Смертный приговор в Судане: споры о вероотступничестве
Смертный приговор в Судане: споры о вероотступничестве
2014-05-16 04:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После вынесения в Судане смертного приговора за вероотступничество беременной женщине, в стране возобновились споры о наказании за отказ от ислама.
ЧМ по хоккею в Минске: коммунизм и аресты
2014-05-16 06:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В столице Белоруссии, где проходит 78-й по счету чемпионат мира по хоккею, уже неделю царит почти что коммунизм: автобусы без контролеров, братания на улицах и проблемы с мясом.
В Бразилии нарастают протесты против ЧМ-2014
2014-05-16 08:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бразильская полиция применила слезоточивый газ для разгона многотысячных акций протеста в Сан-Паулу и Рио-де-Жанейро, участники которых недовольны высокими затратами на предстоящий чемпионат мира по футболу. ЧМ стартует 12 июня.
Ракета "Протон" сгорела при запуске вместе со спутником
2014-05-16 10:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Упала ракета-носитель "Протон-М", которая должна была вывести на орбиту "Экспресс-АМ4Р" - самый мощный и высокотехнологичный российский спутник связи. Это первый аварийный космический запуск при новом главе Роскосмоса Олеге Остапенко.
Убийство фаната "Спартака" объявлено раскрытым
2014-05-16 10:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В аэропорту "Домодедово" арестован гражданин Узбекистана Жахонгир Ахмедов, решивший добровольно сдаться властям России, которые обвиняют его в убийстве болельщика "Спартака" Леонида Сафьянникова 13 мая этого года.
Аксенов запретил все массовые мероприятия в Крыму
2014-05-16 12:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава аннексированного Россией Крыма Сергей Аксенов запретил проведение на полуострове массовых мероприятий до 6 июня, сославшись на события на юго-востоке Украины. 18 мая крымские татары планировали крупный митинг в связи с 70-летием депортации народа.
Пожары в Калифорнии: апокалиптическая картина
2014-05-16 12:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пожарные потушили часть лесных пожаров на юге Калифорнии, но из-за нового пожара в пригороде Сан-Диего власти вновь призывают к эвакуации.
Оппозиционные националисты победили на выборах в Индии
2014-05-16 12:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Националистическая партия "Бхаратия джаната" получает большинство в индийском парламенте. Правящий Индийский национальный конгресс признал свое поражение.
Глава ФИФА: выбор Катара для ЧМ-2022 был ошибочным
2014-05-16 13:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент ФИФА Зепп Блаттер признал, что выбор Катара для проведения чемпионата мира по футболу 2022 года был ошибочным.
МИД России раскритиковал новый доклад ООН по Украине
2014-05-16 13:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Москва считает новый доклад Управления Верховного комиссара ООН по правам человека о ситуации на Украине полностью необъективным. Согласно докладу, опубликованному ООН в пятницу, в убийствах, похищениях и пытках на востоке Украины виновны повстанцы.
Фото: ночные пейзажи Гонконга
2014-05-16 14:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Австралийский фотограф Питер Стюарт два года снимал городские пейзажи Гонконга. Он говорит, что пытался своими снимками показать красоту мегаполиса.
Проект культурной госполитики оказался бесконфликтным
2014-05-16 15:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проект "Основ государственной культурной политики", вопреки опасениям многих деятелей культуры и общественных активистов, оказался лишен политизированных или идеологически неоднозначных положений.
Владельцы турецкой шахты отрицают халатность
2014-05-16 16:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания-владелец шахты близ города Сома в Турции, где при взрыве погибли более 280 человек, отвергает обвинения в халатности.
10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2014-05-16 16:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?
Мэра английского городка задержали в Самаре за фото
2014-05-16 16:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мэра английского городка Чиппенэм, увлекающегося изучением транспорта, задержали в российской Самаре и допрашивали в течение пяти часов за то, что он фотографировался с друзьями на фоне трамваев.
Нарендра Моди: кто он, следующий премьер Индии?
2014-05-16 16:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После победы националистической партии "Бхаратия джаната" (Би-джей-пи) на парламентских выборах в Индии ее лидер Нарендра Моди имеет все шансы стать новым премьер-министром страны. Между тем, в Индии его в равной мере любят и ненавидят.
Как Джилл Абрамсон "ушли" из New York Times
2014-05-16 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По одной из версий, уход Джилл Абрамсон с поста главреда New York Times объясняется разницей в зарплате с ее предшественником Биллом Келлером, в прошлом корреспондентом Times в Москве.
На рынке в Найроби взорвались бомбы: есть жертвы
2014-05-16 19:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате двух мощных взрывов, которые прогремели в районе рынка Жикомба в столице Кении Найроби, погибли по меньшей мере 10 человек. Десятки ранены. За нападением могут стоять исламисты из "Аш-Шабаб".
Зарплата пивом для алкоголиков Германии
2014-05-16 19:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В городе Эссен в Германии, как выяснил Сева Новгородцев, начинается эксперимент: алкоголикам, выходящим на общественные работы, будут платить часть зарплаты пивом.
"Осторожно, люди": учеба в "Интуристе"
2014-05-16 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В горячие летние месяцы гидов-переводчиков катастрофически не хватало, поэтому в "Интуристе" шли даже на то, чтобы брать людей со стороны. Людей, конечно, хоть как-то проверенных и обученных.
Куда поведет Индию Нарендра Моди?
2014-05-16 20:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На парламентских выборах в Индии победу одержала партия националистическая "Бхаратия джаната", которую возглавляет Нарендра Моди. О нем часто говорят как о политике новой формации. Что это значит?
Киргизия и Таджикистан: проблемы на границе остаются
2014-05-16 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обстановка на таджикско-киргизской границе после серьезного инцидента, в результате которого пострадали по меньшей мере несколько десятков человек с обеих сторон, продолжает оставаться напряженной.
Наркозависимым Донецка не хватает метадона для терапии
2014-05-16 20:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
115 пациентов программ заместительной терапии в Донецкой области жалуются на проблемы с поставками метадона. По их словам, препарата осталось всего на 2-3 недели. Доставку препарата в регион прекратили на фоне ухудшения ситуации с безопасностью.
ТВ-новости: доклад ООН о правах украинцев
2014-05-16 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
У берегов Гаити найден корабль Колумба
2014-05-16 21:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исследователь глубин Барри Клиффорд утверждает, что обнаружил у берегов Гаити обломки знаменитого флагмана Христофора Колумба корабля "Санта Мария".
Солдаты НАТО могут расколоть правящую коалицию в Латвии?
2014-05-16 21:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Неподобающее поведение военных НАТО может стать поводом для развала коалиции в парламенте Латвии. После громкой критики в адрес представителей альянса, созвано внеочередное заседание коалиционного совета.
Крымские татары собираются на митинг, невзирая на запрет
2014-05-16 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на введенный главой Крыма Сергеем Аксеновым запрет публичных акций, многие настроены выйти на митинг 18 мая, приуроченный к 70-летию сталинской депортации, заявил председатель меджлиса крымских татар.
Трагедия в Турции: полиция разогнала демонстрацию
2014-05-16 21:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Турецкая полиция применила слезоточивый газ и водяные пушки для разгона нескольких тысяч протестующих в городе Сома, где во вторник на местной шахте произошел взрыв, унесший жизни около 300 человек.
Twitter получил "сигнал от регулятора"
2014-05-16 23:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Только не искушенные в российской политике могут решить, что ничего теперь Twitter в России не грозит - окрик премьера вполне может быть частью игры "добрый следователь - злой следователь".
Семья рэпера Jay-Z извинилась за инцидент в лифте
2014-05-16 23:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Популярный американский рэпер Jay-Z, его супруга, певица Бейонсе и ее сестра Соланж принесли извинения за сцену в лифте, кадры которой на днях появились в интернете. Ответственный за утечку видео уволен.
General Motors оштрафовали на 35 миллионов долларов
2014-05-17 00:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти США оштрафовали автомобильный концерн General Motors на 35 млн долларов за неспособность оперативно отозвать машины с неисправным замком зажигания. Это максимальный штраф, разрешенный законом.
Питание при диабете - лучше есть реже и больше
2014-05-17 03:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Появились данные о том, что ограничение числа приемов пищи до двух раз в день полезнее для диабетиков, чем обычно рекомендуемые шесть раз.
Взрыв на шахте и реакция Эрдогана
2014-05-17 05:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крупные катастрофы оказывают долговременное влияние ни имидж политиков и срок их дальнейшего пребывания у власти.
Футбольные клубы оштрафованы за чрезмерные траты
2014-05-17 06:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно новым правилам, команды, участвующие в еврокубках, обязаны быть самоокупаемыми и не полагаться на спонсоров.
Kronos в Лондоне: песни об Украине на фоне войны
2014-05-17 11:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский струнный квартет Kronos и украинская певица Марьяна Садовская исполнили в Лондоне цикл украинских песен.
Труппа пожилых танцоров уходит со сцены
2014-05-17 12:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более чем 20 лет участники шоу Fabulous Follies откладывали выход на пенсию. Но в субботу они выходят на сцену в последний раз.
В Аргентине найдены кости "самого большого ящера" в мире
2014-05-17 17:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Аргентине палеонтологи обнаружили окаменевшие кости динозавра, которого считают самым большим найденным до сих пор существом, когда-либо ходившим по Земле.
Курорт в Кении - очаг детской проституции
2014-05-17 19:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прибрежный город Малинди в Кении можно было бы назвать раем на земле, однако на самом деле в нем процветает детская проституция.
Меджлис крымских татар отменил массовые акции памяти
2014-05-17 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Меджлис крымскотатарского народа отменил запланированные в Симферополе массовые акции. Самопровозглашенный глава крымского правительства Сергей Аксенов ранее разрешил провести митинг на мусульманском кладбище.
В Лаосе в авиакатастрофе погиб министр обороны страны
2014-05-17 21:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На севере Лаоса разбился военный самолет, в котором летел министр обороны страны в сопровождени других высокопоставленных чиновников.
Лидеры африканских страны объявили войну "Боко Харам"
2014-05-17 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры африканских стран на встрече в Париже решили объявить войну нигерийской радикальной группировке "Боко Харам". В апреле исламисты похитили 223 школьниц на северо-востоке Нигерии.
Политолог Пастухов: "Анархистский вирус - как герпес"
2014-05-17 23:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Научный сотрудник Оксфордского университета, политолог и юрист Владимир Пастухов полагает, что лучше бы Донбасс не достался никому.
Китайских рабочих после погромов эвакуируют из Вьетнама
2014-05-18 01:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Китая эвакуировали из Вьетнама более трех тысяч своих сограждан после прокатившейся там волны антикитайских погромов.
День в объективе: 16 мая 2014 года
2014-05-18 02:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Яркие события дня глазами фотографов ведущих мировых агентств.
Португалия объявила о выходе из рецессии
2014-05-18 03:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В субботу состоялось специальное заседание правительства страны, посвященное этому событию. Оппозиция полагает, что власти преувеличивают свои достижения.
Первый шаг к разоружению: инициатива России
2014-05-18 04:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
115 лет назад в Гааге открылась первая в истории международная конференция по разоружению. Некоторые принятые ею решения действуют до сих пор.
Нарендра Моди готовится принять власть
2014-05-18 07:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Избранный премьер-министр Индии отмечает свою победу религиозными ритуалами и встречами с ликующими сторонниками. Впереди у него серьезные экономические задачи.
Крымские татары отмечают годовщину депортации
2014-05-18 11:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крымские татары отмечают 70-ю годовщину депортации. По оценкам историков, в ссылке погибли более 40% переселенцев. В Киеве прошла акция, которую крымские татары вынужденно отменили в Симферополе, в Бахчисарае состоялся траурный митинг.
Крымские татары: назад в прошлое?
2014-05-18 12:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Крыму отмечается 70-я годовщина со дня депортации сталинским режимом крымских татар. 46 тысяч татарских семей было выслано из Крыма - больше 190 тысяч человек. Репортаж корреспондента Русской службы Би-би-си Олега Болдырева из Бахчисарая.
Фото: неделя глазами Live_Report
2014-05-18 13:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии, присланные в сообщество Русской службы Би-би-си в Живом Журнале Live_Report на этой неделе.
Российские вертолеты над митингом крымских татар
2014-05-18 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Крымские татары отмечают 70-ю годовщину депортации. Как сообщает корреспондент Би-би-си, над траурным митингом крымских татар летают российские военные вертолеты, заглушая голоса выступающих.
Швейцарцы отвергли повышение минимальной зарплаты
2014-05-18 15:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Швейцарии в ходе референдума отвергли предложение о введении самой высокой в мире минимальной зарплаты, которую предлагалось установить на уровне 22 швейцарских франков в день.
Кубок Англии - у "Арсенала"
2014-05-18 17:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондонский "Арсенал" выиграл у "Халл Сити" в дополнительное время финала розыгрыша Кубка Англии по футболу со счетом 3:2. Последним трофеем "Арсенала" был Кубок Англии 2005 года, напоминает спортивный обозреватель Александр Баранов.
Битва при Монте Кассино: кровавый путь в Рим
2014-05-18 18:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 1944 году в Италии несколько месяцев длилась битва при Монте Кассино. Тогда у подножья горы с одним из самых старых монастырей в Европе погибли более 20 тысяч германских и более 50 тысяч солдат союзников.
На Балканах растет число жертв наводнения
2014-05-18 20:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате разрушительных наводнений в Сербии, а также Боснии и Герцеговине погибли по меньшей мере 35 человек. Наводнения были вызваны начавшимися в регионе ливневыми дождями.
Рейтинг Sunday Times: богатые британцы стали еще богаче
2014-05-18 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Богатейшие британцы за последний год стали еще богаче - их совокупное состояние выросло на 15% и теперь составляет треть национального благосостояния, свидетельствует свежий рейтинг Sunday Times.