Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: Минск в ледяных объятия Москвы


Пресса Британии: Минск в ледяных объятия Москвы
2010-12-21 09:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 21 декабря 2010 года.

Спорт по утрам: вторник
2010-12-21 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Манчестер Сити" упустил шанс впервые за долгое время возглавить турнирную таблицу английской премьер-лиги. В понедельник "горожане" не смогли обыграть на своем поле "Эвертон", который до этого терпел поражения в течение семи туров.

Пресса России: Путин теряет телеаудиторию
2010-12-21 09:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 21 декабря 2010 года.

Ярослав Качиньский не уверен в подлинности останков брата
2010-12-21 10:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Брат погибшего в авиакатастрофе под Смоленском Леха Качиньского усомнился в подлинности его останков, переданных Россией, и заявил, что вместо президента Польши могли похоронить другого человека.

Как живется русским в Латвии?
2010-12-21 11:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам президента Латвии Валдиса Затлерса, русскоязычное население его страны предпочитает оставаться, нежели уезжать

Что случилось с кандидатами в президенты Белоруссии?
2010-12-21 11:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жены экс-кандидатов в президенты на прошедших в Белоруссии выборах рассказали Би-би-си о том, что произошло с их мужьями

Основатель Wikileaks Ассандж опасается выдачи Швеции
2010-12-21 12:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Основатель сайта Wikileaks Джулиан Ассандж рассказал Би-би-си, что он борется против экстрадиции в Швецию, так как, по его словам, там он не найдет справедливого суда.

Латвийские женщины в поиске мужчин
2010-12-21 12:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Женщин в Латвии на 8% больше. Дисбаланс усугубляется высоким уровнем депрессии и алкоголизма среди мужчин, не выдерживающих гонки за финансовым преуспеванием.

Испания вспоминает Гражданскую
2010-12-21 12:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На окраине небольшого кладбища в Испании найдено очередное массовое захоронение безымянных жертв теперь уже далекой Гражданской войны.

США: КНДР разрешит инспектировать свои ядерные объекты
2010-12-21 13:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский политик Билл Ричардсон заявил, что руководство КНДР согласилось допустить в страну инспекторов МАГАТЭ. Пхеньян пока не комментирует эту информацию.

Экспорт оружия: технологии решают все?
2010-12-21 13:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы считаете, способна ли Россия продолжать конкурировать на рынке высокотехнологичных вооружений? Каким вы видите будущее российского оборонного экспорта?

О белорусских выборах
2010-12-21 13:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Тандем" вместо "батьки" - и на том спасибо

В Санкт-Петербурге помогать дворникам будут бомжи
2010-12-21 14:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко нашла скрытые резервы рабочей силы для уборки улиц от снега: она предложила привлекать для помощи дворникам бездомных.

США решают, за что взять основателя Wikileaks
2010-12-21 14:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство юстиции США решает, по какой статье привлечь к суду основателя Wikileaks Джулиана Ассанджа, и, как сообщают, пытается убедить рядового Брэдли Мэннинга дать против него показания.

Белоруссия: освобождены два кандидата в президенты
2010-12-21 15:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На свободу вышли два кандидата на пост президента Белоруссии - Григорий Костусев и Дмитрий Усс. Еще один кандидат в президенты - Владимир Некляев - находится в следственном изоляторе КГБ.

В гостях у хантов
2010-12-21 16:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Федор Телков изучал жизнь оленеводов из Ханты-Мансийского автономного округа

EС: аэропорты - слабое звено европейской инфраструктуры
2010-12-21 16:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уполномоченный Европейской комиссии по транспорту Сиим Каллас выступил с критикой европейских аэропортов, которые не смогли справиться с морозами и снегопадами.

Видеоновости Би-би-си за 60 секунд
2010-12-21 16:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выпуск видеоновостей Русской службы Би-би-си на 14:00 21 декабря 2010 года.

США собираются ввести сетевой нейтралитет
2010-12-21 16:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ожидается, что Федеральная комиссия по коммуникациям США одобрит новые правила регулирования интернета, которые уже вызвали протесты в обществе.

Как в вашем городе убирают снег?
2010-12-21 17:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы относитесь к идее Валентины Матвиенко? Справляются ли с уборкой снега власти вашего города?

Путин посетил могилу убитого болельщика "Спартака"
2010-12-21 19:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Владимир Путин посетил Люблинское кладбище, где похоронен болельщик "Спартака" Егор Свиридов, убитый в Москве в начале декабря, и возложил цветы к его могиле.

Рождество без мамы
2010-12-21 19:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сотни тысяч маленьких американцев вынуждены терпеть разлуку с находящимися в заключении родителями

В Ираке утвержден состав нового правительства
2010-12-21 20:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Иракский парламент утвердил состав нового правительства, которое возглавил Нури Малики. Более девяти месяцев Ирак жил без нового правительства.

Россия и Великобритания отозвали по одному дипломату
2010-12-21 20:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Очередной скандал может разгореться между Англией и Россией после того, как обе стороны были вынуждены отозвать по одному дипломату из своих посольств в связи с обвинениями в шпионаже.

Ваше мнение в программе "Утро на Би-би-си"
2010-12-21 21:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>

Минск: задержанных ищут родные
2010-12-21 22:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Через несколько дней после того, как белорусская милиция задержала сотни людей, их родные пришли к местам заключения в поисках информации.

Внучка королевы выходит за регбиста
2010-12-21 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зара Филлипс, старшая внучка королевы Елизаветы Второй, выходит замуж за игрока в регби. Майк Тиндалл и Зара встречались почти семь лет.

"Амкар" добровольно покинул Российскую премьер-лигу
2010-12-21 22:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Руководство пермского футбольного клуба приняло решение добровольно снять клуб с розыгрыша чемпионата России сезона 2011-12 из-за проблем с финансированием, говорится в заявлении на сайте "Амкара".

Против следователя Рогозы из Кущевской дело не возбудили
2010-12-21 22:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следователи решили не возбуждать уголовное дело против сотрудницы ОВД Кущевского района Екатерины Рогозы, ранее обратившейся к президенту Дмитрию Медведеву с жалобой на то, что ее якобы принуждали выносить незаконные решения.

В Японии объявлено об угрозе цунами из-за землетрясения
2010-12-21 22:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сейсмологи распространили предупреждение об угрозе цунами из-за землетрясения, произошедшего в Тихом океане во вторник.

Почему Россия поддержала Лукашенко?
2010-12-21 22:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Александр Лукашенко в четвертый раз стал президентом Белоруссии. По мнению экспертов, нынешняя российская власть может как угодно не привечать белорусского батьку, однако реальных ресурсов, чтобы сместить его, у нее нет.

Медведев обещает поддержать членство Индии в Совбезе ООН
2010-12-21 23:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия пообещала оказать Индии поддержку при вступлении в Совет безопасности ООН и пригласила к более тесному сотрудничеству в рамках ШОС.

Ватикан: презервативы допустимы для проституток-мужчин
2010-12-22 00:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители Ватикана уточнили, в каких исключительных случаях Папа Бенедикт XVI считает возможным использование противозачаточных средств.

Белорусская оппозиция устроила протест у минской тюрьмы
2010-12-22 02:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Несколько десятков белорусских оппозиционеров провели во вторник вечером акцию протеста возле минского изолятора, где содержатся их соратники. По сведениям оппозиции, после акции задержали одного человека.

Путь для ратификации договора об СНВ в США открыт
2010-12-22 04:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сенат конгресса США проголосовал за завершение дебатов по новому договору с Россией по стратегическим наступательным вооружениям, что открывает прямую дорогу к его ратификации.


В избранное