Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Деяния 20: Продолжение 3-го миссионерского путешествия ап. Павла / 3.VII.23 (пн)


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и общение Святого Духа да будет с вами!

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 3 июля 2023 года, понельник.

 

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/ac20.htm.

Продолжаем чтение книги Деяния Апостолов — глава 20.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").  [Тж. на сайте "Библия-центр" / АУДИО (ред. 2004 г.)]

Добавлено сравнение с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии.

  
Этот текст:
"Современный русский перевод" (РБО,2011): Без абз., с примеч. /
на церковнославянском / Синодальный перевод / перевод п/ред. еп. Кассиана / перевод п/ред. М. Кулакова /
Перевод "Слово жизни"/"Новый перевод на русский язык": "Новый перевод"; "Восточный перевод" /
Греч. текст
Комментарии:
  
Этот текст:
"Современный русский перевод" (РБО,2011): Без абз., с примеч. /
на церковнославянском / Синодальный перевод / перевод п/ред. еп. Кассиана / перевод п/ред. М. Кулакова /
Перевод "Слово жизни"/"Новый перевод на русский язык": "Новый перевод"; "Восточный перевод" /
Греч. текст
Комментарии:
введе-
ние, комм. к книге:
архим. Ианнуарий (Ивлиев)
Андрей Десницкий
(видео)
свящ. Александр Мень в кн. "Первые апостолы"
 

Комментарии для скачивания:

к гл. 20

 
 

Евангелист Лука

ДЕЯНИЯ АПОСТОЛОВ*

20 После того как смута прекратилась, Павел собрал учеников и, ободрив их, попрощался с ними и отправился в Македонию. (2) Когда он проходил через те края, он много беседовал с братьями, вселяя в них бодрость. Наконец он прибыл в Грецию, (3) где оставался три месяца. Он собирался плыть оттуда в Сирию, но, узнав, что евреи* готовят против него заговор, пошел в обратный путь через Македонию. (4) Его сопровождали Сопа́тр, сын Пи́рра, из Береи, фессалоники́йцы Аристарх и Секу́нд, Гай из Дербы, Тимофей, а также Ти́хик и Трофим, оба родом из Азии. (5) Они вышли раньше и дожидались нас в Троаде. (6) А мы отплыли из Филипп после праздника Пресных Хлебов и через пять дней прибыли к ним в Троаду, где провели неделю.

7 В первый день недели мы собрались все вместе для преломления хлеба. На следующий день Павел должен был уходить, поэтому долго беседовал с учениками и проговорил до полуночи. (8) В верхней комнате, где мы собрались, горело много светильников. (9) Юноша по имени Е́втих сидел у открытого окна, и, так как проповедь* Павла затянулась, его сморил сон, и во сне он выпал из окна третьего этажа. Когда его подняли, он был мертв. (10) Павел спустился вниз, прижался к нему и крепко обхватил его руками. "Не волнуйтесь, он жив", – сказал он. (11) Вернувшись наверх, он преломил хлеб и, поев, продолжал беседу до рассвета, а потом ушел. (12) А юношу, ко всеобщей радости, увели домой живого.

13 Мы же, не дожидаясь Павла, сели на корабль и приплыли в Асс, где должны были взять его к себе на борт. Так он распорядился, потому что сам решил добираться до Асса по суше*. (14) В Ассе он нас встретил; мы взяли его к себе на корабль и поплыли в Митиле́ну. (15) На другой день мы проплыли вдоль побережья Хи́оса, на следующий после этого день добрались до Са́моса, а назавтра уже были в Миле́те*.

16 Павел решил плыть без остановки в Эфесе, чтобы не задерживаться в Азии. Он очень торопился, потому что хотел попасть в Иерусалим, если удастся, ко дню Пятидесятницы.

17 Из Милета он послал в Эфес за старейшинами эфесской церкви. (18) Когда они пришли к нему, он сказал:

    – Вы сами знаете, как я прожил всё это время, будучи с вами, с первого дня, когда я вступил на землю Азии, (19) как служил Господу с великим смирением, в слезах, подвергаясь тяготам и испытаниям из-за евреев* и их заговоров. (20) Я ничего не упустил из того, что считал для вас важным и полезным, когда проповедовал и учил вас – и при народе, и по домам. (21) Я заклинал и евреев*, и язычников вернуться к Богу* и поверить в Господа нашего Иисуса. (22) А теперь я покоряюсь велению Духа и иду в Иерусалим. Я не знаю, что там меня ждет.* (23) Одно знаю: в какой бы город я ни пришел, Святой Дух всюду говорил* мне, что мне грозит тюрьма и бе́ды. (24) Но я свою жизнь ни во что не ставлю. Лишь бы дал мне Бог завершить мой путь и служение, что я получил от Господа Иисуса – возвестить Радостную Весть о великой Божьей доброте!

25 И вот теперь я знаю, что никто из вас, среди которых я возвещал Царство, не увидит больше моего лица! (26) Поэтому сегодня я торжественно вам заявляю: моя совесть чиста, я не повинен ни в чьей гибели. (27) Я* всё сделал для того, чтобы воля Бога стала вам известна. (28) Следите за собой и за всем стадом, смотреть за которым поставил вас Святой Дух. Пасите Церковь Божью – Он приобрел ее Себе ценой крови собственного Сына.

29 Я знаю, что после моего ухода к вам придут волки лютые и не пощадят стада. (30) Даже среди вас самих появятся люди, которые речами своими всё извратят, чтобы увести за собой учеников. (31) Поэтому будьте бдительны, помните, что целых три года непрестанно, днем и ночью, со слезами наставлял я каждого из вас. (32) И теперь я поручаю вас Богу и Слову Его благодатной любви, могущему* укрепить вашу веру и дать вам всё то, что Он обещал святому Своему народу.

33 Я ничьего не пожелал ни серебра, ни золота, ни одежды. (34) Вы сами знаете, вот этими руками я зарабатывал на жизнь и себе, и своим спутникам. (35) Я тем самым показал вам пример: вам тоже следует так же трудиться и поддерживать немощных и слабых. Вы должны помнить слова́ Господа Иисуса, ведь это Он сказал: "Радостней давать, чем получать".

36 С этими словами Павел опустился на колени вместе со всеми и помолился. (37) Все рыдали, обнимали Павла и горячо его целовали, (38) больше всего горюя от того, что им никогда уже не придется увидеть его лицо. Потом они проводили его на корабль.

 


2.1 Пятидесятница (евр. Шевуо́т), День Недель — еврейский праздник сбора урожая, который праздновался спустя пятьдесят дней после Пасхи. Позже его стали праздновать как день дарования Закона на горе Синай. На Пятидесятницу все евреи, живущие как в Палестине, так и за ее пределами, стремились совершить паломничество в Иерусалим.

 

2.42,46 для преломления хлеба — люди собирались для совместной трапезы и празднования евхаристии.

 

12.3 Праздник Пресных Хлебов — первоначально весенний сельскохозяйственный праздник, позднее слившийся с праздником Пасхи; продолжался семь дней.

 

20.2 в Грецию — вероятно, в Коринф.

20.3 три месяца — вероятно, зимние, так как зимой передвижение было затруднено.

20.4 сопровождали — некоторые рукописи добавляют: "до Азии".

20.6 Праздник Пресных Хлебов — см. прим. к 12.3.

20.7 В первый день недели — если Павел считал время по еврейскому календарю, где день начинался после захода солнца, то собрание было в субботу вечером; если по римскому, где день начинался с рассвета, то в воскресение вечером. Преломление хлеба — см. прим. к 2.42.

20.13-15 Асс — город в 32 км от Троады. Митилена (в 71 км от Асса) — главный город острова Лесбос. Милет — город в 48 км от Эфеса.

20.16 Пятидесятница — см. прим. к 2.1. Этот праздник люди стремились провести в Иерусалиме.

20.21 Иисуса — в некоторых рукописях: "Иисуса Христа".

20.28 Церковь Божью — в некоторых рукописях: "Церковь Господа и Бога"; крови собственного Сына — "собственной крови".

20.35 "Радостней давать..." — этих слов нет ни в одном из Евангелий.

 

20.24 2Тим 4.7

 

*Заглавие В СРП: "Деяния святых апостолов" (это и нижеследующие примечания сделаны редактором рассылки).
*20:3,19,21 В СРП: "иудеи", "иудеев".
*20:9 В СРП: "беседа".
*20:13 В СРП: "решил идти до Асса пешком".
*20:15 В СРП: "а назавтра прибыли в Миле́т".
*20:21b В СРП вместо "вернуться к Богу" – "покаяться".
*20:22 В СРП: "А теперь я, покоряясь велению Духа, иду в Иерусалим и не знаю, что там меня ждет".
*20:23 В СРП: "говорит".
*20:27 В СРП: "Ведь я".
*20:32 В СРП: "и Вести о Его великой доброте, могущей".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

Сайт "Христианское просвещение" –> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«



В избранное