11
Апостолы и братья, жившие в Иудее, услышали о том, что язычники
тоже приняли Божью Весть. (2) Когда
Петр пришел в Иерусалим, братья из евреев*
стали его попрекать:
4 Петр
стал им рассказывать всё по порядку с самого начала:
5 –
Я был в городе Яффе, и во время молитвы у меня было видение:
с неба спускалось нечто похожее на большое полотнище, которое придерживали
за четыре конца. Оно спустилось ко мне, (6) я заглянул
в него и увидел разных животных, зверей, змей и птиц. (7) И услышал
голос, говоривший мне: "Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!"
– (8) "Ни за что,
Господь! – сказал я. – Я в рот никогда не брал
ничего нечистого или поганого*". (9) И во второй
раз сказал голос с неба: "Не тебе называть поганым то, что Бог объявил
чистым!" (10) Так повторилось три раза,
и потом это всё снова поднялось на небо. (11) И вот
в ту же самую минуту стоя́т перед домом, где мы жили, три человека,
их послали ко мне из Кесарии. (12) Дух сказал
мне, чтобы я не сомневался и шел с ними. Я пошел, и со мной
еще вот эти шестеро братьев.
Мы пришли
в дом к тому человеку. (13) Он рассказал
нам, как увидел в своем доме ангела и тот сказал ему: "Пошли
в Яффу и позови к себе Симона, которого зовут Петром. (14) Он скажет
тебе то, что спасет и тебя, и весь твой дом". (15) Когда
я начал говорить, на них сошел Святой Дух, как раньше на нас.
(16) И вспомнил я, что Господь говорил:
"Иоанн омывал* водою, а вы будете
омыты* Святым Духом". (17) Так вот,
если Бог дал им такой же дар, как и нам, когда мы поверили в Господа
Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы препятствовать Богу?
18 После
этих слов они успокоились.
– Значит, и язычникам Бог даровал раскаяться и обрести
Жизнь! – говорили они, прославляя Бога.
19
А те, что бежали от гонений, начавшихся после смерти Стефана, добрались
до Финики́и, Кипра и Антиохи́и и повсюду возвещали
Слово, но одним только евреям* и никому
другому*. (20) Однако
среди них были и другие, родом с Кипра и из Кирены, которые,
придя в Антиохию, стали проповедовать также язычникам*,
возвещая Радостную Весть о Господе Иисусе. (21) С ними
была Божья сила, и великое множество поверивших обратилось к Господу.
22 Слух
об этом дошел и до иерусалимской церкви*.
В Антиохию был послан Варнава. (23) Когда
он прибыл туда, он сам увидел милость Бога и обрадовался. Он призывал
всех хранить верность Господу всем сердцем. (24) Варнава
был очень хороший человек, исполненный Святого Духа и веры, и к Господу
пришло еще немало народу.
25 Тогда
Варнава отправился в Тарс на поиски Саула*(26) и, найдя его, взял
с собой в Антиохию. Целый год они прожили*
в этой общине и вдвоем учили большую группу людей. В Антиохии учеников
впервые стали называть христианами.
27 В те же
дни пришли из Иерусалима в Антиохию несколько пророков. (28) Один
из них, по имени Ага́в, встал и, побуждаемый Духом, предсказал,
что по всей земле будет сильный голод (он наступил при Кла́вдии).
(29) И тогда ученики
постановили, что каждый пошлет сколько может в помощь братьям, живущим
в Иудее, (30) что* они
и сделали, отослав деньги старейшинам через Варнаву и Саула*.
6.1
грекоязычные евреи — дословно: "эллинисты", т.е.
говорившие не на арамейском или еврейском, а на греческом
языке. Они были выходцами из диаспоры, т.е.рассеяния, переселившимися
в Иерусалим.
11.2-3
Христиане из евреев, придерживавшиеся законов о чистой и нечистой
пище, не считали возможным сидеть за одним столом с язычниками,
даже с теми, кто обратился в христианство. Кроме того, после смерти
Стефана многие боялись навлекать на себя гнев религиозных властей.
11.11где мы жили — в некоторых рукописях: "где
я жил".
11.19Финикия — совр. Ливан. Антиохия — главный город
римской провинции Сирия, третий город по величине в империи после Рима
и Александрии. Во всех этих местах были большие еврейские общины.
11.20также язычникам — дословно: "также эллинистам"
(см. прим. к 6.1). Но здесь скорее всего речь идет
не о грекоязычных евреях, как в 6.1,
а о язычниках. В ряде рукописей слово "эллинист" заменено
на "грек", а в НЗ "грек" имеет более широкое
значение "язычник".
11.24Варнава был человеком высочайших нравственных качеств, он единственный,
кто назван в Деяниях "очень хорошим человеком".
11.26христианами, т.е.
"Христовыми". Вероятно, вначале это было насмешливое прозвище,
которым называли их противники, христиане же предпочитали другие имена: "братья,
святые, ученики".
11.27
В ранней Церкви было много пророков (см. 1Кор 12.28;
14.29; Еф 4.11),
т.е. харизматических проповедников, духовно укреплявших общины, толковавших Священное
Писание, возвещавших весть от Бога, а также предсказывавших будущие
события.
11.28
Под всей землей понималась ойкум`ена (т.е. населенная земля), которая,
по представлениям того времени, практически совпадала с территорией
Римской империи. Клавдий был императором Рима с 41 по 54 гг.
I в., и в его правление был целый ряд неурожайных годов; известно,
что в Иудее был сильный голод в 46 г.
11.29
Здесь впервые упоминается, что в иерусалимской церкви наряду с апостолами
существовали старейшины. Первоначально старейшинами называли старших
по возрасту, но потом так стали называться люди, пользовавшиеся
наибольшим авторитетом в общине, которым доверялось управление делами общины.
Возможно, первыми старейшинами были те семеро, которым апостолы передали
часть своих полномочий (см. Деян
6.5-6).