Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: как подсчитать российские потери на Украине



Пресса Британии: как подсчитать российские потери на Украине
2015-08-27 09:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 27 августа 2015 года.

Россия выразила сожаление из-за фильма об оккупации Норвегии
2015-08-27 10:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Посольство России в Норвегии выразило сожаление в связи с готовящейся премьерой сериала, по сюжету которого российские войска оккупируют часть Скандинавии.

Ходорковский предложил россиянам не соблюдать аморальные законы
2015-08-27 10:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Экс-глава ЮКОСа Михаил Ходорковский заявил, что россияне имеют право не соблюдать ряд "аморальных и несправедливых" законов, принятых в стране за последние годы.

Китай: по делу о взрывах в Тяньцзине обвиняются 11 чиновников
2015-08-27 11:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Китае 11 чиновникам из города Тяньцзинь предъявлены обвинения в халатности и злоупотреблении полномочиями по делу о мощном взрыве и пожаре в районе местного порта.

Израиль встревожен поставками российского оружия Египту
2015-08-27 11:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Расширение военного сотрудничества между Россией и Египтом вызывает серьезную обеспокоенность в Израиле". Так высокопоставленный источник в Иерусалиме оценил итоги визита в Москву египетского президента Абдель Фаттаха Сиси.

“Осторожно, люди!”: Здравствуй, милая картошка!
2015-08-27 12:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В трудную годину, когда привычные продукты пропадают, рубль валится, а цены растут, поневоле вспоминаешь о картошке.

Дочь Немцова пожаловалась в ЕСПЧ на российские власти
2015-08-27 12:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дочь оппозиционного политика Бориса Немцова, убитого в феврале в центре Москвы, пожаловалась на действия российских властей в Европейский суд по правам человека.

Фанаты Терри Пратчетта со слезами встретили его последний роман
2015-08-27 13:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Корона Пастуха", 41-й роман из цикла фэнтези "Плоский мир" и пятый, где описывается молодая ведьма Тиффани Эйкинг, поступил в продажу в Великобритании и странах Содружества в полночь. К этому времени у книжных магазинов выстроились очереди.

Полиция Петербурга проверяет разрушение скульптуры Мефистофеля
2015-08-27 13:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Петербургская полиция начала проверку по факту разрушения скульптуры Мефистофеля на фасаде исторического здания на Петроградской стороне, сообщил депутат городского заксобрания Дмитрий Кобринский.

Экс-мэр Махачкалы получил пожизненный срок за терроризм
2015-08-27 14:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северо-Кавказский окружной военный суд приговорил экс-мэра Махачкалы Саида Амирова к пожизненному заключению, признав его виновным в терроризме. Остальные участники процесса получили от девяти до 22 лет колонии.

Голландия представит доклад о гибели рейса MH17 13 октября
2015-08-27 14:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Совет по безопасности на транспорте Нидерландов объявил, что обнародует окончательный доклад о причинах гибели малайзийского "Боинга" над восточной Украиной 13 октября.

Полиция разогнала лагерь защитников московского парка Дружбы
2015-08-27 15:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция утром в четверг разогнала лагерь защитников парка Дружбы у станции метро "Речной вокзал" на севере Москвы.

Украина договорилась с кредиторами о списании долгов на $4 млрд
2015-08-27 15:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Международные частные кредиторы согласились на списание 20% долгов Украины. Выплата оставшейся части задолженности отсрочена до 2019 года. "Ожидаемого нашими врагами дефолта не произойдет", - заявил премьер-министр Арсений Яценюк.

Вестер Фланаган - обиженная "пороховая бочка"
2015-08-27 16:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам главы телеканала WDBJ Джеффри Маркса, с Фланаганом, убившим двух бывших коллег в прямом эфире, было сложно работать, он был постоянно чем-то недоволен и "всегда ждал, что люди скажут что-то такое, на что можно будет обидеться".

Премьер-министром Греции впервые стала женщина
2015-08-27 18:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава Верховного кассационного суда Греции Василика Тану-Христофилу официально назначена главой переходного правительства Греции после отставки Алексиса Ципраса.

Как образ "плохого русского" возвратился в западное кино
2015-08-27 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Норвегии на экраны выходит телесериал, действие которого разворачивается в недалеком будущем - по сюжету, российские войска захватывают Норвегию. Экранный образ "плохого русского", уступивший было место другим кинозлодеям, вновь возвращается.

У этой гориллы очень странные глаза
2015-08-27 18:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Долгое время наука была уверена, что человек – единственный примат, глаза которого частично окрашены в белый цвет. Теперь мы знаем, что это не так.

МАГАТЭ: на иранской базе Парчин идет строительство
2015-08-27 19:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На иранском объекте Парчин ведутся строительные работы, отмечают инспекторы Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).

Рунет шлет проклятия разрушителям питерского Мефистофеля
2015-08-27 19:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Варварски снесенный барельеф Мефистофеля на петербургском доме 1910 года авторства архитектора Александра Лишневского взволновал российскую общественность. Ответственность за уничтожение памятника взяли на себя "Казаки Санкт-Петербурга".

Как выйти из кризисной ситуации, не выходя из себя
2015-08-27 19:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Терпеливость противоречит нашим основным инстинктам, и в критической ситуации мы далеко не всегда сохраняем способность реагировать сдержанно.

Во время операции на мозге лучше петь
2015-08-27 19:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские нейрохирурги испытали революционную лазерную технологию, позволяющую определить тип опухоли прямо в операционной.

Грузовик с мертвыми мигрантами обнаружен в Австрии
2015-08-27 20:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В грузовике, брошенном на австрийско-венгерской границе, обнаружены тела по меньшей мере 20 мигрантов. Как раз в эти дни в Австрии проходит саммит, посвященный проблеме нелегальной миграции, захлестнувшей Европу.

“Осторожно, люди!”: чем пользуются британские "бобби"
2015-08-27 20:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Не знаю точно, когда в России появились резиновые дубинки, но я вблизи увидел этот предмет году в 1995-м, когда пришел в Москве на какую-то телесъемку.

Россия по продолжительности жизни оказалась на 108 месте из 188
2015-08-27 20:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Продолжительность жизни в России незначительно выросла с 1990 по 2013 год, но страна опустилась по этому показателю на 20 позиций - с 88 на 108 место в глобальном рейтинге.

ЦСКА в Лиге чемпионов попал на "Манчестер Юнайтед"
2015-08-27 21:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Женеве состоялась жеребьевка групповой стадии Лиги чемпионов сезона 2015-2016.

Кукурузник будущего: что сделали в Сибири с Ан-2
2015-08-27 21:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Сибирском научно-исследовательском институте авиации модернизировали знаменитый советский кукурузник - биплан Ан-2.

Ка-52К: вертолет с "Мистраля"
2015-08-27 21:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На авиасалоне МАКС-2015 показали новейший российский палубный вертолет Ка-52К, созданный для размещения на вертолетоносцах класса "Мистраль".

ТВ-новости: опасное путешествие из Сенегала в Европу
2015-08-27 22:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

В Лондоне поставили надолго забытую оперу Шостаковича
2015-08-27 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одним из самых ярких событий Proms 2015 – традиционного лондонского летнего фестиваля классической музыки – стала постановка мало кому известной неоконченной оперы Дмитрия Шостаковича "Оранго".

"Томатина" - испанская традиция бросать помидоры
2015-08-27 22:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Традиция праздника "Томатина", проходящего в городе Буньоль, насчитывает уже 70 лет.

Сенегал: начало пути мигрантов в Европу
2015-08-27 23:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Многие жители Сенегала уезжают за границу в поисках лучшей жизни. Но не всем удается добраться до берегов вожделенной Европы, многие погибают при попытке переправиться через Средиземное море.

"Дело о звезде": один обвиняемый признался в оговоре остальных
2015-08-27 23:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В суде по делу о покраске украинским руфером Гришей Мустангом звезды на сталинской высотке в цвета флага Украины один обвиняемый заявил, что под диктовку следователей оговорил остальных четырех, парашютистов-бейсджамперов.

Приток мигрантов в Британию бьет все рекорды
2015-08-28 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Миграция в Британию достигла рекордного уровня, сообщает Национальное управление статистики. За 12 месяцев в страну прибыло на длительный срок проживания 600 тысяч человек – втрое больше запланированного правительством.

#welcometodonetsk: открытки с именами погибших на Украине
2015-08-28 01:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фотограф Анастасия Тейлор-Линд разослала по всему миру 1000 открыток с видами Донецка, чтобы жители других стран узнали имена жителей Донбасса, погибших в ходе вооруженного конфликта на Украине.

Эдинбургский "Фриндж" и его русско-украинские обитатели
2015-08-28 01:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Среди более чем 3000 представлений на нынешнем "Фриндже" есть спектакли украинских и российских актеров. Кто они и что привезли на самый большой в мире фестиваль такого рода?

"Пятый этаж": можно ли мерить законы категориями морали?
2015-08-28 01:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как определить, какие законы являются "аморальными и несправедливыми", и как быть с принципом верховенства закона?

Два судна затонули у берегов Ливии: сотни пропавших без вести
2015-08-28 03:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Два судна, перевозившие около 500 мигрантов, перевернулись у берегов ливийского города Зувара. Спасательная операция продолжается, но есть опасения, что многие пассажиры могли погибнуть.

Отец убитой журналистки призвал Обаму ужесточить законы об оружии
2015-08-28 06:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отец 24-летней журналистки канала WDBJ7 Элисон Паркер, застреленной в прямом эфире своим бывшим коллегой, в интервью Би-би-си призвал Барака Обаму ужесточить законы, регулирующие продажу оружия.

В избранное