Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

1 Коринфянам, 11:17-15:11: Порядок на богослужении. Дары Св. Духа. Гимн любви. Ценность духовных даров. Подлинность Воскресения Христа


=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Христос воскрес!

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 1–2 июня 2023 года (четверг и пятницу).

Выпуск рассылки можно также прочитать на сайте: messia.ru/r3/arh/1co11-15.htm
(в случае обнаружения в выпуске ошибок, например, неверных гиперссылок, в эту версию вносятся исправления)
.

Продолжаем читать Первое Письмо апостола Павла коринфянам — стихи 11:17–15:11.

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть"). [Тж. на сайте "Библия-центр" / АУДИО (ред. 2004 г.)]

Добавлено сравнение с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии.

Комментарии

Комментарии для скачивания:

комм-и на karatuz.prihod.ru

комм. В.Н. Кузнецовой

Н.Т.Райт. "Популярный комментарий"

Разные комм-и
на 1-2 Кор. на twirpx.org

введение, комм. к книге:
к гла-
вам
введе-
ние, комм. к книге:
к глл. 11–15
(1-11)

ХРИСТИАНАМ КОРИНФА

ПИСЬМО ПЕРВОЕ*

17 Перехожу к дальнейшим наставлениям. Не могу похвалить вас за ваши собрания: от них больше вреда, чем пользы. (18) Во-первых, я слышал, что, когда вы собираетесь перед лицом Божьим+, у вас бывают раздоры. Отчасти верю: (19) среди вас должны быть и разногласия, чтобы выяснилось, кто из вас выдержал испытание.

20 Так вот, хотя вы и собираетесь вместе, это нельзя назвать трапезой* Господа. (21) Каждый из вас налегает на собственную трапезу. И вот один уходит голодный, а другой сыт и пьян. (22) У вас что, нет собственного дома, где можно было бы поесть и выпить? Или вы презираете Церковь Бога? Или хотите унизить неимущих? Что вам на это сказать? Похвалить? Нет, за это не похвалю!

23 Ведь я от самого Господа узнал то, что потом передал вам: Господь Иисус в ночь, когда был предан, взял хлеб, (24) поблагодарил за него Бога, разломил и сказал: "Это Мое тело, которое за вас отдается. Делайте так в память обо Мне". (25) Точно так же Он взял чашу после ужина и сказал: "Эта чаша — Новый Договор с Богом, скрепленный Моей кровью. Каждый раз, когда будете пить из нее, делайте это в память обо Мне". (26) Это значит, что всякий раз, когда вы едите этот хлеб и пьете эту чашу, вы возвещаете смерть Господа — до тех пор, пока Он не вернется.

27 Итак, всякий, кто ест хлеб Господень и пьет из Его чаши неподобающим образом, виновен перед телом и кровью Господа. (28) Но пусть человек сам сначала испытает себя, а потом ест этот хлеб и пьет эту чашу, (29) потому что тот, кто ест и пьет, не признавая Тела, ест и пьет свой приговор. (30) Вот почему среди вас так много слабых и больных, да и умерло немало. (31) А если бы мы сначала сами испытывали себя, нас не осудил бы Бог. (32) Но когда Господь так нас судит и наказывает, Он исправляет нас, чтобы не осудить вместе с остальным миром.

33 Так вот, братья мои, когда вы собираетесь вместе на Трапезу, дожидайтесь друг друга. (34) Если кто голоден, пусть поест дома. Не надо, чтобы ваши встречи становились вам судом. Об остальных делах распоряжусь, когда приду к вам сам.

 

12Что касается даров Духа, братья, я не хочу, чтобы у вас было неправильное понимание. (2) Вы знаете, как неудержимо влекло вас к безгласным идолам, когда вы были язычниками?* (3) Поэтому я хочу, чтобы вы поняли: если в человеке есть Божий Дух, он не скажет: "Будь проклят Иисус!" И никто не сможет сказать: "Иисус — Господь", если в нём нет Святого Духа!

Есть разные дары, но их дает один и тот же Дух. (5) И есть разные виды служения, но одному и тому же Господу. (6) И есть разные виды деятельности, но во всех действует для всех один и тот же Бог. (7) Каждому дано проявление Духа для общего блага. (8) Одному Дух дает дар мудрой речи; другому тем же Духом дается дар передавать знание; (9) третьему, тем же Духом — дар веры; или дар исцелять болезни — тем же Духом; (10) или дар творить чудеса, или пророчествовать, или различать, что от Духа, а что нет; у этого дар языков, у того — истолкования сказанного на языках. (11) Но всё это совершает один и тот же Дух, дающий разным людям разные дары по своему усмотрению.

12 Возьмем для сравнения человеческое тело — оно одно, а органов в нём много, но при этом все органы, хотя их много, составляют одно тело. Таков и Христос — (13) ведь все мы крещены одним Духом, чтобы стать одним телом: евреи* и греки, рабы и свободные. Всем нам было дано испить одного Духа.

14 Ведь тело состоит не из одного органа, а из многих. (15) Если нога скажет: «Я не рука, я не принадлежу этому телу», разве от этого она перестанет быть частью тела? (16) Или если скажет ухо: «Я не глаз, я не принадлежу этому телу», разве оно перестанет быть частью тела? (17) Если бы всё тело состояло из одного глаза, как бы оно слышало? А если всё тело — ухо, как бы оно обоняло? (18) Однако Бог поместил все органы в одном теле и каждому из них отвел место по Своему усмотрению. (19) Будь все одним органом, где же тело? (20) И вот в результате органов много, а тело одно. (21) Глаз не может сказать руке: «Я в тебе не нуждаюсь». Или голова ногам: «Я в вас не нуждаюсь». (22) Напротив, те органы, которые кажутся наиболее слабыми в теле, оказываются насущно необходимыми. (23) И те органы, которые кажутся наименее «почтенными», их-то мы и укутываем наиболее тщательно. И с самыми неприглядными обращаемся с наибольшей заботой, (24) какой не требуют более красивые. Но Бог так соединил органы в теле, чтобы придать* достоинство тем из них, у которых вне тела его нет, (25) для того чтобы в теле не было разногласий, а все органы заботились друг о друге. (26) И если страдает один орган, плохо и всем остальным. Если в почете один орган, радуются этому и все остальные.

27 Вы все вместе — Тело Христа. Каждый из вас — один из его органов и часть Тела. (28) В Церкви Бог, во-первых, назначил апостолов, во-вторых — пророков, в-третьих — учителей; потом идут те, кому дана сила творить чудеса; потом — дар исцелений; потом — помощи, руководства, дар говорить на неведомых языках. (29) Разве все апостолы? Все пророки? Все учителя? Все творят чудеса? (30) У всех дар исцелений? Все говорят на языках? Или все способны их истолковывать?

30 Но стремитесь к высшим дарам! Сейчас я укажу вам самый лучший путь.

13Если я владею языками людей и даже ангелов+, но любви у меня нет — я только меди звон и литавр грохот. (2) Если у меня есть дар пророчества, или мне доступны всякие тайны и всякое знание, или у меня такая вера, что я могу го́ры передвигать, а любви нет, — я ничто. (3) И если я раздам бедным всё, чем владею, и даже тело свое отдам на сожжение, а любви у меня нет — ничто мне не поможет.

Любовь терпелива, любовь добра, не завистлива, не хвастлива, любовь не превозносится, (5) не бесчинствует, любовь не себялюбива, не обидчива, не держит зла. (6) Любовь не радуется злу, она радуется правде. (7) Она всё извиняет, всему верит, на всё надеется, всё переносит.

Любовь никогда не пройдет. Дар пророчества — исчезнет, дар языков — прекратится, знание — станет ненужным. (9) Ведь наше знание частично, и пророчество частично. (10) А когда придет совершенство, всё частичное исчезнет. (11) Когда я был ребенком, я говорил как ребенок, думал как ребенок, рассуждал как ребенок. Стал взрослым — и всё детское отошло. (12) Теперь мы видим только смутное отражение в зеркале+, а тогда будем видеть лицом к лицу. Теперь мое знание частично, а тогда я буду знать так же полно, как знает меня Бог.

13 А вот три вещи, которые будут всегда. Это вера, надежда, любовь. Но из них больше всех любовь.

 

14Больше всего желайте любви. Но добивайтесь и духовных даров, а больше всего — дара пророчества.

Тот, кто говорит на неведомом языке, обращается не к людям, а к Богу. Ведь когда он силой Духа изрекает таинственное, его никто не понимает. (3) А тот, кто пророчествует, обращается к людям и помогает их созиданию, дает поддержку и утешение. (4) Тот, кто говорит на языках, созидает себя. А кто пророчествует, созидает церковь. (5) Хорошо, если бы вы все говорили на языках, но лучше, если бы пророчествовали! Пророк выше говорящего на языках, кроме тех случаев, конечно, когда его речь истолковывается и помогает возрастать всей церкви.

Представьте себе, братья, что я пришел к вам и говорил на неведомых языках. Какая была бы вам от меня польза? Я ничего бы вам не поведал, ничего не открыл, ничему не научил, ничего не возвестил, ни в чём не наставил.

Возьмем для примера неодушевленные предметы — музыкальные инструменты, скажем, флейту или арфу. Как узнать, какую мелодию играют на флейте или арфе, если звуки неразличимы? (8) И если труба подает неразборчивый сигнал, кто станет готовиться к бою? (9) Так и с вами: если не будете с помощью языка говорить что-то вразумительное, как людям понять то, что вы сказали? Вы будете только сотрясать воздух! (10) Так много в мире языков, и все они пользуются звуками! (11) Но если я не знаю значения этих звуков, я буду для собеседника как иностранец, и собеседник будет для меня как иностранец. (12) Так и с вами: жаждете даров Духа — добивайтесь изобилия тех даров, что способствуют созиданию церкви.

13 Вот почему тот, кто говорит на языках, должен молиться о даре их истолкования. (14) Ведь если я молюсь на таком языке, Дух* во мне молится, но разум мой не участвует в этом. (15) Как же быть? Буду молиться и* так, как побуждает меня* Дух*, но буду молиться и разумом! Буду воспевать Бога духом, но буду воспевать Его и разумом! (16) Ведь если ты благодаришь Бога духом, разве непосвященный человек скажет «воистину так!» в ответ на твою благодарность? Он не знает, о чём ты говоришь! (17) И как бы прекрасно ты ни благодарил, другому от этого никакой пользы. (18) Благодарение Богу, я лучше* вас всех говорю на языках, (19) но в собрании верующих лучше скажу пять слов понятных, чтобы наставить и других, чем тысячи на непонятном языке!

20 Братья, не будьте детьми по уму. Будьте несмышленыши для зла, но по уму — зрелые люди! (21) Ведь в Законе написано:

«Иными языками
    и чужеземной речью
Я буду говорить с народом этим,
    но и тогда они Меня не услышат
, —
        говорит Господь».

22 Итак, вы видите, что неведомые языки что-то значат не для тех, кто верит, а для неверующих. А вот пророчество — не для неверующих, а для верующих. (23) Ведь если соберется вся церковь, где каждый будет говорить на языках, и туда придут непосвященные или неверующие, что они тогда скажут? Скажут, что вы сошли с ума! (24) А вот если все пророчествуют, и придет неверующий или посторонний, и от каждого услышит то, что обличит его в грехе, призовет к ответу (25) и вызовет наружу тайные помыслы его се́рдца, вот тогда он падет ниц, и поклонится Богу, и заявит: «Воистину Бог среди вас!»

26 Так что из этого следует, братья? Когда вы собираетесь вместе, пусть у одного из вас будет гимн, у другого проповедь, у кого-то откровение от Бога, у кого-то весть на языках, у кого-то ее истолкование. Но всё должно иметь целью созидание Церкви. (27) Если есть говорящие на языках, пусть говорят два человека, от силы три, причем по очереди, а один пусть истолковывает. (28) А если нет никого, кто мог бы истолковать, то пусть говорящий на языках в собрании молчит, а говорит только для себя и для Бога. (29) Пророки же пусть говорят двое или трое, а остальные пусть проверяют, что они сказали. (30) А если кому-то другому из сидящих вдруг будет откровение от Бога, то пусть первый тогда замолчит. (31) Ведь вы все можете по очереди пророчествовать, чтобы всех чему-то научить и всех ободрить. (32) Пророки должны уметь управлять своим духом, (33) потому что Бог — это Бог не беспорядка, а мира.

Как и во всех церквах народа Божьего, (34) женщины во время собраний должны молчать. Им не разрешается говорить. Их удел подчиняться, как велит и Закон. (35) А если им хочется чему-то научиться, пусть спросят дома у собственных мужей. Ведь для женщины говорить в собрании — позор.

36 Или вы думаете, что слово Бога только от вас исходит? Или только к вам пришло?

37 Всякий, кто считает себя пророком или человеком духовным, должен признать: то, что я вам пишу, есть заповедь Господа. (38) А если не призна́ет, пусть и его не признаю́т. (39) Итак, братья, добивайтесь дара пророчества, но не препятствуйте говорить и на языках. (40) Но всё должно происходить благопристойно и чинно.

15Напоминаю вам, братья, Радостную Весть, которую я вам возвестил, а вы ее приняли и твердо на этом стои́те, — (2) Весть, которой вы будете спасены, если будете твердо держаться того, что я вам возвестил, если ж нет — вы поверили напрасно.

Итак, во-первых, я передал вам то, что сам получил: что Христос умер за наши грехи, как предсказали Писания*; (4) что Он был похоронен, на третий день воскрешен, как предсказали Писания*; (5) явился Кифе, потом Двенадцати, (6) потом явился более чем пятистам братьям одновременно (из них некоторые уже умерли, но большинство живы до сих пор); (7) потом явился Иакову, потом всем апостолам (8) и самому последнему явился мне — мне*, жалкому недоноску! (9) Я ведь из всех апостолов самый малый, я недостоин зваться апостолом, потому что преследовал Церковь Бога. (10) Но по Божьей доброте я есть то, что есть, и доброта Его ко мне не оказалась тщетной: я трудился усерднее всех остальных, то есть не я, конечно, а Божья доброта вместе со мной. (11) Поэтому нет разницы, пришел бы к вам я или они. Это то, что мы все проповедуем, и то, во что вы поверили.

 


[11.18 ...когда вы собираетесь перед лицом Божьим... — В Синодальном переводе: "когда вы собираетесь в церковь", у еп. Кассиана: "... как церковь", перевод п/ред. М.П. Кулакова: "на ваших церковных собраниях". "Этим обозначается род и способ собрания, а не место (ср. 14:23)" (комм. "Толковой Библии") — примечание редактора рассылки, см. также здесь.)]

11.21 Вероятно, имеется в виду широко распространенная в Риме практика, когда гости делились на две категории:  богатые и знатные ели вместе с хозяином в триклинии (столовой), а для гостей победнее и для вольноотпущенников накрывался стол в атрии (внутреннем дворе). Блюда и вина при этом подавались тоже разные. См. Ювенал, Сатира 5; Марциал, Эпиграмма 3.60; Плиний, Письма 2.6. Возможно также, что богачи начинали трапезу раньше, до того как приходили бедные христиане.

11.24 которое за вас отдается — дословно: "оно за вас". После этих слов в некоторых рукописях добавлено: "возьмите, ешьте. Это Мое тело, за вас ломаемое".

11.29 Под Телом, вероятно, понимается церковь. В некоторых рукописях после слов "ест и пьет" следует "недостойно", а после слова "Тело" — "Господа".

11.33 дожидайтесь друг друга — может быть, богачи начинали трапезу раньше, до того как приходили бедные христиане. Но возможно и иное понимание: "радушно принимайте друг друга". См. также прим. к 11.21.

13.1 ...языками... ангелов... — Вероятно, коринфские христиане так называли экстатическую речь на неведомых языках (глоссола́лию). См. Деян 10:46; 1Кор 14:2-19 (прим. в СРП).

13.3 тело свое отдам на сожжение — в некоторых древних рукописях: «отдам мое тело (на смерть, чтобы этим) похваляться».

13.12 В древности зеркала делались из полированного металла (серебра, бронзы), и изображение было нечетким (прим. в СРП).

14.16 воистину так — дословно: «аминь».

14.18 лучше вас — возможно иное понимание: «больше вас».

14.34–35 Во многих рукописях эти стихи помещаются после 14.40.

 

11.23-26 Мф 26.26-29; Мк 14.22-25; Лк 22.14-20    11.25 Исх 24.6-8; Иер 31.31-34
12.4-11 Рим 12.6-8    12.12 Рим 12.4-5    12.28 Еф 4.11    13.2 Мф 17.20; 21.21; Мк 11.23
14.21 Ис 28.11-12    14.25 Ис 45.14    14.34 Быт 3.16  
15.3
Ис 53.5-12    15.4 Пс 16(15).10; Мф 12.40; Деян 2.24-32    15.5 Мф 28.16-17; Мк 16.14; Лк 24.34; Ин 20.19    15.7 Лк 24.50
15.8
Деян 9.3-6; 1Кор 9.1    15.9 Деян 8.3

*Заглавие В СРП: "Первое письмо христианам в Коринфе" (эти примечания сделаны редактором рассылки).
*11:20 В СРП: "Трапезой".
*12:2 В СРП в конце предложения стои́т точка.
*12:13 В СРП: "иудеи".
*12:24 В СРП вм. "чтобы придать"  — "придав".
*14:14,15 В СРП: "дух".
*14:15 В СРП слова "и", "меня" опущены.
*14:18 В СРП: "больше".
*15:3,4 В СРП вм. "как предсказали Писания" — "согласно Писаниям" (предваряется тире).
*15:8 В СРП: "явился мне".

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq.

Постараюсь ответить на вопросы.

Божьего благословения!

Редактор-составитель рассылки
священник Александр Поляков
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

Сайт "Христианское просвещение" –> www.messia.ru

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)

»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«



В избранное