Друзей Царнаева будут судить за ложь и сокрытие улик
Друзей Царнаева будут судить за ложь и сокрытие улик
2014-05-14 07:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вторник в Бостоне состоялось досудебное слушание по делу друзей Джохара Царнаева, обвиняемого в организации теракта на бостонском марафоне в 2013 году. Судья согласился провести три отдельных процесса.
Историки: на Украине немного зашкаливает свободолюбие
2014-05-14 09:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Историки признают различия политических культур Украины и России, но не верят в фатальную предопределенность.
США предъявили новые снимки войск РФ вблизи Украины
2014-05-14 09:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Правительство США опубликовало свежие фотографии, которые, по мнению экспертов НАТО, свидетельствуют о том, что Россия до сих пор не отвела свои войска из 75-километровой зоны у границы с Украиной. Численность войск оценивается в 40 тысяч человек.
Трагедия на шахте в турции: более 200 погибших
2014-05-14 10:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На угольной шахте в западной части Турции прогремел взрыв, в результате чего погибло более 200 горняков.
Российский "Автотор" опасается разрыва контракта с Magna
2014-05-14 11:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Канады потребовали от одного из крупнейших в стране производителей деталей для автомобилей - компании Magna International - разорвать контракт с российским предприятием "Автотор", утверждает председатель совета директоров калининградской фирмы.
Резня в Маалоте: 40 лет захвату школы в Израиле
2014-05-14 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В результате захвата школы в израильском городе Маалот 15 мая 1974 года погибли 22 ребенка и трое взрослых. Эта трагедия изменила отношение в Израиле к терактам такого рода.
Хомс: без войны, но пока и без жизни
2014-05-14 12:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Город, где начинались антиправительственные выступления в Сирии, открыт для возвращения мирных жителей. Но после месяцев осады и обстрелов жить там уже невозможно
Российские геофизики не верят в отключение станций GPS
2014-05-14 13:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Работа станций GPS на территории России продолжится, несмотря на ухудшение международных отношений, уверены геофизики. Однако при этом может быть нарушен обмен данными с зарубежными партнерами российских сейсмологов.
Нигерийские дети боятся ходить в школу
2014-05-14 13:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Похищение более чем 200 школьниц привело к началу дискуссии о безопасности детей в нигерийских школах.
Выдержит ли экономика Донбасса независимость?
2014-05-14 14:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Неспокойная обстановка на улицах понемногу начинает чувствоваться в жизни донетчан. Многие думают, что принесет независимость или присоединение к России
Сепаратисты отсутствуют за круглым столом в Киеве
2014-05-14 14:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Украине начинаются переговоры за круглым столом для поиска мирного выхода из кризиса на востоке страны. В переговорах принимают участие члены правительства и региональные политики, но не сепаратисты.
Писториуса направят на психиатрическую экспертизу
2014-05-14 15:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Судья, рассматривающая дело об убийстве в отношении паралимпийца Оскара Писториуса, распорядилась о проведении психиатрической экспертизы подсудимого. Это означает долгую паузу в судебном процессе.
Депутат Госдумы: Россия не присоединит Донбасс
2014-05-14 15:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Стив Розенберг спросил у депутата Госдумы Вячеслава Никонова, выполнит ли Москва просьбу донецких сепаратистов о присоединении к России.
Фоторепортаж: авария на шахте в Турции
2014-05-14 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На угольной шахте в западной части Турции произошел взрыв, в результате чего погиб по меньшей мере 201 человек.
Космос для вас вреден. О последствиях полетов к звездам
2014-05-14 16:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие мечтают о полете на орбиту, на Луну, а то и дальше. Но, как предупреждает врач из культового сериала "Звездный путь", "космос - это болезни и опасности в обертке тьмы". И во многом он прав.
Шедевр Ротко восстановили за полтора года
2014-05-14 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После нападения вандала в 2012 году картина Марка Ротко провела полтора года на реставрации и теперь вновь показана публике
Неясное будущее шахт Донбасса
2014-05-14 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Каким видят будущее Донбасса его жители? Наш корреспондент говорила об этом как с шахтерами, так и с прохожими на улицах Донецка.
Sony рассчитывает на убытки до 2015 года
2014-05-14 16:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японская корпорация Sony, переживающая реструктуризацию в связи с уходом из сектора производства персональных компьютеров, сообщила, что она останется убыточной до 2015 года.
Протестующие во Вьетнаме жгут предприятия китайцев
2014-05-14 17:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участники антикитайской акции протеста на юге Вьетнама подожгли по меньшей мере три завода и напали на несколько офисов.
Дума согласна наказывать за сокрытие второго гражданства
2014-05-14 18:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума России приняла в первом чтении закон, обязывающий россиян докладывать властям о наличии у них другого гражданства. "Чтобы спецслужбы могли оперативно реагировать на изменение обстановки внутри государства",- пояснил автор проекта депутат Луговой.
"Левада-центр": 80% россиян не хотят протестовать
2014-05-14 19:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Потенциал протеста с экономическими требованиями достиг своего минимума за 20 лет социологических исследований. По данным социологов, принять участие в таких выступлениях готовы всего 14% граждан.
Россия потратит на Крым $3 млрд вместо моста через Лену
2014-05-14 21:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ради того чтобы направить деньги на Крым, российские власти могут отказаться от двух масштабных строек: порта в Тамани и моста через реку Лена. Эксперты говорят, что эти проекты не имели первостепенного значения, но настоящие расходы еще впереди.
Украинские военные попали в засаду у Краматорска
2014-05-14 22:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство обороны Украины сообщило во вторник о нападении на колонну украинских военных под Краматорском.
Жители трех деревень в Нигерии отбили атаку "Боко Харам"
2014-05-14 22:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жителям трех деревень на севере Нигерии удалось отбить нападение предполагаемых боевиков радикальной исламистской группировки "Боко Харам". Об этом Би-би-си сообщил очевидец.
ТВ-новости: траур по погибшим шахтерам в Турции
2014-05-14 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Навальный оштрафован на 500 тыс. рублей по иску Костина
2014-05-14 23:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мосгорсуд увеличил до 500 тыс. рублей размер компенсации, которую оппозиционер Алексей Навальный должен выплатить в пользу Фонда развития гражданского общества (ФоРГО), возглавляемого экс-политтехнологом Кремля Константином Костиным.
Британия: унижает ли обращение "мисс" учительницу?
2014-05-14 23:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обращение к учителям "сэр" или "мисс" в зависимости от их пола являются сексистскими и дискриминационными, а титул "мисс" опускает статус женщин в школе ниже статуса коллег мужчин, - считает профессор Дженнифер Коутс.