Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский по новостям: Wife-carrying race



Английский по новостям: Wife-carrying race
2014-10-16 17:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В видеоуроке английского: в США состоялся чемпионат по переносу жен.

Хэллоуин: как грамотно похоронить ведьму
2014-10-31 10:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В 1704 году жители небольшой деревни Торрибёрн в шотландском графстве Данфермлайн пытались решить непростую проблему: как похоронить ведьму так, чтобы она не стала им вредить после смерти.

Пресса Британии: теленовости Кремля на берегах Темзы
2014-10-31 10:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 31 октября 2014 года.

Грузия: суд оставил сотрудников минобороны за решеткой
2014-10-31 11:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тбилисский городской суд отправил под арест сотрудников министерства обороны и генштаба, обвиняемых в растрате более 2 млн долларов государственных средств.

Власти Украины завели дело на актера Пореченкова
2014-10-31 12:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Украины возбудили уголовное дело против российского актера Михаила Пореченкова, который во время визита в Донецк, судя по размещенной в интернете видеозаписи, открыл стрельбу с позиции сепаратистов.

"Коринтианс" открывает кладбище для футбольных фанатов
2014-10-31 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бразильский футбольный клуб "Коринтианс" открывает собственное кладбище в окрестностях Сан-Паулу, на котором звезды футбола и их болельщики будут покоиться рядом.

Как нарыть золото в банке?
2014-10-31 13:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция Индии разыскивает грабителей, прорывших туннель в банк. Преступники похитили драгоценности на сотни тысяч долларов.

Блогеры ополчились на Пореченкова с пулеметом
2014-10-31 13:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Актер Михаил Пореченков в каске с надписью "Пресса" произвел несколько выстрелов из пулемета с боевых позиций сепаратистов. В социальных сетях обсуждают, чем это теперь обернется для журналистов.

Власти Индии запретили чиновникам летать первым классом
2014-10-31 14:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В качестве мер экономии чиновникам запрещено летать первым классом, проводить встречи в пятизвездочных гостиницах, а также покупать автомашины.

Четвертый "гуманитарный конвой" России прибыл в Донецк
2014-10-31 14:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Грузовики с новой партией российской гуманитарной помощи для жителей Донбасса пересекли границу Украины. Киев заявляет, что это было сделано без его ведома и обвиняет Москву в нарушении международных договоренностей.

Падение цен на нефть - за 60 секунд
2014-10-31 14:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Чем объясняется падение цен на нефть, и каковы перспективы стоимости энгергоносителей? Русская служба Би-би-си предлагает экспресс-анализ ситуации.

Белоруссия высылает известную правозащитницу в Россию
2014-10-31 14:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Белорусские власти анулировали вид на жительство руководителя Центра правовой информации Елены Тонкачевой. Коллеги правозащитницы полагают, что Тонкачеву высылают из-за её общественной деятельности.

"Другой взгляд" на Петербург – холостой выстрел?
2014-10-31 14:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как получилось, что замечательное современное искусство из Петербурга выстрелило в Лондоне, Манчестере и Дублине вхолостую?

ДНР и ЛНР готовы к непризнаваемым выборам
2014-10-31 15:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вопреки протестам Киева самопровозглашенные республики в Донецкой и Луганской областях Украины проводят выборы 2 ноября, а не 7 декабря, как предписывает указ президента Петра Порошенко.

Налог на интернет: власти Венгрии отыграли назад
2014-10-31 16:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
После массовых акций протеста власти Венгрии решили отозвать законопроект о налоге на интернет-трафик. Евросоюз назвал его "принципиально неверным".

Фото: будни украинских военных в аэропорту Донецка
2014-10-31 16:34 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Los Angeles Times Сергей Лойко провел на прошлой неделе четыре дня в компании украинских десантников и добровольцев из "Правого сектора" в осажденном Донецком аэропорту.

Продолжают ли волосы и ногти расти после смерти?
2014-10-31 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Эта жутковатая подробность упоминается в художественной литературе и фильмах ужасов, но правда ли это?

Украинское ТВ сняло с эфира сериал с Пореченковым
2014-10-31 16:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинский телеканал ICTV снял с эфира сериал "Агент национальной безопасности" с участием российского актера Михаила Пореченкова.

Дело о гибели главы Total: еще двое обвиняемых
2014-10-31 17:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках дела о крушении самолета Falcon, в результате которого погиб глава нефтяной компании Total, СКР предъявил обвинение ведущему инженеру аэродромной службы аэропорта Внуково Владимиру Леденеву и руководителю полетов Роману Дунаеву.

Президент Буркина-Фасо объявил об отставке
2014-10-31 17:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Буркина-Фасо Блэз Кампаоре объявил об уходе в отставку после того, как о его отстранении от власти объявили военные.

Можете ли вы отличить миллионера от миллиардера?
2014-10-31 18:29 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Три аспекта, которые определяют разницу в жизненных воззрениях миллионеров и миллиардеров.

Савченко после психиатрической экспертизы вернули в СИЗО
2014-10-31 18:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Специалисты московского психиатрического института имени Сербского, проводившие психолого-психиатрическую экспертизу Надежды Савченко, признали киевскую летчицу совершенно вменяемой. Сейчас летчицу переводят в СИЗО.

СБУ подозревает актера Пореченкова в терроризме
2014-10-31 18:46 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Служба безопасности Украины возбудила против Михаила Пореченкова дело об участии в террористической деятельности. Актер утверждает, что стрельба из пулемета была постановочной.

Генсек НАТО: рост расходов на оборону - приоритет
2014-10-31 18:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Убедить западные страны в необходимости увеличения расходов на оборону в период жестких экономических мер - по словам Йенса Столтенберга, это стало его главной задачей после вступления в должность главы НАТО.

Британский минздрав предупреждает: выпивка калорийна
2014-10-31 19:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В качестве меры по борьбе с ожирением британские врачи предлагают указывать на бутылках с алкоголем, сколько в этом напитке содержится калорий.

Скандал с Сикорским отдалил Варшаву от Киева
2014-10-31 19:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Скандал в Варшаве вокруг того, предлагал ли Владимир Путин Польше разделить Украину, окончательно устранил Варшаву из перечня ключевых европейских игроков в урегулировании кризиса в Украине.

Хэллоуин в Британии: как отвадить злых духов
2014-10-31 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Английские народные традиции осенью и зимой имеют корни в кельтских религиозных фестивалях и раннем средневековье.

Центробанк России увеличил ключевую ставку до 9,5%
2014-10-31 21:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Центробанк России на заседании совета директоров в пятницу повысил ключевую ставку сразу на 1,5 процентного пункта - до 9,5% годовых. Ранее предполагалось, что увеличение составит лишь 0,5%, а не 1,5%.

Корреспондент Би-би-си напугал детей, нарядившись зомби
2014-10-31 21:08 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Корреспондент Би-би-си Бенджамин Занд отправился в США, чтобы на себе испытать все ужасы Хэллоуина.

Психологическая помощь в такси Стокгольма
2014-10-31 21:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Такси Стокгольма предлагают бесплатную психологическую помощь пассажирам, выяснил Сева Новгородцев.

В Буркина-Фасо свергли президента... через 27 лет
2014-10-31 21:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Буркина-Фасо ушел в отставку на волне массовых беспорядков после 27 лет правления.

Газовая сделка Москвы и Киева: о чем договорились
2014-10-31 21:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Напряженные переговоры между "Газпромом" и "Нафтогазом", длившиеся с весны, закончились подписанием временных соглашений - на зимний период. Однако разобраться в том, о чем же на самом деле договорились стороны, не так просто.

Здесь был Пушкин
2014-10-31 21:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Идя навстречу пожеланиям трудящихся и "подуставших от политики" читателей, возобновляю формат travelogue. В конце прошлой недели мы впервые предприняли путешествие из Москвы в Таллинн по короткому маршруту.

Москва и Киев: перемирие в "газовой войне"?
2014-10-31 21:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Смогут ли Москва и Киев, договорившиеся в Брюсселе о возобновлении поставок российского газа на Украину, вести "газовый" диалог в мирном режиме?

У китайского чиновника конфисковали 33 млн долларов
2014-10-31 22:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Это крупнейшая конфискация в истории Китая. Во время пересчета купюр сломались четыре из 16 счетных машин.

"Эхо Москвы" заинтересовало Роскомнадзор и МВД
2014-10-31 23:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
"Эхо Москвы" готовится оспорить в суде предупреждение, вынесенное Роскомнадзором за "оправдание военных преступлений". МВД в пятницу запросило у "Эха" данные о материале от марта 2014 года.

"Киборги" в Донецком аэропорту: темно, холодно, опасно
2014-11-01 00:06 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бои за Донецкий аэропорт продолжаются, несмотря на перемирие. На Украине его защитников считают героями.

В катастрофе космического корабля Virgin погиб пилот
2014-11-01 00:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Космический корабль Virgin Galactic SpaceShipTwo разбился во время испытатательного полета на базе в Калифорнии. Один пилот погиб, второй получил травмы.

Фото: мир встречает ночь ведьм и страшилок
2014-11-01 01:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Шутливый американский праздник Хэллоуин получил широчайшее рспространение во всем мире.

10 вещей, о которых мы не знали неделю назад
2014-11-01 03:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом списке мы собрали 10 фактов, о которых вы, скорее всего, не знали еще неделю назад. Проверьте себя! Знали ли вы, что...?

Конец "газовой войне" между Москвой и Киевом?
2014-11-01 04:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия согласилась возобновить поставки газа на Украину, о чем было объявлено в Брюсселе после двухдневных переговоров, проходивших при посредничестве ЕС.

Иракские курды двинулись на помощь осажденному Кобани
2014-11-01 06:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Вооруженные подразделения иракских курдов "пешмерга" перешли турецко-сирийскую границу в направлении города Кобани, осажденного боевиками "Исламского государства".

Соглашение об ассоциации ЕС и Украины вступает в силу
2014-11-01 08:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
1 ноября частично вступает в силу соглашение об ассоциации между Украиной и Европейским союзом. При этом часть положений, касающихся создания зоны свободной торговли, не будет действовать как минимум до конца 2015 года.

В Уругвае начинают работу клубы по выращиванию марихуаны
2014-11-01 09:23 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках правительственного плана по постепенной легализации марихуаны в Уругвае началась регистрация клубов, участники которых могут заниматься выращиванием конопли.

Лучшая марафонка мира не прошла допинг-тест
2014-11-01 12:17 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Победительница Бостонского и Чикагского марафонов Рита Джепту стала очередной кенийской спортсменкой, уличенной в применении допинга.

Две молодые панды отказались лечиться
2014-11-01 12:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Две молодые панды были неприятно удивлены, когда смотритель принес им вместо бамбука лекарство.

В ЮАР прощаются с убитым капитаном сборной по футболу
2014-11-01 14:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Десятки тысяч человек пришли в Дурбане на церемонию похорон голкипера сборной ЮАР по футболу Сензо Мейивы, погибшего от руки грабителя.

Брэнсон: несмотря на катастрофу, проект будет продолжен
2014-11-01 15:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава компании Virgin Galactic сэр Ричард Брэнсон заявил, что намерен продолжать свой проект по развитию космического туризма, несмотря на катастрофу ракетоплана SpaceShip Two в пятницу.

Военные Буркина-Фасо внесли ясность: "мы за Исаака Зиду"
2014-11-01 18:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Запутанная ситуация с тем, кто правит в Буркина-Фасо, немного прояснилась после того, как военная верхушка страны выступила с заявлением.

Египет: три года тюрьмы за "видео гей-свадьбы"
2014-11-01 19:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Египте приговорил восьмерых мужчин к трем годам тюрьмы за участие в подготовке видеоролика, в котором якобы показана гей-свадьба.

Британские истребители поднимались для перехвата Ту-95
2014-11-01 21:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские истребители в пятницу были подняты в воздух с целью перехвата российского стратегического бомбардировщика Ту-95, говорится в сообщении Королевских военно-воздушных сил.

Россия снизила экспортную пошлину на газ для Украины
2014-11-01 22:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Премьер-министр России Дмитрий Медведев подписал постановление, предусматривающее снижение таможенных пошлин при поставках российского газа на Украину.

Ричард Брэнсон: из катастрофы будут извлечены уроки
2014-11-01 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава компании Virgin Galactic сэр Ричард Брэнсон заявил, что не собирается бездумно настаивать на осуществлении планов по развитию космического туризма после катастрофы ракетоплана компании.

Бетонный скейт-парк - национальное достояние Британии
2014-11-01 23:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Скейт-парк "Ром" на окраине Лондона включен в список "Британского наследия". Теперь он будет находиться под охраной наравне со Стоунхенджем, Чатсуорт-хаусом и другими архитектурными и историческими шедеврами.

Олег Целков: "Врагов из нас делала сама система"
2014-11-02 01:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Живущий более 40 лет в эмиграции известный художник-нонконформист Олег Целков дал интервью Русской службе Би-би-си в день открытия приуроченной к его 80-летию лондонской выставки

Президент Боливии Эво Моралес строит себе новый дворец
2014-11-02 04:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глава боливийского государства Эво Моралес, недавно переизбранный на ​​третий пятилетний срок, подписал контракт о начале строительства нового президентского дворца.

В США россиянина винят в махинациях при поставках урана
2014-11-02 04:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Федеральная прокуратура штата Мэриленд сообщила об аресте 55-летнего росиянина Вадима Микерина, обвиняющегося в преступном сговоре с целью вымогательства "отката" от контрактов на транспортировку из России в США урана из демонтированных боеголовок.

Протесты во Франции после гибели эколога: есть раненые
2014-11-02 07:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Акции протеста в двух французских городах – Нанте и Тулузе – закончились столкновениями с полицией, в результате которых пострадали несколько человек. В Нанте полицейские вели стрельбу резиновыми пулями и применили слезоточивый газ против демонстрантов.

Аргентина требует от Испании выдать 20 франкистов
2014-11-02 07:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Аргентинская судья обратилась к властям Испании с просьбой об аресте и экстрадиции двадцати бывших чиновников, подозреваемых в нарушениях прав человека во времена режима генерала Франсиско Франко.

Сепаратисты в ДНР и ЛНР проводят голосование
2014-11-02 09:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пророссийские сепаратисты намерены провести выборы в подконтрольных им юго-восточных областях Украины. Киев и западные страны отказываются считать это легитимным волеизъявлением, настаивая, что лидеры ДНР и ЛНР нарушают минские договоренности.

Британские ученые бьются над загадкой скворцовых стай
2014-11-02 15:20 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британские ученые просят помощи обычных граждан в исследовании причудливых форм, которые формируют в небе стаи скворцов.

На расследование крушения ракетоплана Virgin уйдет год
2014-11-02 15:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Об этом заявил глава Национального совета по безопасности на транспорте Кристофер Харт. Суборбитальный ракетоплан Spaceship Two разбился в минувшую пятницу во время испытательного полета после отделения от самолета-носителя.

В Петербурге прошел "Марш против ненависти"
2014-11-02 22:09 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Петербурге в воскресенье прошел традиционный "Марш против ненависти", который местные активисты ежегодно устраивают в память об убитом правозащитнике Николае Гиренко.

В Донбассе завершились "выборы" в ДНР и ЛНР
2014-11-02 22:53 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сепаратисты на востоке Украины провели непризнанные международным сообществом, но поддержанные Россией выборы. Киев сообщает о том, что голосование проходило на фоне интенсивных перемещений военной техники через российскую границу.

Spiegel: Меркель не исключает выход Британии из ЕС
2014-11-03 01:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Канцлер Германии Ангела Меркель предпочтет выход Великобритании из ЕС компромиссу в вопросе о свободном перемещении рабочей силы в Евросоюзе, сообщил немецкий журнал Spiegel.

Эстония выдала США подозреваемого в кибермошенничестве
2014-11-03 02:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следствие полагает, что эта группа запустила вредоносные программы в без малого 4 млн компьютеров более чем в 100 странах. Среди потерпевших - американское аэрокосмическое агентство НАСА.

Как выглядит мир глазами орлана-белохвоста
2014-11-03 04:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Авторы проекта "Свобода, полет орла" использовали уникальную технику съемки, чтобы показать жизнь орланов-белохвостов в Альпах.

У Виктора Бута появилась команда именитых адвокатов
2014-11-03 04:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В последний день октября уроженец Архангельска техасский адвокат Алексей Тарасов подал ходатайство о том, чтобы ему позволили защищать интересы Виктора Бута.

ЕС и Киев осудили так называемые "выборы" в ДНР и ЛНР
2014-11-03 06:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Киев и Европейский Союз осудили проведенные сепаратистами на востоке Украины выборы лидеров самопровозглашенных Донецкой и Луганской народных республик, непризнанные международным сообществом, но поддержанные Россией.

Пресса Британии: Путин ведет опасную игру
2014-11-03 08:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 3 ноября 2014 года.

Virgin Galactic: безопасность для нас важнее всего
2014-11-03 10:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания Virgin Galactic заявила, что безопасность всегда была для нее приоритетом в течении всех десяти лет ее работы, и утверждения о противоположном являются ложными.

Канатоходец Валленда прошел без страховки над Чикаго
2014-11-03 10:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский канатоходец и акробат Ник Валленда на глазах у тысяч людей прошел по тросам, натянутым между небоскребами в Чикаго. Часть маршрута он преодолел без страховки с завязанными глазами.

Канатоходец прошел без страховки над Чикаго
2014-11-03 13:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Американский канатоходец и акробат Ник Валленда на глазах у тысяч людей прошел по тросам, натянутым между небоскребами в Чикаго. Часть маршрута он преодолел без страховки с завязанными глазами.

США предостерегают Россию от переброски войск на Украину
2014-11-03 14:40 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
США призывают Россию не использовать голосование в самопровозглашенных на востоке Украины "народных республиках" в качестве повода для переброски войск к российско-украинской границе.

Британские ученые установили самую узнаваемую мелодию
2014-11-03 15:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Wannabe, дебютный сингл британской поп-группы Spice Girls, - самая узнаваемая песня в Британии за всю историю - пришла к выводу группа исследователей по итогам своего эксперимента.

В Германии почти все рады иммигрантам
2014-11-03 16:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Германии в настоящий момент проживает 7,6 млн иностранных граждан. Это самый высокий показатель с 1967 года. Что привлекает мигрантов?

Непризнанные выборы на востоке Украины
2014-11-03 16:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украинские власти и Запад не признают результаты выборов на востоке Украины, однако Россия заявляет, что с уважением воспринимает их результаты. Чем может обернуться временное затишье в Донецке и Луганске?

Полезно ли хвалить детей?
2014-11-03 16:36 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бытует мнение, что похвала побуждает детей стараться еще больше. Но на поверку это оказывается не так очевидно.

Эксперты: SpaceShipTwo стал тормозить раньше времени
2014-11-03 17:15 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По мнению экспертов по безопасности полетов, к крушению ракетоплана SpaceShipTwo компании Virgin Galactic могло привести преждевременное включение устройства, замедляющего скорость летательного аппарата при его входе в плотные слои атмосферы.

В рунете обсуждают украинский "ответ Пореченкову"
2014-11-03 17:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Фильм с украинским актером Владимиром Зеленским могут убрать из российского кинопроката. Речь идет о картине "8 новых свиданий", против которой выступил председатель молодёжного движения "Справедливая Сила" Илья Свиридов.

Охлобыстину запретили въезд в Эстонию на пять лет
2014-11-03 18:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По данным МВД Эстонии, запрет действует на период до ноября 2019 года. Причины этого решения Таллин не комментирует. Ранее актер был внесен в "черные списки" властями Латвии и Украины.

Хирургия ожирения снижает риск сахарного диабета на 80%
2014-11-03 19:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Страдающие лишним весом пациенты могут снизить риск заболевания сахарным диабетом второго типа на 80%, если решатся на бариатрическую хирургию, сообщают специалисты Королевского колледжа в Лондоне.

В избранное