Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Арабский для русскоязычных

  Все выпуски  

Арабский для русскоязычных. Фразы 34



САЙТ : http://www.mlm.ru/users/lib/aaa_arabic/index.htm
EMAIL :  lib@mlm.ru
AUDIO : Фразы


Аудио-файлы целиком
и словарь заказывайте на дисках -
>
EMAIL :  lib@mlm.ru

Фразы 34

هل يقدّمونَ العشاء هُنا؟

Подаёте ли вы ужин здесь?

هل يمكن أن نزورَ المدينة اليوم؟

Возможно ли, что посетим город сегодня7

هذا غير ممكن, أنا أعمل حتّى السّادسة و الرّبعِ مساءً

Это невозможно. Я работаю до 6 с четвертью вечера.

هل تريد أن تتعشّى معنا في المطعم؟

Хочешь ли поужинать с нами в ресторане?

بكُلِّ سُرور

С удовольствием.

آخذ حمّاماً و أنزل بعد عشرين دقيقة

Приму ванну и спущусь через 20 минут.

 

Спряжение

أنزل

я спускаюсь, выхожу

تنزل

ты спускаешься

تنزلين

ты спускаешься (жен.р.)

ينزل

он спускается

 

 

أقدّم

я представляю, предлагаю

تقدّم

ты предлагаешь

تقدّمين

ты предлагаешь (жен.р.)

يقدّم

он предлагает
   

أتعشّى

я ужинаю

تتعشّى

ты обедаешь

تتعشيْنَ

ты обедаешь (жен.р.)

يتعشّى

он обедает

 

Диалог 23

الدّرسُ الثّالث و العشرون

Урок 23

غي غرفةِ الفندق

В комнате отеля

سآخذ حمّاماً

Буду принимать ванну.

هل يُوجد ماءٌ ساخن غي هذه السّاعة؟

Имеется ли вода горячая в это время?

طبعاً, ألماءُ السّاخن موجودٌ دائماً عِندنا

Конечно, горячая вода присутствует всегда у нас.

طيّب! هل يمكن أن أتعشّى في الفندق؟

ОК. Могу ли поужинать в отеле?

هذا غير ممكن, يا سيّدي, نقدّمُ الفطور فقط

Это невозможно, монсиньор. Подаём завтрак только.

أين يمكن أن أتعشّى؟

Где могу поужинать?

أعرف مطعماً ممتازاً, قريباً مِن هنا

Знаю ресторан (ресторанОдин) отличный, здесь рядом (букв. "рядом с здесь").

إسمُهُ "مطعمُ الواحة"

Название его "Ресторан Оазис".

سترى, هناكَ يقدّمونَ طعاماً لذيذاً و رخيصاً

Увидишь, там подают еду вкусную и недорогую.

أشكُرك, و الآن, سآخذ حمّامي قبل العشاء

Спасибо ("я благодарю тебе"), а сейчас, буду принимать ванну мою перед ужином.

و أنزل بعد ساعة تقريباً

Спущусь примерно через час.

طيّب, يا سيّدي!

ОК, монсиньор.

 

Грамматика и морфология

هل يُوجد

ли находится .... ?

هل هناكَ؟

ли здесь ... ?
   

موجودٌ

существующий, в состоянии присутствия

يوجد существует

 

 

هل يمكن أن أُدخِّنَ

ли возможно, что я курю?

ممكن

возможно

هذا ممكن

это возможно

هذا غير ممكن

это не возможно (غير  "это нечто иное чем" , отрицание состояния)

قريباً

рядом, скоро

يقدّم طعامٌ لذيذ

букв. "подает еда изысканная" , т.е. "подается (кем-то) еда" , или безличное "подают еду"

يقدّمون طعاماً رخيصاً

подают еду недорогую ("едуОдну", но в арабском это мужской род, т.е. "продуктОдин" или "продуктТот")



В избранное