 4:5-7: «Они дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мертвых. Ибо для того и мертвым было благовествуемо, чтобы они, подвергшись суду по человеку плотию, жили по Богу духом. Впрочем, близок всему конец». Что под благовествованием здесь понимается проповедь Евангелия, в этом никаких сомнений нет, но под «мертвыми» понимают (1) тех, кто слышал проповедь Евангелия при жизни (к примеру, членов христианских общин), но уже умер к тому моменту, когда апостол писал эти слова, или даже (2) «духовно мертвых» людей (так, например, предлагает толковать это слово Августин в своем 164-м Послании). Версия (2) не особенно убедительна, поскольку в 5-м стихе речь явно идет о физически мертвых людях.

> Здесь сто́ит учесть прежде всего два фактора: лингвистические данные и контекст. С точки зрения лингвистики: обозначает ли выражение νεκροῖς εὐηγγελίσθη проповедь тем, кто уже был мертв к моменту проповеди, или проповедь тем, кто был жив и впоследствии умер? С точки зрения контекста: имеем ли мы право сказать, что 1:19 и 4:6 никак не связаны, но при этом 1:19 относится к книге Еноха? Видимо, ответ на оба этих вопроса будет скорее отрицательным, чем положительным.

> Задумаемся и над тем, какой смысл более уместен в общем контексте послания: Христос возвещает и без того плененным духам о своей победе, или же Христос проповедует в аду умершим людям, давая им возможность выйти на свободу. Разумеется, второе звучит гораздо значительнее и актуальнее.

> Итак, у нас есть свои сильные аргументы в пользу двух объяснений: 1а и 3 (без принципиального различия между 3а и 3б). Однако раннехристианская традиция единодушно высказывается в пользу версии 1а, и для исследователя, который придерживается именно этой традиции, по-видимому, это должно стать решающим аргументом в ее пользу.

Список литературы
Алфеев И. Христос Победитель ада. Тема сошествия во ад в восточно-христианской традиции. СПб., 2001.
Десницкий А.С. Сыны Божьи: люди или духи? История толкований на Бытие 6:2 // Вестник древней истории. 2007. № 3.
<...>
Франс Р.Т. Экзегезис на практике: два примера // Толкование Нового Завета. Сборник эссе о принципах и методах / Под ред. А.Г.Маршала. СПб., 2004.
Dalton W.J. Christ’s Proclamation to the Spirits: A Study of 1 Peter 3:18–4:6. Rome, 1989.
Dubis M. Research on 1 Peter: A Survey of Scholarly Literature Since 1985 // Currents in Biblical Research. 2006. N 4.
<...>

 

А.С.Десницкий. Из ст. "Толкование двух трудных мест из новозаветных посланий" (VK CL) ]

 

 

к  Великой субботе:
+ + + свящ. Феодор Людоговский, Ольга Седакова:
       смертный становится свидетелем добровольной смерти бессмертного
+ + + В.Н.Кузнецова: "Он отправился проповедовать духам в темнице"
                                                         (+ссылки)
+ + + тайна Великой субботы (Патриарх Варфоломей и др.)
               messia.ru/rasylka/009/2404.htm (+ссылки)
+ + + митр. Сурожский Антоний:
       Христос потерял Бога – из солидарности с человеком...
                     messia.ru/rasylka/004/760.htm (+ссылки)
+ + + прот. Александр Шмеман: благословенная суббота
            messia.ru/rasylka/008/2176.htm (+ссылки)

 

 

 

 

# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах –
в письме или на страничках сайта в соцсетях.
Постараюсь ответить на вопросы... #

 

 

 

 

Вы можете материально поддержать проект "Христианское просвещение", разово или или подписавшись на регулярные донаты. Как это можно сделать, описано на странице
www.messia.ru/pomoch.htm.
Прокомментировать или обсудить этот выпуск в соцсетях:
fb / tg / vk

 

 

--

 Да благословит вас Иисус Христос!

 

редактор-составитель рассылки  

Александр Поляков, священник      mailto:mjtap@ya.ru
                  (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

[Другие способы связи: Телеграм; Whatsapp: alrpol; Скайп: alr_pol;
мессенджер Фейсбука; личное сообщение в Vk; личное сообщение в Твиттере]

 

 

---------------------------------------------

*Мы для греха умерли! Разве мы сможем и дальше жить в грехе?
 Или вы забыли, что, когда мы крестились,
 чтобы соединиться с Христом Иисусом,
 мы тем самым разделили Его смерть: крещением  -
 соучастием в смерти  -  мы погребли себя с Ним. И теперь,
 подобно Христу, поднятому из мертвых величием славы Отца,
 мы тоже сможем жить новой жизнью.
 И если мы умерли такой же смертью, как и Он,
  и тем соединились с Ним,
 то и воскреснем, подобно Ему. Мы знаем,
 что прежний человек в нас умер вместе с Ним на кресте,
 чтобы наша греховная сущность лишилась силы,
 чтобы мы перестали быть рабами греха.
 Ведь умерший освобождается от греха.
 Мы верим, что, раз мы умерли с Христом,
  то и жить будем с Ним.
 Мы знаем, что Христос, поднятый из мертвых, уже не умрет,
 смерть над Ним уже не властна. Он однажды умер -
 и для греха Он мертв. Он теперь жив - и живет для Бога.
 Так и вы, соединясь с Христом Иисусом,
 считайте себя мертвыми для греха,
  но живыми для Бога.* (Рим.6:2-11/*/)

*********************************************

/*/ вкл. апост. чтение субботы.

В цитатах из Нового Завета в 'подвале́ выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm.

 

 

 

Выпуск в архиве –> messia.ru/rasylka/023/_23St6.htm

 

Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

       Архив рассылки + подписка  –>   messia.ru/rasylka/#0

 

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)
(теперь там можно и комментировать!)

 

странички сайта ХП: »вКонтакте« / facebook

 

 

************ Сайт "Христианское просвещение" -> messia.ru

  

В избранное