Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Пресса Британии: Путин пугает страны Балтии



Пресса Британии: Путин пугает страны Балтии
2015-08-20 09:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 20 августа 2015 года.

Народный артист России Лев Дуров умер на 84 году жизни
2015-08-20 09:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве на 84-м году жизни после продолжительной болезни скончался народный артист России и СССР Лев Дуров.

Запомнившиеся высказывания Льва Дурова
2015-08-20 10:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ночь на четверг в московской больнице на 84-м году жизни скончался народный артист России и СССР Лев Дуров. Русская служба Би-би-си вспомнила яркие высказывания артиста.

Взрыв в Бангкоке не связан с международным терроризмом
2015-08-20 11:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Взрыв индуистского святилища в Таиланде не был работой международных террористических группировок, заявили тайские власти. Cледователи считают такой вариант маловероятным.

Ученые научились делать углеродное нановолокно из воздуха
2015-08-20 13:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В США ученые нашли способ очищать воздух от углекислого газа при помощи солнечной энергии, попутно создавая из него полезные углеродные нановолокна. Разработчики уверены, что их изобретение поможет решить проблему выбросов парниковых газов.

Кит решительно опроверг слова ведущего Би-би-си
2015-08-20 13:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Голубой кит появился в кадре в тот момент, когда известный зоолог, приглашенный в программу Би-би-си, закончил рассказывать о том, как трудно их заметить.

Доллар и евро обновили полугодовые максимумы
2015-08-20 13:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курс евро на московской бирже впервые с февраля преодолел отметку в 75 рублей. Ранее курс доллара достиг максимума за полгода, превысив 67 рублей.

Китайские акции продолжили падение на открытии торгов
2015-08-20 13:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После нескольких дней относительной устойчивости на китайских фондовых биржах в четверг акции китайских компаний вновь начали падение, несмотря на усилия Пекина успокоить рынки.

ФТС предложила ввести уголовное наказание за ввоз санкционных товаров
2015-08-20 13:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральная таможенная служба выступила с инициативой ввести уголовную ответственность за ввоз в Россию санкционных товаров.

Сеул эвакуирует людей у границы с КНДР после обстрелов
2015-08-20 13:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Южной Кореи приказали эвакуировать жителей районов у западной границы после взаимных артобстрелов с Северной Кореей.

Взрыв в Каире: повреждены дома, магазины и школа
2015-08-20 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Рано утром в четверг на севере Каира прогремел взрыв. На момент публикации видео известно, что пострадало более 20 человек.

Трудовая миграция: проблема родителей и детей
2015-08-20 15:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По подсчетам ООН, 215 млн человек проживают за пределами своих стран, еще 700 млн работают за границей. Как живется их детям, оставшимся дома?

Казахстанский тенге обрушился после перехода на свободный курс
2015-08-20 15:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курс казахстанского тенге по отношению к доллару США утром в четверг упал более чем на треть: теперь за один доллар дают около 255 тенге.

Ученые: трудоголики больше подвержены инсульту
2015-08-20 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские ученые провели исследование и выяснили что те, кто много работают, имеют повышенный риск инсульта.

Греция: паром привез в порт Афин 2,5 тысячи мигрантов
2015-08-20 16:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зафрахтованный властями Греции паром привез в порт под Афинами две с половиной тысячи мигрантов, самостоятельно добравшихся из Турции до греческих островов и застрявших там.

Экс-глава батальона "Днепр": "Генштаб говорил: не сейте панику"
2015-08-20 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О том, как украинские силовики выходили из "Иловайского котла", первый командир батальона "Днепр-1" Юрий Береза рассказал в интервью корреспонденту Би-би-си Украина Вячеславу Шрамовичу.

Двое подозреваемых во взрыве в Бангкоке явились в полицию
2015-08-20 17:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Двое мужчин, попавших на запись камер наблюдения незадолго до взрыва рядом с индуистским святилищем Эраван, сдались властям, сообщили в полиции Таиланда.

Замглавы минтранса России Белозеров назначен главой РЖД
2015-08-20 17:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Дмитрий Медведев назначил первого заместителя министра транспорта России Олега Белозерова главой Российских железных дорог. На этом посту он сменил Владимира Якунина, возглавлявшего РЖД с 2005 года.

Уроки жизни от мошенников и гангстеров
2015-08-20 18:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если оставить в стороне моральный аспект противоправной деятельности мошенников и бандитов, законопослушным корпорациям есть что перенять у организованных преступных группировок.

Рубль в поисках дна: что говорят аналитики
2015-08-20 18:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курс евро на московской бирже впервые с февраля преодолел отметку в 75 рублей. Русская служба Би-би-си собрала мнения аналитиков о будущем российской валюты.

Боксер Рой Джонс подал заявление на российское гражданство
2015-08-20 18:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Знаменитый американский боксер, абсолютный чемпион мира Рой Джонс-младший написал во время пресс-конференции в Ялте заявление на получение российского гражданства.

Брошенные. Что стресс делает с кошками
2015-08-20 19:28 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Миллионы выброшенных или потерянных кошек оказываются в приютах для бездомных животных, и вынужденное заточение в четырех стенах может сильно повлиять на их здоровье и характер.

История советских СМИ в перестройку
2015-08-20 19:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сева Новогородцев беседует с автором интернет-проекта, московской журналисткой Наталией Ростовой, о том, как родилась идея сделать подобный проект.

Курс рубля - политика, а не экономика
2015-08-20 19:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ослабление рубля обозреватели связывают с фундаментальными причинами: падение цен на нефть, отток капитала, санкций, нестабильность российской банковской системы. Нефть, тем временем, продолжает дешеветь.

СМИ: Ципрас хочет назначить досрочные выборы на 20 сентября
2015-08-20 20:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Греческие СМИ сообщают о том, что премьер-министр Греции Алексис Ципрас в четверг вечером объявит о досрочных выборах и подаст заявление об оставке.

Германия просит Европу помочь с беженцами
2015-08-20 21:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Германия принимает больше беженцев, чем любая другая европейская страна, но их число быстро растет. Власти Германии ожидают, что европейцы проявят солидарность и разделят с ними это бремя.

Место для памятника князю Владимиру в Москве почти выбрано
2015-08-20 21:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Боровицкая площадь в центре Москвы в качестве места установки памятника князю Владимиру набрала большинство голосов в онлайн-опросе; итоги конкурса на площадку для памятника подведут 21 августа.

ТВ-новости: что ждет в Германии сотни тысяч мигрантов
2015-08-20 21:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

"Фабрики троллей": саморазоблачение благодаря Google?
2015-08-20 22:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Инструмент Google Trends стал незаменимым помощником блогера-расследователя otakvot, который смог идентифицировать местонахождение предполагаемых троллей. Русская служба Би-би-си также поэкспериментировала с ключевыми словами.

Владимир Кличко: каждый хочет сесть на мое место
2015-08-20 22:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Один из самых известных боксеров мира, украинец Владимир Кличко считает, что популярность бокса в мире растет.

Иранский аналог не боится прихода YouTube
2015-08-20 22:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Иране ожидают снятия запрета на Youtube, "Твиттер" и "Фейсбук" после подписания ядерной сделки. Но готовы ли к этому иранские аналоги соцсетей?

Как тюлени облюбовали Темзу
2015-08-20 22:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным Зоологического общества Лондона, за последние 10 лет в Темзе все чаще наблюдают представителей морских млекопитающих, вплоть до китов. Но больше всего облюбовали Темзу тюлени.

СПЧ пообещал бороться за господдержку репрессированных
2015-08-20 23:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В принятой концепции госполитики по увековечиванию памяти жертв политических репрессий не прописана их финансовая поддержка. Неясно также, препятствует ли документ установке памятников Сталину.

В Иране вновь откроется британское посольство
2015-08-20 23:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британия в конце недели готовится вновь открыть посольство в столице Ирана, спустя четыре года после закрытия дипмиссии. Посольство закрыли в 2011 году после нападения на диппредставительство демонстрантов.

Жан-Мари Ле Пена исключили из "Национального фронта"
2015-08-20 23:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Основатель французского ультраправого "Национального фронта" Жан-Мари Ле Пен был исключен из собственной партии по решению дисциплинарного совета. Адвокат Ле Пена назвал решение "политическим убийством".

Внук Троцкого Эстебан Волков - о смерти деда и жизни в Мексике
2015-08-21 00:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
75 лет назад в Мехико агент НКВД Рамон Меркадер смертельно ранил Льва Троцкого, который скончался на следующий день, 21 августа 1940 года. Внук Троцкого Эстебан Волков вспоминает события этих дней.

Курс рубля - дело в политике, а не в экономике
2015-08-21 00:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ослабление рубля обозреватели связывают с фундаментальными причинами: падение цен на нефть, отток капитала, санкций, нестабильность российской банковской системы. Нефть, тем временем, продолжает дешеветь

Офис Санта-Клауса в Финляндии разорился из-за россиян
2015-08-21 01:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Резиденция Санта-Клауса в Финляндии объявлена банкротом по причине неуплаты налогов на сумму 200 тысяч евро (223 тысячи долларов). Плачевное финансовое состояние связывают с резким сокращением потока туристов, в том числе из России.

Германия: в центре для беженцев вспыхнули беспорядки из-за Корана
2015-08-21 04:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ссора из-за Корана в центре для беженцев в городе Зуль в центральной части Германии привела к беспорядкам, в результате которых 17 человек получили ранения, в том числе шестеро полицейских.

Ким Чен Ын приказал войскам КНДР быть готовыми к наступлению
2015-08-21 04:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Северокорейский лидер Ким Чен Ын приказал привести войска в полную боевую готовность. Согласно информационному агентству КНДР, Ким Чен Ын заявил, что страна находится в "состоянии полувойны".

Британские архивы рассекретили документы о еще одном советском шпионе
2015-08-21 06:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Из только что рассекреченных документов британской разведки следует, что помимо "кембриджской пятерки" в годы Второй мировой войны на советскую разведку работал еще один британский агент – Седрик Белфрадж.

СМИ России: рубль попал в замкнутый круг
2015-08-21 08:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российских газет за 21 августа 2015 года.

Пресса Британии: шпионские тайны выходят на свет
2015-08-21 09:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 21 августа 2015 года.

Хоккеист Войнов досрочно вышел из американской тюрьмы
2015-08-21 09:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский хоккеист Вячеслав Войнов, отбывавший наказание в американской тюрьме по делу о бытовом насилии, досрочно вышел на свободу, но его дальнейшая судьба в НХЛ еще не решена.

В избранное