Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Сева Новгородцев о таланте в журналистике



Сева Новгородцев о таланте в журналистике
2015-08-03 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Легендарный ведущий Би-Би-Си Сева Новгородцев рассказывает о том, как найти и поддерживать талант, как расти профессионально.

РФ повторно подала заявку в ООН на расширение континентального шельфа
2015-08-04 09:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия повторно подала в ООН заявку на расширение границ континентального шельфа в Арктике за счет присоединения хребта Ломоносова и других участков дна Северного Ледовитого океана.

Французская таможня задержала картину Пикассо
2015-08-04 11:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Картину Пабло Пикассо, оцениваемую по меньшей мере в 27,4 млн. долларов, изъяли на Корсике французские таможенники.

В Уганде началось ежегодное дог-шоу
2015-08-04 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более сотни собак различных пород приняли участие в ежегодной выставке в столице Уганды.

"Молодая" кровь способна омолодить мозг стариков?
2015-08-04 14:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американские нейрофизиологи испытывают новые методы продления жизни и омолаживания. Они основаны на старинном рецепте омоложения путем переливания старикам крови молодых людей.

Экоблог: рецепты будущего с российской морковью?
2015-08-04 14:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
У адептов продуктовой самоизоляции России, движимых мотивами политической мести, есть неожиданные союзники: экологи, выступающие за максимальное сокращение выбросов парниковых газов в агробизнесе.

Йемен: хуситы потеряли контроль над крупнейшей авиабазой
2015-08-04 14:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Проправительственные войска отбили у боевиков-хуситов крупнейшую авиационную базу Аль-Анад, сообщил представитель вооруженных сил Би-би-си. Противостояние между йеменскими властями и мятежниками обострилось в августе 2014 года.

Кремль усомнился в данных ОБСЕ о российских военных на Украине
2015-08-04 14:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Кремле сомневаются в правдивости данных мониторинговой миссии ОБСЕ на востоке Украины, которая в своем докладе указала на присутствие российских военных на территории самопровозглашённой Донецкой народной республики.

Из-за пожаров в Калифорнии эвакуируют 13 тысяч человек
2015-08-04 15:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из-за лесных пожаров в Калифорнии должны эвакуировать уже 13 тысяч человек. Местные власти говорят, что темпы распространения огня беспрецедентны: очаг возгорания увеличился втрое за выходные.

Немецкий депутат приютил у себя дома беженцев из Эритреи
2015-08-04 16:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Немецкий депутат от Христианско-демократической партии Ангелы Меркель Мартин Патцельт приютил у себя дома двух беженцев из Эритреи. Своим примером депутат пытается изменить отношение к проблеме мигрантов в Германии.

Парламент Косова создал суд по военным преступлениям
2015-08-04 17:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парламент Косова одобрил поправку к Конституции, которая учреждает специальный суд по военным преступлениям, совершенным этническими албанцами во время войны в 1990-х годах.

Лесные пожары бушуют в Калифорнии
2015-08-04 17:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На севере Калифорнии бушуют лесные пожары. Огонь уже уничтожил несколько домов, и еще тысячи стоят у него на пути.

Война в Ираке убивает сельское хозяйство страны
2015-08-04 17:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гуманитарная ситуация в Ираке стремительно ухудшается - более 4 млн жителей страны не хватает еды.

В Москве судят "помощников" украинского руфера, прыгнувших с высотки
2015-08-04 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Московский суд назначил на 17 августа начало рассмотрения по существу дела бейсджамперов, обвиняемых в соучастии в раскраске звезды на столичной высотке в цвета флага Украины. Звезду раскрасил украинский руфер Мустанг.

Есть ли у младенцев чувство юмора?
2015-08-04 18:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Eще не умеющий говорить малыш вряд ли может понимать наши шутки. Но что же тогда заставляет его хихикать?

Блог Кречетникова. Сетевой эксгибиционизм
2015-08-04 18:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Стремление высказаться по общественно значимым вопросам мне понятно и близко. Желание задокументировать собственную жизнь - тоже. Но зачем люди выкладывают в соцсети личную информацию?

Казань: прыжки в реку с 27-метровой высоты
2015-08-04 18:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках XVI чемпионата мира по водным видам спорта в Казани проходят соревнования по хай-дайвингу - прыжкам в воду с экстремальных высот.

Каковы пределы человеческого зрения?
2015-08-04 19:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Способность различать миллион цветов, улавливать одиночные фотоны и видеть галактики на удалении в несколько квинтильонов километров – весьма неплохой результат, не так ли?

Лукашенко: русский мир - пропагандистская глупость
2015-08-04 20:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Лукашенко уверен, что Киев и Москва заинтересованы в завершении украинского конфликта и заявляет, что нападений на Украину с территории Белоруссии не будет.

Шотландские фермеры смели с прилавков все молоко
2015-08-04 20:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Шотландии фермеры организовали необычную акцию протеста, скупив все молоко в местных супермаркетах.

В США разрешили таблетку, изготовленную 3D-принтером
2015-08-04 21:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных препаратов США (FDA) впервые в истории одобрило создание таблеток с помощью 3D-принтера.

Евгения Васильева: пять лиц экс-чиновницы минобороны
2015-08-04 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Исчезнувшая" во вторник экс-чиновница минобороны Евгения Васильева заставила понервничать журналистов. Однако осужденная за растрату ведомственных средств женщина, возможно, и не терялась вовсе.

Бывший управляющий директор ЦРУ: мы пытали людей
2015-08-04 22:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший управляющий директор ЦРУ "Баззи" Кронгард заявил Би-би-си, что американские спецслужбы действительно пытали людей. Система допросов и содержания под стражей была введена после нападений 11 сентября 2001 года во время президентства Джорджа Буша.

Как появилось фото Гребенщикова с Саакашвили
2015-08-04 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" Александр Кан беседует с музыкальным критиком Борисом Барабановым о концерте Бориса Гребенщикова в Одессе и о том, что случается, когда политики вмешиваются в делах музыкантов.

Изо льва Сесила предлагают сделать пугало для охотников
2015-08-04 23:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Природоохранная организация в Зимбабве хочет, чтобы голова льва Сесила была выставлена в витрине для всеобщего обозрения в национальном парке Хванге, где он был застрелен на прошлой неделе.

Повторная заявка России холодно встречена соседями по Арктике
2015-08-04 23:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Норвегия более эмоционально, чем другие арктические страны, отреагировала на подачу Россией повторной заявки на обширные участки Арктики.

Ученые: язык бонобо устроен аналогично человеческому
2015-08-05 00:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Дикие карликовые шимпанзе, или бонобо, издают один и тот же звуковой сигнал в различных ситуациях, демонстрируя тем самым гибкость в своем общении, которая ранее считалась присущей лишь людям.

Как Европе решить проблему беженцев?
2015-08-05 00:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число нелегальных мигрантов, которые стремятся попасть - и попадают - в Европу, неуклонно растет. Меры, предпринимаемые странами ЕС, не предвещают скорого решения проблемы.

МВД Британии: правила въезда в страну равны для всех
2015-08-05 04:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская пограничная служба обязана проверять граждан других стран, въезжающих на территорию страны, на наличие у них соответствующей визы и сопутствующих документов, сообщило в письме британское министерство внутренних дел Русской службе Би-би-си.

Генпрокурор Германии отправлен в отставку на фоне скандала
2015-08-05 07:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр юстиции Германии Хайко Маас отправил в отставку генерального прокурора Харальда Ранге, обвинявшего правительство во вмешательстве в расследование дела о госизмене. Речь идет о деле издания Netzpolitik, раскрывшем планы германской контрразведки.

Пресса России: список запрещенных продуктов расширяется
2015-08-05 08:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российских газет за 5 августа 2015 года.

Пресса Британии: как противостоять пропаганде Кремля?
2015-08-05 09:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 5 августа 2015 года.

В избранное