Меркель объяснила, почему не позовет Путина на саммит G7
Меркель объяснила, почему не позовет Путина на саммит G7
2015-01-16 10:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер Германии заявила, что проводимая президентом Путиным политика в отношении Украины не соответствует ценностям, которые объединяют "Большую семерку", и вновь повторила, что пока не видит возможности для снятия введенных против России санкций.
От Саудовской Аравии требуют прекратить порки блогера
2015-01-16 12:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Жена саудовского блогера, приговоренного к 1000 ударов плетью, обвинила власти страны в том, что они ведут себя, как боевики "Исламского государства".
В Европе прошли обыски и аресты подозреваемых исламистов
2015-01-16 14:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во Франции полиция задержала 12 человек в связи с нападениями в Париже на прошлой неделе. В Германии более 200 полицейских провели обыски и аресты подозреваемых исламистов в Берлине. В Бельгии повышен уровень террористической угрозы.
Роскомнадзор - против публикации религиозных карикатур
2015-01-16 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Роскомнадзор опубликовал разъяснение для российских СМИ, в котором, не упоминая историю с Charlie Hebdo, попросил их воздерживаться от публикаций карикатур "с изображением религиозных святынь, затрагивающих чувства верующих".
Следователи допросили Навального и обыскали его фонд
2015-01-16 15:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Оппозиционер Алексей Навальный был принудительно доставлен в Следственный комитет России на допрос о деятельности созданного им Фонда борьбы с коррупцией. Одновременно следователи обыскали офис фонда.
Подозреваемые в терроризме убиты в Бельгии
2015-01-16 16:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В бельгийском городе Вервье проведена антитеррористическая операция, в ходе которой были убиты два джихадиста, недавно вернувшиеся из Сирии.
Украине не хватает военных психологов
2015-01-16 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На Украине нет общей государственной программы, которая бы организовывала психологическую помощь бойцам, вернувшимся со спецоперации украинских военных против сепаратистов. Основную помощь оказывают волонтеры.
На Марсе спустя более 10 лет найден зонд "Бигль-2"
2015-01-16 17:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Считавшийся погибшим при посадке на Марсе в 2003 году британский зонд "Бигль-2" обнаружен целым на поверхности Красной планеты. На снимках виден зонд, который не имеет признаков повреждений.
Что будут носить женщины в 2015 году
2015-01-16 17:58 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си решила вкратце обобщить для наших читательниц последние тенденции в моде.
Захватчик заложников под Парижем сдался полиции
2015-01-16 18:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мужчина, захвативший заложников в почтовом отделении в пригороде Парижа, сдался полиции, сообщают французские СМИ.
Блог экономиста. Цена свободы и террора
2015-01-16 18:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Парадоксально, но в России, где крупные террористические акты не редкость, серьезных академических исследований об экономических последствиях террора до сих пор не появилось.
Захвативший заложников под Парижем сдался полиции
2015-01-16 19:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мужчина, захвативший заложников в почтовом отделении в пригороде Парижа, сдался полиции, сообщают французские СМИ. Заложники не пострадали.
Следователи назвали причины обыска в фонде Навального
2015-01-16 19:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следственный комитет России сообщил, что проводит проверку Фонда борьбы с коррупцией Алексея Навального по обращению депутата Госдумы Михаила Дегтярева.
Восемь удивительных фактов о волках
2015-01-16 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как рассказал Би-би-си один из главных специалистов в мире по волкам, в поведении этих хищников можно увидеть признаки высокоорганизованного мышления.
ЛУКОЙЛ отвергает обвинения СБУ в поддержке сепаратистов
2015-01-16 19:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нефтяная компания ЛУКОЙЛ отвергла обвинения СБУ в финансировании сепаратистов Донбасса, сообщил руководитель пресс-службы компании Виталий Матушкин. Ранее Киев завел против ЛУКОЙЛа уголовное дело.
LIVE: Где границы свободы слова?
2015-01-16 20:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нападения экстремистов на редакцию журнала Charlie Hebdo и кошерный супермаркет в Париже заставили многих задуматься о том, может ли быть свобода слова абсолютной. Мы обсуждаем это на сайте и в передаче "Пятый этаж".
Пикетчики в поддержку Charlie Hebdo осуждены в Москве
2015-01-16 20:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Гражданские активисты Владимир Ионов и Марк Гальперин, вышедшие 10 января на Манежную площадь с плакатами в поддержку Charlie Hebdo, признаны виновными в "проведении публичного мероприятия без уведомления".
Приговор о порке саудовского блогера будет пересмотрен
2015-01-16 20:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Король Саудовской Аравии направил дело политического активиста и блогера Раифа Бадави, приговоренного к публичной порке за оскорбление ислама, в Верховный суд страны - после волны критики по поводу приговора, поднятой международным сообществом.
Таджикистан просит Турцию выдать оппозиционера Кувватова
2015-01-16 21:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Таджикистан обратился к Турции с просьбой положительно решить вопрос об экстрадиции лидера движения "Группа 24" Умарали Кувватова. Правозащитники настоятельно призывают защитить беглого политика.
Сражающиеся на Украине грузинские легионеры - кто они?
2015-01-16 22:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В то время как официальный Тбилиси выражает поддержку Киеву, но дистанцируется от боевых действий, некоторые выходцы из Грузии сражаются на востоке Украины, считая, что сегодня здесь решается будущее не только Украины, но и самой Грузии.
Культпосевы Севы Новгородцева: что нового за неделю?
2015-01-16 22:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обозреватель Русской службы Би-би-си по вопросам культуры Александр Кан в студии программы БибиСевы рассказывает о самом интересном в мире культуры.
Google Translate научился переводу с камеры
2015-01-16 22:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Функции дополненной реальности и синхронного перевода появились в приложении Google Translate.
2014 стал самым жарким годом за всю историю наблюдений
2015-01-16 22:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
2014 год был самым жарким за всю историю метеонаблюдений в мире, подтвердили американские ученые. 14 из 15 самых жарких лет за историю наблюдений относятся к XXI веку.
Всегда ли было запрещено изображать пророка Мухаммеда?
2015-01-16 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уже давно ведется сложная дискуссия о том, запрещает ли ислам полностью любые графические изображения пророка Мухаммеда. Многие историки считают, что такой запрет никогда не был абсолютным.
"Удаленка": каково жить за границей после обвала рубля?
2015-01-17 00:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Падение курса рубля и мировых цен на нефть, санкции и экономический кризис ударили не только по жителям России, но и тем россиянам, которые переехали жить за границу.
США и Британия усилят борьбу с внутренним экстремизмом
2015-01-17 00:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Великобритания и США будут тесно сотрудничать и обмениваться данными и опытом по предотвращению радикализма и искоренению экстремизма в своих странах, заявили в Вашингтоне премьер Дэвид Кэмерон и президент Барак Обама.
Где грань между свободой слова и вседозволенностью?
2015-01-17 00:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Споры о том, что дозволительно в рамках свободы слова, разгорелись с новой силой после нападение на редакцию Charlie Hebdo.
Зачем обороняют аэропорт Донецка?
2015-01-17 01:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские эксперты и представители вооруженных сил отмечают - штурм аэропорта Донецка и усиление обстрелов на Донбассе имеет целью изменить линию фронта накануне переговоров.
ТВ-новости: рейды против исламистов в Европе
2015-01-17 01:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Президент Армении не поедет в Галлиполи
2015-01-17 05:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В ответ на приглашение турецкого коллеги Реджепа Тайипа Эрдогана президент Армении Серж Саргсян предложил Анкаре сначала признать геноцидом резню армян 1915 года.
Британец проиграл тяжбу из-за полотна Караваджо
2015-01-17 06:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший владелец картины Караваджо "Шулеры" проиграл иск к аукционному дому "Сотбис", который он обвинил в предоставлении недобросовестной консультации, заставившей его "за гроши" продать полотно.
Charlie Hebdo разделил Россию
2015-01-17 08:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В России сторонники Charlie Hebdo, судя по всему, в меньшинстве. Дело не только и не столько в религии, сколько в том, что свобода слова вообще не является в глазах многих важной ценностью.
Верховный суд США рассмотрит вопрос о гей-браках
2015-01-17 08:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Решение, ожидаемое в июне, либо узаконит гомосексуальные союзы во всей Америке, либо сохранит в этом вопросе самостоятельность штатов.
В Европе арестованы подозреваемые в терроризме
2015-01-17 10:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Более 20 человек задержаны в последние дни в Бельгии, Франции и Германии. Между тем, по данным спецслужб, около 3800 граждан 13 стран Европы в настоящее время воюют в Ираке и Сирии.
Радикальное решение проблемы пробок в Танзании
2015-01-17 11:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Загруженные дороги - проблема многих африканских городов, но власти крупнейшего города Танзании Дар-эс-Салама начали применять против пробок самые решительные меры.
10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2015-01-17 12:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?
Чисто английское убийство. Часть I: Смерть в гостиной
2015-01-17 13:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Читатель получал удовольствие не только от остроты сюжета, но и от возможности проникнуть за закрытые двери частных поместий, принадлежавших представителям того общества, куда большинству из них путь был закрыт.
Отток капитала из России в 2014 году вырос в 2,5 раза
2015-01-17 15:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чистый отток капитала из России в 2014 году превысил все прогнозы и, по данным Центробанка, составил 151,5 млрд долларов.
Организаторов "Оскара" обвиняют в расизме и сексизме
2015-01-17 15:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Состав Американской академии киноискусств должен быть более разнообразным по расовому и половому признаку, считает президент киноакадемии Шерил Бун Айзекс. Все 20 номинантов в основных актерских категориях – белые.
Движение поездов Eurostar приостановлено из-за пожара
2015-01-17 18:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Движение высокоскоростных поездов Eurostar между французским Кале и английским Дувром временно приостановлено. Причиной стало задымление тоннеля под Ла-Маншем в результате пожара.
Жителей Литвы готовят к войне и оккупации
2015-01-17 20:41 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство обороны Литвы издало книжку в 100 страниц под названием "Что нужно знать о подготовке к экстремальным ситуациям и в случае войны".
Google Glass больше продавать не будут
2015-01-17 21:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Google Glass снимается с производства. Компания объявила, что 19 января прекращается программа Explorer, в рамках которой энтузиасты, заплатив 1500 долларов, могли получить гаджет в свое распоряжение.
В аэропорту Донецка возобновились бои
2015-01-17 22:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В аэропорту Донецка днем возобновились бои после "относительного затишья", сообщает пресс-центр антитеррористической операции на востоке Украины. Утром боевики обстреляли башню аэропорта и прилегающие к аэродрому поселки.
В Нигере жгут церкви, протестуя против Charlie Hebdo
2015-01-17 23:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Нигере как минимум семь церквей были подожжены во время демонстраций протеста против публикации на обложке французского сатирического журнала Charlie Hebdo карикатуры с изображением исламского пророка Мухаммеда.
Возможна ли абсолютная свобода слова?
2015-01-18 01:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Михаил Смотряев обсуждает свободу слова с политологом Владимиром Пастуховым и художником-карикатуристом Андреем Бильжо.
В Греции задержаны подозреваемые в подготовке теракта
2015-01-18 02:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Греции задержала нескольких человек по подозрению в причастности к подготовке теракта в Бельгии. Более двадцати подозреваемых в причастности к терроризму арестованы за последние дни в Бельгии, Франции и Германии.
Имя кандидата в афганские министры в списке Интерпола
2015-01-18 04:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Якуб Хайдари отрицает обвинение в уклонении от налогов в Эстонии и утверждает, что оказался в списке разыскиваемых лиц по недоразумению.
"Исламское государство" освободило в Ираке 350 езидов
2015-01-18 05:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О подробностях случившегося не сообщается. Содержавшиеся в Мосуле пленники, в основном старики и больные, были переданы в субботу курдскому ополчению "пешмерга".
Делегация Конгресса США впервые посещает Кубу
2015-01-18 06:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
17 декабря Барак Обама и Рауль Кастро объявили о восстановлении дипломатических отношений после разрыва в 1961 году. Смягчаются ограничения на поездки американцев на Кубу и торговое эмбарго.
Евротоннель вновь открывается после пожара
2015-01-18 07:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Движение поездов под Ла-Маншем возобновляется утром в воскресенье. Субботний инцидент с задымлением не нанес значительного ущерба.
Кэмерон защищает право высмеивать чужую религию
2015-01-18 12:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон сказал, что не согласен с заявлением Папы Римского Франциска о том, что нельзя насмехаться над верой других.
Военным Украины дан приказ открывать массированный огонь
2015-01-18 13:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вооруженные силы Украины в воскресенье утром получили приказ открывать массированный огонь по позициям вооруженных сепаратистов в зоне антитеррористической операции украинских сил на востоке страны.
Несовершеннолетние невесты на западе Африки
2015-01-18 14:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На западе Африки чаще, чем где-либо, несовершеннолетних девочек насильно выдают замуж.
Крымские татары просят защиты в ООН
2015-01-18 15:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Комитет по защите прав крымскотатарского народа просит ООН, Турцию и Украину обратить внимание на нарушения прав коренного народа на территории аннексированного Россией Крыма.
Тысячи людей пришли в Киеве на Марш единства
2015-01-18 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи людей пришли в Киеве на Марш единства, организованный в память о погибших пассажирах автобуса возле Волновахи, а также в знак протеста против терроризма.
Тереза Мэй требует искоренить в Британии антисемитизм
2015-01-18 18:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министр внутренних дел Великобритании Тереза Мэй предложила удвоить усилия с тем, чтобы искоренить антисемитизм в стране. Почти половина британцев, как выяснили социологи, придерживаются антисемитских взглядов.
Московские армяне о трагедии в Гюмри
2015-01-18 18:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Представители армянской диаспоры Москвы выражают свое мнение по "делу Пермякова", российского военнослужащего, убившего членов семьи Аветисян в Гюмри.
В Дрездене отменен марш против исламизации
2015-01-18 19:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Германская организация ПЕГИДА, выступающая против исламизации страны, отменила запланированный в Дрездене марш после того, как в адрес одного из организаторов поступили угрозы.
Траты туристов из России в Британии сократились на 28%
2015-01-18 21:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выручка, которую получили британские гостиницы и магазины от туристов из России, в прошлом году сократилась на 28%. Это связывают в первую очередь с падением курса рубля.
Как американский авианосец воюет с исламистами
2015-01-18 23:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На авианосец "Карл Винсон" приходится треть ударной мощи всей авиации коалиции против группировки "Исламское государство".
В Донецке продолжаются ожесточенные бои за аэропорт
2015-01-19 01:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Киев и пророссийские специалисты делают взаимоисключающие заявления о том, кто контролирует донецкий аэропорт, но обстрелы города в воскресенье усилились.
"Американский снайпер": Клинт Иствуд взялся за Ирак
2015-01-19 02:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Новый фильм 84-летнего ветерана, несмотря на великолепное мастерство режиссера и актеров, оставляет смещанное ощущение из-за слабо проявленной политической позиции автора.
Члены "Хезболлы" убиты израильским авиаударом на Голанах
2015-01-19 05:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ливанская шиитская группировка "Хезболла" сообщила о гибели шести своих членов в сирийском секторе Голанских высот. Израильский вертолет обстрелял колонну автомобилей в провинции Эль-Кунейтра.
Адвокат Константина Ярошенко требует пересмотра его дела
2015-01-19 06:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Алексей Тарасов, адвокат Константина Ярошенко, отбывающего 20-летний срок за сговор с целью контрабанды большой партии кокаина, предпринимает еще одну попытку добиться проведения нового процесса по делу своего подзащитного.