Как заставить страну говорить на другом языке?
2010-12-15 14:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
К 2020 году 95% жителей Казахстана должны овладеть казахским языком. Такую цель поставило перед собой правительство страны, разработавшее программу развития языков на ближайшие десять лет.
События около Киевского вокзала
2010-12-15 22:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько десятков человек были задержаны около торгового центра "Европейский" в Москве. Предположительно, они планировали националистическую акцию.
В 103-й день рождения Нимейера открыты два его центра
2010-12-16 09:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитый бразильский архитектор Оскар Нимейер отметил свой 103-й день рождения, открыв музей своих собственных работ в пригороде Рио-де-Жанейро.
Спорт по утрам: четверг
2010-12-16 09:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Баскетболисты ЦСКА впервые за последние 14 лет не смогли преодолеть барьер групповой стадии Евролиги. Армейцы в Любляне уступили "Олимпии" - 72:81 в матче 9-го тура соревнований.
Таджики не боятся ехать в Россию
2010-12-16 09:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несмотря на случаи участившиеся случаи нападений на гастарбайтеров, таджикские трудовые мигранты по-прежнему едут в Россию. Сейчас их около 1,5 миллионов.
Wikileaks: Баку обвинял ВР в хищении нефти
2010-12-16 10:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
За полтора года до катастрофической утечки нефти в Мексиканском заливе аналогичная авария произошла на газовом месторождении, которое компания ВР разрабатывала в Азербайджане, сообщается в американской диппочте опубликованной Wikileaks.
Путин в девятый раз поговорит с народом
2010-12-16 10:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Владимир Путин проведет "прямую линию" общения с россиянами. Как ожидается, он впервые прокомментирует межэтнические столкновения в Москве, однако вряд ли что-либо скажет о своих планах на 2012 год.
Ваш вопрос Владимиру Путину
2010-12-16 11:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Владимир Путин в четверг проведет "прямую линию" общения с россиянами. Как ожидается, он впервые прокомментирует межэтнические столкновения в Москве, однако вряд ли что-либо скажет о своих планах на 2012 год.
Основатель Wikileaks Ассандж ждет освобождения под залог
2010-12-16 12:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Высокий суд в Лондоне должен принять решение об освобождении под залог основателя сайта Wikileaks Джулиана Ассанджа, арестованного по запросу шведских властей.
Путин начал отвечать на вопросы россиян
2010-12-16 12:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Владимир Путин заявил о необходимости жестко пресекать крайние проявление экстремизма в ходе "прямой линии" общения с россиянами.
Сурков: действия оппозиции провоцируют националистов
2010-12-16 12:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Замглавы администрации президента РФ Владислав Сурков, комментируя межэтнические беспорядки в Москве, обвинил организаторов акций в защиту Конституции в том, что это они спровоцировали выступления радикально настроенной молодежи.
Киркоров и Яблокова пошли на мировую
2010-12-16 13:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Певец Филипп Киркоров и режиссер "Золотого граммофона" Марина Яблокова в ночь на четверг заключили мировое соглашение, условия которого не разглашаются.
Live_Report: беспорядки в Москве и Питере
2010-12-16 14:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"У автобусов звучал вопрос: "Русский, кавказец?" В зависимости от ответов сажали в разные автобусы..."
Кража на миллион в казино Лас-Вегаса
2010-12-16 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Камеры в казино Лас-Вегаса запечатлели голливудскую картину: человек в маске убегает, украв со стола более миллиона фунтов стерлингов.
Чем Цукерберг "человечнее" Ассанджа?
2010-12-16 14:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Интервью с американским политическим обозревателем Алексеем Байером о "человека года" по версии Time.
Австралия расследует кораблекрушение у острова Рождества
2010-12-16 14:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Австралии начали расследование обстоятельств крушения судна с нелегальными иммигрантами, который 15 декабря налетел на скалы у острова Рождества, в результате чего погибли, по меньшей мере, 28 человек.
Европарламент одобрил резолюцию по делу Магнитского
2010-12-16 14:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В четверг Европарламент проголосовал за резолюцию, в которой содержится призыв к странам ЕС запретить въезд российским должностным лицам, причастным к делу юриста Сергея Магнитского.
Национализм в подсознании?
2010-12-16 15:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперты Владимир Прибыловский и Валентин Гефтер - о причинах всплеска ультранационализма в России.
Страсбург решит, законен ли запрет на аборты в Ирландии
2010-12-16 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейскому суду по правам человека предстоит решить, нарушает ли действующий в Ирландии запрет на аборты права человека.
Пекин и Дели решили активнее торговать друг с другом
2010-12-16 15:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры Индии и Китая, двух самых густонаселенных стран мира, выразили стремление удвоить объем двусторонней торговли и довести ее объем до 100 млрд долларов к 2015 году.
Белый дом считает, что "Аль-Каида" сильно ослаблена
2010-12-16 15:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Соединенные Штаты достигли достаточного прогресса в Афганистане, чтобы начать "ответственный вывод" войск из этой страны в июле 2011 года, говорится в докладе Белого дома.
Российской разведке нужны реформы
2010-12-16 16:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Главный редактор сайта agentura.ru Андрей Солдатов - о состоянии современной разведки.
Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-12-16 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 16 декабря 2010 года.
Беспилотник в Пакистане "убил белых британцев"
2010-12-16 16:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Среди членов "Аль-Каиды", убитых в результате удара беспилотника на северо-западе Пакистана, было двое белых британцев, говорят местные официальные лица.
Возвращенцев в Чечне не ждут
2010-12-16 17:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"При Советском Союзе у нас в республике чеченцам просто невозможно было найти нормальную работу..."
Ульяновское общество против Общественной палаты
2010-12-16 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
бщественность Ульяновска предложила региональной Общественной палате либо самоликвидироваться, либо осуществить "перезагрузку" - стать прозрачнее и ближе к населению.
День в объективе: 16 декабря 2010 года
2010-12-16 18:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые яркие события дня в фотографиях репортеров ведущих информационных агентств мира.
"Газпром" обвиняют в нарушениях на Дальнем Востоке
2010-12-16 19:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Газпром" обяжут отчитаться о строительстве газопровода "Сахалин-Хабаровск-Владивосток", где были выявлены многочисленные нарушения законодательства, заявил полпред президента в Дальневосточном федеральном округе (ДФО) Виктор Ишаев.
Голландия: туристов не пустят в кофе-шопы?
2010-12-16 19:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский суд постановил, что власти Нидерландов могут запретить иностранным туристам посещать знаменитые голландские кофе-шопы.
Кому принадлежит Пушкин
2010-12-16 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ежедневная авторская рубрика
Привела ли идеология Кремля к беспорядкам на Манежной?
2010-12-16 21:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Редактор Русской службы Би-би-си Стивен Ик пишет о причинах недавних беспорядков в Москве на фоне очередного программного выступления премьер-министра России Владимира Путина.
Суд ЕС разрешил не пускать в кафе с коноплей иностранцев
2010-12-16 22:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Европейский суд признал, что власти в Нидерландах имеют право запрещать иностранцам входить в кафе, продающие марихуану.
Медведев: участников погромов надо сажать
2010-12-16 22:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участники погромов и массовых драк должны нести уголовную ответственность, заявил президент России Дмитрий Медведев на совещании о дополнительных мерах по обеспечению правопорядка.
Украинскую оппозицию силой выбили из президиума Рады
2010-12-16 23:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители пропрезидентской Партии регионов взяли под контроль парламентский президиум, который сторонники БЮТ пытались блокировать в знак протеста против взятия подписки о невыезде с бывшего премьер-министра Юлии Тимошенко.
ЦУП на время потерял связь с МКС и "Союзом"
2010-12-16 23:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подмосковный Центр управления полетами несколько часов не имел информации о нахождении на орбите Международной космической станции и корабля "Союз". Проблема, вызванная техническими неполадками, устранена.
Выборы в Белоруссии: бюллетень или площадь?
2010-12-17 00:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белоруссия проводит самые открытые президентские выборы как минимум за 10 лет. Но оппозиция все равно протестует
Отель в Абу-Даби поставил самую дорогую в мире елку
2010-12-17 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В вестибюле гостиницы Emirates Palace в столице ОАЭ установлена рождественская ель, стоящая вместе со своим нарядом 11 млн долларов.
Выходцев из СССР винят в махинациях с деньгами Нью-Йорка
2010-12-17 00:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нью-Йорке арестована группа эмигрантов из бывшего Советского Союза, обвиняющихся в финансовых махинациях на сумму более 80 млн долларов и отмывании денег. Им грозят до 20 лет тюрьмы и штраф.
Скончался голливудский режиссер Блейк Эдвардс
2010-12-17 02:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США умер известный кинорежиссер, снявший фильмы "Завтрак у Тиффани", "Розовая пантера", "Большие гонки" и другие.
"Самый опасный человек Америки 1970-х" об Ассандже
2010-12-17 03:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Среди людей, пришедших Белому дому поддержать сонователя Wikileaks Джулиана Ассанджа, был и Дэниел Эллсберг, который в 1971 году предал огласке "Пентагонские бумаги" - 7000 секретных документов о войне во Вьетнаме.
Интерпол заявил о новых угрозах "Аль-Каиды" Европе и США
2010-12-17 04:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Интерполе сообщили, что согласно полученной из Багдада информации ячейки "Аль-Каиды" получили некие приказы от командиров организации. Глава МВД Ирака заявил агентству Ассошиэйтед пресс, что смертники планируют совершить серию взрывов перед рождеством.
В США для казни применили средство для усыпления зверей
2010-12-17 06:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Джон Дэвид Дьюти, приговоренный к смерти за убийство сокамерника, казнен в тюрьме штата Оклахома при помощи инъекции препарата, включающего снотворное, обычно используемое при усыплении животных.
В ЕС согласован постоянный механизм защиты еврозоны
2010-12-17 07:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Лидеры стран Евросоюза договорились о постоянном механизме оказания помощи странам, чьи долговые проблемы угрожают стабильности всей еврозоны. Для его внедрения придется дописать два предложения в Лиссабонский договор.