Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

clowjeck.net Блог о языках

  Все выпуски  

clowjeck.net Блог о языках Умлаут в английском языке


Я уже писал об умлауте в германских языках. Как известно, это особый тип ассимиляции. В этой же записи хотелось бы рассмотреть как конкретно в английском языке (а также и в древнеанглийском) проявился данный процесс.

Есть умлаут во множественном числе. Это объясняется очень просто. На самом деле там было окончание, которое повлияло на корневой гласный. Было окончание -iz, которое согласно закону и повлияло на гласный.

Кроме того даже в современном английском языке есть слова, в которых так же заметны результаты действия умлаута.

Умлаут был также

  • в глаголах настоящего времени, в единственном числе, второго и третьего лица: cumancym. Прежде окончание было -ist, -i.
  • при сравнительная степень. Например, в современных old - elder.
  • при некоторых суффиксах: long - lenght.
  • перед суффиксом -enn. Одинокое оставшееся: vixen (лиса) от fox.
  • также и у глаголов, прежде оканчивавшихся на -jan: feed.

Сегодня остаются лишь незначительные следы. Думаю, что в английском языке данный процесс никогда не приобретал грамматический статус, подобный немецкому. Поэтому и не имел такого развития, как в немецком. Интересно, что и в голландском положение ближе к английскому, чем к немецкому. Думаю в нем тоже следует предположить отсутствие грамматического статуса у умлаута.

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для subscribe.ru


В избранное