Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский по новостям: Robot chef



Английский по новостям: Robot chef
2014-04-24 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В видеоуроке английского: по силам ли роботу работа шеф-повара ресторана?

Американские политики и СМИ не верят словам Путина
2014-05-09 05:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
СМИ США комментируют заявление Владимира Путина об отводе российских войск от украинской границы, о целесообразности отсрочки сепаратистского "референдума" и готовности Москвы признать выборы президента Украины.

Украина не будет платить России за газ по новой схеме
2014-05-09 06:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр энергетики Украины заявил, что его страна не намерена платить российскому "Газпрому" за поставки топлива по новой увеличенной цене. Москва вводит новый режим предоплаты для Киева с 1 июня.

Юбилей Окуджавы: "Я счастлив, когда поют, а не стреляют"
2014-05-09 06:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К юбилею поэта и музыканта Би-би-си публикует интервью и стихи Булата Окуджавы из своего аудио архива.

Как прочитать мысли "умерших"
2014-05-09 06:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки тысяч людей по всему миру ежегодно попадают в ловушку вегетативного состояния - между жизнью и смертью. Трое ученых работают над тем, чтобы освободить их.

Пресса Британии: кризис на Украине изменит ЕС
2014-05-09 09:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 9 мая 2014 года.

Российский банк подпал под санкции США против Сирии
2014-05-09 10:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский "Темпбанк" попали в список организаций и лиц, в отношении которых власти США вводят санкции, направленные против властей Сирии. До сих пор в этом списке не было ни одной росийской компании.

Иордания: гости ток-шоу крушат студию
2014-05-09 10:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гости политического ток-шоу в Иордании едва не подрались в эфире и нанесли серьезный ущерб телестудии.

Генерал МВД арестован по делу о преступном сообществе
2014-05-09 11:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Басманный суд Москвы санкционировал арест бывшего главного начальника антикоррупционного подразделения МВД Дениса Сугробова. 37-летнего многодетного генерала подозревают в организации преступного сообщества. Ему грозит до 20 лет тюрьмы.

На параде Победы в Москве Путин говорил о патриотизме
2014-05-09 11:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Путин, по традиции, выступил с речью на параде на Красной площади в Москве по случаю годовщины победы в Великой Отечественной войне. Путин назвал 9 мая главным праздником, когда "торжествует всепобеждающая сила патриотизма".

Москвичи вспоминают песни Булата Окуджавы
2014-05-09 12:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В канун 90-летия знаменитого поэта и писателя у его памятника на Арбате прохожие пытались вспомнить его песни и стихи

Берлускони приступает к общественным работам
2014-05-09 12:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-премьер Италии Сильвио Берлускони в пятницу начинает общественные работы в доме престарелых неподалеку от Милана. В прошлом году его приговорили к четырем годам заключения за уклонение от налогов.

9 мая в Риге: русские празднуют, власти беспокоятся
2014-05-09 13:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
День Победы - важное событие в России, но празднования победы советских войск над нацистами проходят и в Евросоюзе. Репортаж из Риги.

Кризис на Украине и волна патриотизма в России
2014-05-09 13:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщает корреспондент Би-би-си Стив Розенберг из Москвы, нынешний кризис в отношениях с соседней Украиной лишь привел к росту патриотических чувств среди россиян.

Путин принял парад в День победы
2014-05-09 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Владимир Путин в своей речи на параде в Москве говорил о важности отстаивания национальных интересов.

В Мариуполе стрельба в центре города, есть раненые
2014-05-09 15:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выстрелы раздаются у здания городского управления внутренних дел и казарм Национальной гвардии. Поступают сообщения о нескольких раненых. По неподтвержденной информации, есть убитые.

Фото: ежегодный парад Победы на Красной площади в Москве
2014-05-09 15:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие и интересные фотографии с московского парада Победы 9 мая в честь 69-й годовщины окончания Великой Отечественной войны.

Британия: с пиратами будут бороться предупреждениями
2014-05-09 15:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После четырех лет споров правообладатели и провайдеры в Британии, возможно, договорились о том, как бороться с пиратством в интернете. Меры воздействия на недобросовестных пользователей будут довольно мягкими.

Знаменитая велогонка Италии едет в Белфаст
2014-05-09 16:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следуя моде на расширение географии Giro d'Italia стартует в Северной Ирландии

Путин в Крыму: первый визит после аннексии полуострова
2014-05-09 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский президент Владимир Путин прибыл в Крым впервые после присоединения полуострова к России. Визит Путина проходит на фоне нового всплеска напряженности на востоке Украины.

В эти выходные в программе "Пятый этаж"
2014-05-09 17:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Краткий обзор основных материалов программы "Пятый этаж" на 10-11 мая 2014 года.

Москва-Киев: день Победы, день вражды
2014-05-09 18:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владимир Путин принял два парада победы за один день, а киевский и.о. премьера Яценюк в очередной раз призвал Москву не поддерживать мятежников

Про День Победы и деда - храбреца, героя и бабника
2014-05-09 19:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европа, как вы знаете, 9 мая не празднует, для нее Вторая мировая закончилась 2 мая. Здесь считают преступлением отрицание Холокоста, но не переписывают историю в угоду каждому следующему правительству. Историки живут своей жизнью, политики - своей.

Латвия: наказать Россию за Украину в ущерб себе?
2014-05-09 19:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Возможные экономические санкции против России разделили латвийское общество: политики настаивают на жесткой реакции со стороны Европы, бизнесмены говорят о том, что это похоронит часть национальной экономики вместе с бюджетом.

10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2014-05-09 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?

Минск получает российский кредит и уже не против ЕАЭС
2014-05-09 20:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белорусский президент Александр Лукашенко пообещал, что Минск не будет блокировать подписание договора о создании Евразийского экономического союза. Он также сообщил, что страна получит 2,5 млрд долларов кредита от России.

Уличные бои в Мариуполе и пожар в УВД
2014-05-09 20:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В город под Донецком вошли части украинской Национальной гвардии, после того как пророссийские протестующие попытались захватить отделение милиции. Есть погибшие, но стороны приводят противоположные версии того, как они погибли.

Празднуют ли в Грузии День победы?
2014-05-09 22:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прохожие на улицах Тбилиси по-прежнему помнят День победы, но относятся к нему по-разному.

ТВ-новости: "парадная" дипломатия Владимира Путина
2014-05-09 22:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

"Осторожно, люди!": безвалютный Советский Союз
2014-05-10 01:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эстонцы любят сдвоенные буквы. «Кодумаа» — это по-эстонски "родина". Да и название столицы, Таллин, они всегда хотели писать с двумя "н".

Ученые: частые ссоры ведут к преждевременной смерти
2014-05-10 01:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Постоянные ссоры со своими партнерами, друзьями или родственниками могут повысить риск смерти в зрелом возрасте, считают датские исследователи.

Пиратские победы и поражения
2014-05-10 02:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Великобритании, после нескольких лет тяжбы между крупнейшими интернет-провайдерами и обладателями прав на интеллектуальную продукцию, заключено соглашение, направленное на борьбу с интернет-пиратством.

Киев: самый невеселый День победы
2014-05-10 03:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на то, что киевские власти приняли решение до минимума сократить количество мероприятий посвященных 9 мая, тысячи людей пришли в центр Киева, чтобы отдать дань уважения ветеранам.

Грузия: День победы с неясной датой
2014-05-10 05:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В то время как для ветеранов - 9 мая один из самых важных дней в году, единства в отношении к этому празднику в Грузии нет.

В ООН пройдут дебаты о роботах-убийцах
2014-05-10 09:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Будущее роботов-убийц будет обсуждаться на встрече экспертов ООН в Женеве в рамках развития Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия.

Таксисты Лондона протестуют против конкурента Uber
2014-05-10 10:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лондонские таксисты планируют провести акцию протеста против появившейся недавно в столице автослужбы Uber. Управление лондонского транспорта отказывается вмешиваться в конфликт и не видит нарушений.

Эволюция платья невесты на выставке в Лондоне
2014-05-10 10:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На выставке свадебных нарядов, открывшейся в музее Виктории и Альберта в Лондоне, можно проследить тенденции и табу брачной моды. Кроме того, экспозиция разрушает некоторые из устоявшихся стереотипов.

Нападение на съемочную группу Би-би-си в Мариуполе
2014-05-10 11:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рассказ корреспондента Русской службы Би-би-си Виктора Нехезина о происходивших около здания УВД в Мариуполе событиях и нападении на съемочную группу Би-би-си со стороны местных жителей.

Мариуполь: траур по погибшим в ходе столкновений
2014-05-10 12:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В украинском Мариуполе, где накануне в ходе столкновений украинских военнослужащих с пророссийскими сепаратистами погибли семь человек, суббота объявлена днем траура.

Лидеры ЕС грозят России новыми санкциями за Украину
2014-05-10 14:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры Германии и Франции назввали референдум, который планируют провести сепаратисты, незаконным, и пообещали новые санкции в отношении России в том случае, если на Украине не состоятся президентские выборы.

В Дании пройдет финал песенного конкурса "Евровидение"
2014-05-10 14:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Копенгагене в субботу пройдет финал 59-го музыкального конкурса "Евровидение". Главные фавориты в этом году - исполнители из Швеции, Нидерландов и Австрии. Открывать концерт будет певица из Украины.

Мишель Обама возмущена похищением школьниц в Нигерии
2014-05-10 17:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Массовые похищения исламистами школьниц в Нигерии - часть кампании по запугиванию девочек по всему миру, стремящихся получить образование, заявила супруга президента США Мишель Обама в телеобращении.

Политические соперники митингуют в Бангкоке
2014-05-10 19:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сторонники правительства Таиланда собрались в западной части Бангкока для проведения "митинга в защиту демократии". Ранее конституционный суд отправил в отставку премьер-министра Йинглак Чинават.

Луганск: как живет город "без власти"
2014-05-10 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Луганске продолжаются захваты админучреждений, растет преступность, а вооруженные люди самопровозглашенной "Объединенной армии юго-востока" устанавливают собственный порядок.

Пономарев: Россия воспользуется итогами референдума
2014-05-10 20:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В субботу в Донецке состоялась встреча между либеральными общественными деятелями и блогерами из России и местными активистами.

Таджикский богослов: мы должны поддержать Россию
2014-05-10 20:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Известный таджикский религиозный деятель Ходжи Акбар Тураджонзода в интервью Русской службе Би-би-си заявил, что официальный Душанбе должен открыто объявить о своей поддержке России по вопросу Украины.

"Урны вверх ногами во избежание провокаций"
2014-05-10 21:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как в Донецке готовятся к непризнанному референдуму об отделении от Украины. Репортаж Ольги Ившиной.

"Одержимый Евровидением": рассказ фаната
2014-05-10 21:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В обычной жизни Саймон Беннетт - аудитор из лондонского Сити. Но при этом он большой фанат "Евровидения".

В Колорадо - за лечебной коноплей
2014-05-10 22:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Родители, чьи дети страдают от приступов эпилепсии, видят последнее спасение в Колорадо, одном из двух американских штатов, где разрешено использовать марихуану в лечебных целях.

Грузинские прокуроры нашли скрытые камеры на ТВ
2014-05-11 01:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прокуратура Грузии в пятницу обнародовала промежуточные результаты расследования, начатого в связи с заявлением телекомпании "Рустави-2" о скрытом видеонаблюдении за руководством телекомпании и записи разговоров менеджеров.

Nonesuch Records: авангард с человеческим лицом
2014-05-11 01:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская музыкальная фирма Nonesuch отмечает свое 50-летие крупным фестивалем в Лондоне

На "Евровидении" победила Кончита Вурст из Австрии
2014-05-11 03:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На 59-м конкурсе песен "Евровидение" победила бородатая певица из Австрии Кончита Вурст с песней Rise Like a Phoenix. Второе место в голосовании досталось нидерландской группе The Common Linnets, третье заняла шведская певица Санна Нильсен.

"Евровидение": победила бородатая певица из Австрии
2014-05-11 06:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бородатая певица Кончита Вурст - сценический образ, созданный 25-летним артистом Томом Нойвиртом. Второе место в голосовании досталось нидерландской группе The Common Linnets, на третьем месте - шведская певица Санна Нильсен.

В Донбассе начался не признанный Киевом референдум
2014-05-11 08:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Референдум о самостоятельности восточных областей Украины не признают власти в Киеве, его также осуждают на Западе. Голосование началось в Донецкой и Луганской областях.

Украинский референдум: выбор Горловки
2014-05-11 13:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жители Горловки в Донецкой области на референдуме принимают решение о том, быть ли им с Россией.

Список миллиардеров Times: Усманов уже не самый богатый
2014-05-11 17:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число миллиардеров, проживающих в Великобритании, впервые перевалило за сотню, как следует из готовящегося к публикации газетой Sunday Times списка самых богатых людей страны.

Рождение Вселенной: как это было
2014-05-11 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые НАСА создали самую достоверную на сегодняшний день графическую картину рождения Вселенной.

Украина: голосование на непризнанном "референдуме"
2014-05-11 21:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Славянск. Сдав дежурство, представители отрядов самообороны идут на избирательные участки. В очереди на вооруженных мужчин даже не оборачиваются. Видимо, уже привыкли.

"Референдум" на востоке Украины глазами фотографов
2014-05-11 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Референдум о самостоятельности" восточных областей Украины глазами фотографов ведущих мировых агентств.

В избранное