Мэр Нью-Йорка раскритиковал отвернувшихся полицейских
2015-01-06 10:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мэр Нью-Йорка Билл де Блазио подверг критике полицейских, которые повернулись к нему спиной на похоронах Вэнь Цзянь Лю - одного из двух офицеров полиции, убитых в конце прошлого года.
Парижане недовольны превращением квартир в гостиницы
2015-01-06 12:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Парижа принимают жесткие меры для контроля съемного жилья для туристов. В мэрии считают, что краткосрочная аренда квартир города негативно сказывается на рынке жилой недвижимости для самих парижан.
Принц Иордании претендует на пост главы ФИФА
2015-01-06 12:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Принц Али бин Аль-Хусейн намерен выставить свою кандидатуру на выборах президента ФИФА, которые пройдут в мае. Его главный соперник - нынешний президент Международной федерации футбола, 78-летний Зепп Блаттер.
Взрыв на фабрике фейерверков в Колумбии
2015-01-06 13:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Момент мощного взрыва на фабрике по производству пиротехники в городе Гранада в Колумбии оказался снят на видео.
Курс доллара снова превысил 63 рубля
2015-01-06 14:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Курс доллара к рублю на Московской бирже превысил 63 рубля. Курс евро к рублю достиг 74,9 рубля. Рубль ослабляется на фоне падения цен на нефть. Нефть марки Brent стоит уже менее 52 долларов за баррель.
Стивен Фрай собирается замуж за 27-летнего бойфренда
2015-01-06 15:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Популярный британский актер и писатель Стивен Фрай намерен заключить брак со своим партнером Эллиоттом Спенсером.
SpaceX отложила запуск "революционной ракеты" к МКС
2015-01-06 15:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американская компания SpaceX отложила запуск космического грузовика Dragon к Международной космической станции. Во время запуска должны были испытать новую технологию, которая может произвести революцию в деле космических полетов.
2015 и война в Донбассе: что дальше?
2015-01-06 15:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Конфликт на востоке Украины к концу года перешел из активной фазы в более-менее спокойное состояние. Стороны явно не готовят больших наступлений и готовятся к позиционному противостоянию. Как долго оно может продлиться?
Дрезден: тысячи против "исламизации" Германии
2015-01-06 16:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тысячи немцев прошли маршем по Дрездену вечером в понедельник, протестуя растущего, по их мнению, влияния ислама в их стране.
Сеул: КНДР продвинулась в создании ядерного оружия
2015-01-06 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Министерство обороны Южной Кореи полагает, что северному соседу удалось продвинуться в создании ядерного оружия.
"Мемуары мести" подруги Олланда станут сюжетом фильма
2015-01-06 17:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Книга воспоминаний Валери Триервейлер, бывшей первой леди Франции и гражданской жены президента Франсуа Олланда, будет экранизирована.
Когда святочные песни были запрещены
2015-01-06 17:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Было время, когда пение рождественских гимнов приравнивалось к политической акции.
Год Евромайдана и национального сознания
2015-01-06 17:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские интеллектуалы могут с гордостью рассуждать о том, что их страна не имела и не будет иметь ничего общего с Россией. И некоторые российские коллеги с ними поспешно соглашаются. Но есть прекрасная английская поговорка "never say never".
Ядерный выбор Украины: между Россией и США
2015-01-06 18:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Между Украиной и Россией разгорается спор в сфере атомной энергетики из-за поставок американского ядерного топлива на украинские АЭС.
В Оксфорде начали испытывать новую вакцину от Эболы
2015-01-06 18:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Ученые из Оксфордского университета начали испытания экспериментальной вакцины против смертельной болезни, вызванной вирусом Эбола.
В Москве покончил с собой больной раком генерал
2015-01-06 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Генерал-лейтенант российских ВВС в отставке Анатолий Кудрявцев, страдавший от сильных болей из-за рака желудка в четвертой стадии, покончил с собой. Его тело было обнаружено в его доме в Москве.
Израиль: палестинец приговорен к трем пожизненным срокам
2015-01-06 20:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Военный суд Израиля приговорил палестинца к трем пожизненным тюремным срокам за похищение и убийство трех израильских подростков на Западном берегу реки Иордан в июне прошлого года.
"Всё рухнуло, кроме рейтинга президента"
2015-01-06 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эксперт "Левада-центра" Денис Волков рассказал Би-би-си о том, как в течение 15 лет рейтинг президента Путина долго был "тефлоновым", потом перестал, а в уходящем году снова обрёл это качество.
Германия: политики и звезды осудили антиисламские марши
2015-01-06 21:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки известных граждан Германии - политиков, спортсменов и звезд шоу-бизнеса - присоединились к информационной кампании, направленной против консервативного движения "Патриотичные европейцы против исламизации Запада" (PEGIDA).
ТВ-новости: горячий замороженный конфликт в Карабахе
2015-01-06 22:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
Есть ли у телеканала CNN видео для конца света?
2015-01-06 22:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Если настанет конец света, то шансов на то, что вы будете в это время смотреть новости по Си-эн-эн, не очень много. Однако если так случится, у телекомпании, говорят, уже заготовлено видео для этого важного события.
В ряде регионов России отменяют электрички
2015-01-06 23:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сразу в нескольких регионах России с января полностью прекратилось либо резко сократилось движение пригородных пассажирских поездов. В большинстве случаев причиной стало решение местных властей.
Может ли футболист-насильник вернуться в большой спорт?
2015-01-06 23:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Отбывший срок по обвинению в изнасиловании Чед Эванс хочет вернуться в футбол, но встречает сопротивление общественности. Обоснованный протест или травля?
Экономика еврозоны замедляется все больше, евро дешевеет
2015-01-07 00:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В декабре экономика еврозоны продемонстрировала вялый рост. Эксперты говорят, что четвертый квартал по показателям оказался одним из худших более чем за год. Курс евро к доллару опустился до девятилетнего минимума.
Смертница взорвала себя в полицейском участке в Стамбуле
2015-01-07 01:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Турции смертница взорвала себя в полицейском участке, расположенном в историческом центре Стамбула. При взрыве погиб один полицейский, его коллега пострадал.
Может ли футболист-насильник вернуться в большой спорт?
2015-01-07 02:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Играть или не играть? Так, почти по-гамлетовски, встал сегодня вопрос перед британским футболистом Чедом Эвансом, пригласившим его в свою команду клубом "Олдхэм" и чуть ли не всей Британией, живо обсуждающей судьбу спортсмена-преступника.