Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

clowjeck.net Блог о языках

  Все выпуски  

clowjeck.net Блог о языках Немецкая дифтонгизация: аналог английского большого передвижения гласных


В истории немецкого языка было свое фонетическое изменение, которое имело немного общего с большим передвижением гласных в английском языке. Так как в английском языке было намного больше изменений охвачено, то оно не имеет точного наименования: там произошла и дифтонгизация, и изменение качества звуков.

В немецком же языке были свои процессы, которые шли своими путями. Поэтому там данный процесс называется дифтонгизация. Очень интересно, что в немецком языке одновременно происходило два одновременных процесса параллельно, которые с первого взгляда друг другу противоречат: монофтонгизация и дифтонгизация. Одновременно монофтонги становились дифтонгами и дифтонги монофтонгами. Но на самом деле это лишь тенденция устранения пустых мест. Если что-то пропало, то оно пытается так или иначе восстановиться. Так, например, происходило во время второго передвижения согласных (а также и первого): один звук переходил другой и потом возстанавливался из других звуков.

Итак, как же происходила дифтонгизация. Она состоит из трех звеньев.

  • Долгий i: перешел в ai. Примеры: Wein, weinen, weil.
  • Долгий u: перешел вau. Примеры: aus, Maus, Haus.
  • Долгий: перешел в eu. Пример: neues.

Интересно то, что первые два звена имеют соответствующие параллели с английским передвижением гласных. В то же время последнее звено является вариантом второго, только с умлаутом.

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для subscribe.ru


В избранное