← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
За последние 60 дней 2 выпусков (1-2 раза в 2 месяца)
Открыта:
20-08-2011
Во многих учебниках английского (или другого) языка предлагаются тексты или фразы настолько пресные, что желание изучать такой "язык" пропадает. Нет, можно, конечно, поднапрячься, преодолеть себя, поставить цель. Можно... А давайте играть в интересную игру! Правило номер один: забыть об "уровне", "результате" и проч. Правило номер два: никогда себя не заставлять. Если выпуск покажется нудным, сразу перестать читать. Хотя можно и не сразу (всё равно никто не проверит). Правило номер три: ничего не пытаться запомнить. Хотя можно выписать незнакомые слова в тетрадь (с транскрипциями) и хорошенько выучить. Но только если это Вам нравится. В общем, насчёт правил я шучу. Никаких правил не будет. А будет только прекрасный, сложный, настоящий английский язык, который невозможно не любить.
Статистика
0 за неделю
Английский без правил
Добрый день, друзья! Чаще всего люди бывают теми, кем совсем не являются. Каково лекарство от пластмассовых поступков? Тихая свобода быть искренним - вот основа творчества радости, иногда горькой. Живые тексты, в которых автор единственен, - ведь он не может повторить истинный жизненный опыт, - свеивают сушь души, как в бурю сено с сеновала. Meditation Charles Baudelaire translated by David Yezzi Take it easy, Sadness. Settle down. You asked for evening. Now, it's come. It's here. A choking fog has blanket...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Неуют. Откуда он берётся? Всё больше от жизни в рамках достижений и побед. Быстро выдыхаешься и видишь, что не можешь. И сразу появляются злоба и пустота. А когда просто погружаешься в благолепие, то видишь, что ты очень многое любишь, готов этим заниматься по нескольку часов. Afternoon on a Hill Edna St. Vincent Millay I will be the gladdest thing Under the sun! I will touch a hundred flowers And not pick one. I will look at cliffs and clouds With quiet eyes, Watch the wind bow down t...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Ошибаются люди, которые кричат на весь интернет, что заниматься нужно только тем, что нравится. Обычно под этим подразумевается бунт, отказ от каких-то обязательных дел. Но ведь какая разница, жизнь бьётся жёлтым птенчиком во всём, что нас обязывает, во всём, что мы должны, даже когда мы не хотим этим заниматься. Менять нужно измерение, в котором живёшь, а не профессию. A Prayer Joseph Seamon Cotter, Jr. As I lie in bed, Flat on my back; There passes across my ceiling An endless panora...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Удовольствия нужно ценить подаренные, а не самодельные, наподобие чашки кофе. Дарить себе радость - всё равно, что торопить того, кто принёс тебе сюрприз. Или знать, что подарок за дверью, и тебе его подарят, но подсмотреть раньше времени в замочную скважину: что там? Может быть, тебе бы его подарили так, что ты этого никогда бы не забыл. The Fool's Song William Carlos Williams I tried to put a bird in a cage. O fool that I am! For the bird was Truth. Sing merrily, Truth: I tried to pu...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Нет таких занятий, которые стоило бы предпочесть другим. Любая деятельность на треть состоит из того, что не очень нравится. И, принимая этот дискомфорт, чувствуешь: ты трудишься, создаёшь страничку бытия. Всё - белый лист бумаги. Всё является творчеством, выражающим тебя. Тем ты и исполняешь свою задачу. the valley of its making Nate Marshall poetry makes nothing happen -W. H. Auden the people in the streets are plucked up like radishes from dark earth, heads beat the purplish-red of ...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Вот ведь странно. Вспомнилось, что в позднем средневековье рыцари удивлялись такому явлению, как "сладкая дума". Просто думаешь о прекрасной даме, и тебе приятно. Ведь "дума" - это очень сильная вещь. Sonnet VI Elizabeth Barrett Browning Go from me. Yet I feel that I shall stand Henceforward in thy shadow. Nevermore Alone upon the threshold of my door Of individual life, I shall command The uses of my soul, nor lift my hand Serenely in the sunshine as before, Withou...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Нет смысла избегать чего-либо. Ты всё равно остаёшься внутри своей жизни. И судьба. Что она, если не необходимость по-своему, только так, как можешь ты, реагировать на окружающее? И ты - реагируешь, и всё будет вызывать какие-то реакции. Так стоит ли чего-то бояться и к чему-то стремиться? Возможно, какие-то неприятные события вдруг вызовут сладостные воспоминания раннего детства, впечатления твоей первой весны. И будет радостно. A Place in the Country Toi Derricotte We like the houses...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Многое преодолевается спокойно, и даже не замечаешь трудностей. Может быть, мучений нет, когда ощущаешь смысл и хочешь быть хоть кем. Хоть камнем, хоть пылинкой, хоть человеком, хоть ангелом. Конечно, это чувство не всегда сопровождает. И оно как радостные минуты, приходит само. Не стоит слишком эксплуатировать своё философствование. The Glory of the Day Was in Her Face James Weldon Johnson The glory of the day was in her face, The beauty of the night was in her eyes. And over all her ...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Каждое утро я думаю: `Пусть этот день будет лучшим днём моей жизни. И каждый раз оказывается, что этот план выполнен. Нужно только небольшое сосредоточение, позволяющее не делать того, чем ты не мог бы втайне гордиться. Или слушать музыку, которая тебе что-то откроет, или читать книгу, которая тебе что-то откроет. Но не то и другое одновременно. Быть на высоте стихотворения жизни. Home-Coming Le'onie Adams When I stepped homeward to my hill, Dusk went before with quiet tread; The bare ...
Английский без правил
Добрый день, друзья! Что трудно, так это не отслеживать количество радостных минут. Много их или мало? Смотря с чем сравнить. И опять-таки, попытки увеличить их количество приводят к разочарованию. Так что, просто движение вперёд. И терпение. My Lantern Marianne Moore The banners unfurled by the warden Float Up high in the air and sink down; the Moat Is black as a plume on a casque; my Light, Like a patch of high light on a flask, makes Night A gibbering goblin that bars the way- So noisy, familiar, and sa...