На бонус надейся…
2010-12-21 19:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
А как вы относитесь к бонусам? В вашей компании сотрудники рассчитывают получить прибавку к зарплате в конце года? Поддерживаете ли вы идею ограничения бонусов для банкиров?
В России проверят сообщения о расстреле моряками пиратов
2010-12-24 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Военная прокуратура проводит проверку по факту появления в интернете видео, на котором якобы российские моряки-тихоокеанцы в Аденском заливе расстреливают лодку с сомалийскими пиратами.
Дело Хренова живет и побеждает?
2010-12-24 10:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ивановские врачи откликнулись на призыв кардиолога Ивана Хренова к борьбе с показухой.
Жизнь на улице: Кабул
2010-12-24 11:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках проекта, посвященного жизни бездомных в разных странах мира, Русская служба Би-би-си знакомит вас с Анваром, жителем Кабула.
В Пекине для борьбы с пробками ограничат продажи машин
2010-12-24 11:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 2011 году власти китайской столицы разрешат продажу только 240 тысяч новых автомобилей - лишь треть от показателя 2010 года. Таким образом город пытается решить вопрос заторов на дорогах.
Ходорковский: в речи Путина нет "добра и терпимости"
2010-12-24 12:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-глава компании ЮКОС Михаил Ходорковский в статье для "Независимой газеты" написал, что испытывает жалость к российскому премьеру Владимиру Путину после его "прямой линии" с россиянами.
НАТО арестовала поставщика оружия талибам
2010-12-24 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители НАТО объявили о задержании на юге Афганистана "ключевого посредника, обеспечивавшего талибов оружием" из Ирана.
Политподарки к праздникам, или Шило в мешке не утаишь
2010-12-24 13:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Политики не раз пытались ослабить реакцию общества не свои действия, приурочивая их к праздникам, но обвести мир вокруг пальца никому так и не удалось.
Русские в Дагестане
2010-12-24 13:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие с ностальгией вспоминают те времена, когда никто не спрашивал, кто ты по национальности
Итоги года с Медведевым: ваша реакция
2010-12-24 13:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ваши впечатления от интервью российского президента? Стали ли какие-либо заявления Дмитрия Медведева для вас неожиданными? Какие различия между итоговым интервью Медведева и с "разговором с Путиным-2010" отметили вы?
Христиане в Ираке: трудный выбор
2010-12-24 14:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После серии недавних нападений прихожане христианских церквей в Ираке стоят перед тяжелым выбором - оставаться в опасности или уезжать из страны, где они родились.
Полиция Нью-Йорка ищет похитителя работ Энди Уорхола
2010-12-24 14:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Нью-Йорка ведет поиски вора, который похитил у частного коллекционера произведения Энди Уорхола, Роя Лихтенштейна и других художников на сумму в 750 тысяч долларов.
Хозяйка стерилизует самку риджбека, родившую 17 щенков
2010-12-24 14:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самка родезийского риджбека, принесшая в сентябре своей немецкой хозяйке 17 щенков в одном помете, будет стерилизована. Хозяйка опасается за ее здоровье.
Медведев видит события года иначе, чем Путин
2010-12-24 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент России Дмитрий Медведев в прямом телеэфире рассказал о своем отношении к главным событиям 2010 года.
Жизнь на улице: Вашингтон
2010-12-24 15:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках проекта, посвященного жизни бездомных в разных странах мира, Русская служба Би-би-си знакомит вас с 61-летним Реджиналдом из Вашингтона.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-12-24 16:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 24 декабря 2010 года.
Каждый пятый россиянин одобряет беспорядки на Манежной
2010-12-24 16:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Почти каждый пятый россиянин одобряет действия футбольных фанатов и представителей националистических движений, устроивших беспорядки на Манежной площади в Москве 11 декабря, свидетельствует данные опроса ВЦИОМ.
Неделя глазами Live_Report
2010-12-24 16:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лучшие фотографии недели из сообщества Русской службы Би-би-си в Живом журнале - Live_Report
Каково работать Дедом Морозом?
2010-12-24 17:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Три Деда Мороза из Аргентины, Сенегала и России рассказывают о своей работе, радостях и трудностях и пожеланиях на Новый Год.
Так вот ты какая, Marussia...
2010-12-24 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Репортаж корреспондента Би-би-си Кати Москвич о новом российском спорткаре Marussia.
Россия критикует резолюцию сената США по СНВ
2010-12-24 18:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия "абсолютно не согласна" с резолюцией американского сената по договору об СНВ, где взаимосвязь между стратегическими и оборонительными вооружениями названа юридически не обязывающей для США и России, заявил министр иностранных дел Сергей Лавров.
Сына соперника Лукашенко пытались забрать в детдом
2010-12-24 18:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотрудники органов опеки пытались увести с детского утренника в Минске сына арестованных оппонентов Лукашенко. Журналистка Ирина Халип и ее муж, экс-кандидат в президенты Андрей Санников, были задержаны после акции оппозиции 19 декабря.
Facebook - приманка для преступников
2010-12-24 18:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Британии все больше краж организуется с использованием информации из социальных сетей.
На Гаити из-за эпидемии холеры линчуют колдунов вуду
2010-12-24 18:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки колдунов вуду на Гаити стали жертвами разгневанной толпы, винящей их в эпидемии холеры, которая захлестнула страну.
Однажды в студёную зимнюю пору...
2010-12-24 18:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из кризиса вышла большая страна. И сразу пошла экономика в гору - так Дмитрий Медведев рассказывал нам
В Шотландии выгравировали новогоднюю нанооткрытку
2010-12-24 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специалисты из Университета Глазго в Шотландии объявили о создании самой маленькой рождественской открытки в мире.
Ученые научились делать топливо при помощи Солнца
2010-12-24 19:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские и новозеландские ученые представили прототип устройства, которое позволяет при помощи солнца, воды, углекислого газа и действия металла церия производить пригодный для использования в качестве топлива водород.
Десятки погибших в столкновениях с талибами в Пакистане
2010-12-24 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Боевики движения Талибан совершили массированное нападение на блокпосты пакистанской армии на северо-западе страны, недалеко от афганской границы, в котором погибли десятки человек.
Ресторан в Калифорнии разоблачил анонимного критика
2010-12-24 19:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ресторанного критика, которая на протяжении 16 лет сохраняла анонимность, выставили за дверь престижного ресторана на Беверли Хиллз в Лос-Анджелесе после того, как ее узнал один из сотрудников.
Cнег в Европе вновь вызвал перебои с транспортом
2010-12-24 20:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из-за продолжающихся снегопадов в Западной Европе вновь нарушено транспортное сообщение: многим пассажирам приходится в последний момент пересматривать свои рождественские планы.
Франция начинает год борьбы с одиночеством
2010-12-24 20:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным социологического опроса, проведенного во Франции в канун Рождества, более 30 процентов французов страдают от одиночества. В стране стартует специальная программа помощи одиноким.
Дмитрий Медведев ответил Владимиру Путину
2010-12-24 20:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По ряду вопросов российский президент высказался явно не в унисон с недавним выступлением премьера, и фактически вступил с ним в заочный спор.
"Медведеву важно показать свой стиль"
2010-12-24 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На какую аудиторию было рассчитано телевизионное интервью президента России Дмитрия Медведева?
Россия подтвердила, что закажет "Мистрали" у Франции
2010-12-24 21:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совместный французско-российский консорциум выиграл тендер на строительство для России вертолетоносцев "Мистраль". Первый такой корабль может быть сдан в эксплуатацию уже к 2014 году.
Екатерина Затуливетер хочет остаться в Британии
2010-12-24 23:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывшая помощница депутата британского парламента Екатерина Затуливетер, подозреваемая в шпионаже в пользу России, намерена бороться за право остаться в Британии. Заявление от имени Затуливетер было распространено ее адвокатом Тессой Грегори.
Кунсткамера
2010-12-25 00:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Самые яркие видео и забавные истории с корреспондентами и ведущими Би-би-си в 2010 году.
Президенту Кот д`Ивуара предлагают уйти по-хорошему
2010-12-25 06:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экономическое сообщество западноафриканских стран (ЭКОВАС) предьявило ультиматум проигравшему выборы в Кот д`Ивуаре президенту Лорену Гбагбо – немедленно уйти в отставку или против него будет применена военная сила.
Десятки погибших в Пакистане из-за взрыва смертника
2010-12-25 08:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как сообщают очевидцы с места событий, смертник взорвал себя в центре толпы из тысячи человек, стоявших у пункта выдачи бесплатной пищи в городе Хар, провинции Баджаур.
Католики всего мира празднуют Рождество Христово
2010-12-25 11:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ночь на субботу Папа Римский Бенедикт XVI провел молебен за мир и благоденствие своих прихожан, а также представителей всех других конфессий.
Чем жила Россия в 2010 году
2010-12-25 14:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взрывы в московском метро, небывалые лесные пожары, отставка Юрия Лужкова, победа в борьбе за право проведения ЧМ-2018, митинги националистов - важнейшие события уходящего 2010 года в России в фотографиях.
На Олимпиаду-2012 выстраивается виртуальная очередь
2010-12-25 14:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уже два миллиона человек зарегистрировались в специальных списках на покупку билетов на Летние Олимпийские игры в Лондоне 2012 года.
В Нигерии исламисты "отметили" Рождество взрывом
2010-12-25 15:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Около 10 человек погибли и многие ранены в результате взрыва, прогремевшего в нигерийском городе Джос. Причина взрыва до сих пор окончательно не установлена.
Индийский космический корабль взорвался на старте
2010-12-25 17:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На телевизионных кадрах видно, как ракета исчезает в густом облаке дыма через несколько мгновений после старта с космодрома на острове Шрихарикота.
Мир отмечает Рождество
2010-12-25 19:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотографии о том, как во всем мире встречают Рождество
В Минске продолжаются обыски и аресты
2010-12-25 20:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В день Рождества Христова, который пятая часть верующих белорусов почитает как святой праздник, силовики провели масштабную операцию по выявлению оппонентов Лукашенко.
200 человек провели Рождество в парижском аэропорту
2010-12-25 21:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Прошедшая Рождественская ночь надолго запомнится тем, кто в канун Рождества должен был вылетать из парижского аэропорта имени Шарля де Голля. Более двухсот пассажиров провели свой главный праздник в международных терминалах аэропорта.
Amnesty International призывает Иран не казнить студента
2010-12-26 08:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международная правозащитная организация Amnesty International обратилась к властям Ирана с просьбой смягчить наказание для курдского студента, приговоренного к смертной казни.
Московский аэропорт "Домодедово" остался без электричества
2010-12-26 10:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из главных аэропортов Москвы "Домодедово" в воскресенье утром приостановил работу из-за отсутствия электроснабжения. В аэропорту не работают информационные табло, из-за чего у пассажиров нет какой-либо информации о своих рейсах.
Wikileaks: от США хотели помощи с прослушиванием
2010-12-26 12:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Очередная порция американских дипломатических документов, обнародованных сайтом Wikileaks, свидетельствует, что правительства Панамы и Парагвая просили США помочь им с прослушиванием телефонных разговоров.
Турция хочет улучшить отношения с Израилем
2010-12-26 14:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр иностранных дел Турции Ахмет Давутоглу заявил, что его страна хотела бы улучшить отношения с Израилем, однако продолжает настаивать на извинениях за гибель турецких граждан во время майского штурма корабля "Мави Мармара".
В аварии автобуса в Египте погибли туристы из США
2010-12-26 14:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Восемь граждан США погибли и 21 получил травмы в результате аварии туристического автобуса на юге Египта.
Задержан бывший глава МВД Украины Луценко
2010-12-26 15:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские правоохранительные органы задержали Юрия Луценко - бывшего министра внутренних дел страны и одного из лидеров нынешней оппозиции, сообщают соратники политика.
Повторное землетрясение в Новой Зеландии
2010-12-26 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В новозеландском городе Крайстчерч произошла серия новых подземных толчков мощностью до 4,9 балла.
Основатель Playboy женится на своей модели
2010-12-26 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
84-летний основатель мужского журнала Playboy Хью Хефнер объявил, что женится в третий раз в жизни.
Антифашистский митинг в Москве собрал более 2000 человек
2010-12-26 19:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Воскресный митинг на Пушкинской площади прошел под лозунгами "Москва – для всех", "Фашизм не пройдет" и "Россия без нацизма". Работавшие на акции журналисты оценивают численность участников примерно в 2,5 тысячи человек.
Каким может быть приговор Ходорковскому?
2010-12-26 21:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Накануне оглашения приговора Михаилу Ходорковскому президент Медведев заявил, что никто не имеет права комментировать приговор до его оглашения.
Из-за непогоды отменены сотни рейсов на востоке США
2010-12-26 22:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сильные снегопады и ледяные дожди, обрушившиеся на восточное побережье Соединенных Штатов, нарушили работу нескольких аэропортов и вызвали хаос на дорогах.
Энергоснабжение "Домодедова" восстановлено
2010-12-26 23:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из главных аэропортов Москвы "Домодедово" практически всё воскресенье не мог принимать и отправлять самолеты из-за обрыва линий электропередач. Несмотря на то, что свет включили, полностью восстановить работу пока не получится.
Глава МИД Израиля не собирается извиняться перед Турцией
2010-12-27 00:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр иностранных дел Израиля Авигдор Либерман заявил, что его страна не станет извиняться перед Анкарой за гибель турецких граждан во время штурма так называемой "Флотилии свободы".
"День подарков" в Премьер-лиге: Манчестер ликует
2010-12-27 01:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В традиционном для английской Премьер-лиги "Рождественском туре" оба клуба из Манчестера одержали уверенные победы и остались в лидерах турнира.
Аэропортам грозят штрафы за срыв полетов из-за погоды
2010-12-27 03:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британское правительство рассматривает возможность введения штрафных санкций за ненадлежащую подготовку аэропортов к неблагоприятным погодным условиям.
Wikileaks: дело Ходорковского показывает цинизм Кремля
2010-12-27 04:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В американских дипломатических депешах, обнародованных сайтом Wikileaks в день, когда в Москве должно начаться оглашение приговора по второму делу против бывших руководителей ЮКОСа, содержится резкая критика "двойных стандартов" Кремля.
Президент Южной Кореи предупреждает об угрозе с Севера
2010-12-27 06:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Южной Кореи Ли Мен Бак выступил с радиообращением к нации и предупредил своих сограждан о том, что они должны забыть о внутренних разногласиях и объединиться перед лицом угрозы с Севера.