Pink Floyd выпустят первый за 20 лет альбом в ноябре
Pink Floyd выпустят первый за 20 лет альбом в ноябре
2014-09-23 07:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британская рок-группа Pink Floyd на официальном сайте сообщила о выходе нового альбома The Endless River ("Бесконечная река") 10 ноября. Этот релиз станет для коллектива первой студийной работой за 20 лет.
Япония отозвала приглашение Владимиру Путину
2014-09-23 08:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Японский премьер-министр Синдзо Абэ передумал приглашать российского президента Владимира Путина осенью этого года. Визит может быть отложен на весну 2015 года или на еще более позднее время, сообщает "Киодо".
Путин требует согласовать удары по ИГ с Сирией
2014-09-23 09:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Владимир Путин заявил в разговоре с генсекретарем ООН Пан Ги Муном, что нанесение ударов по базам "Исламского государства" в Сирии не должно осуществляться без согласия правительства Башара Асада. Представители Сирии говорят, что США их проинформировали.
Сайт bbcrussian.com переходит на адаптивный дизайн
2014-09-23 10:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сайт Русской службы Би-би-си изменился. Теперь он сам будет адаптироваться к параметрам вашего устройства и доступной вам скорости соединения.
В Нью-Йоке открывается саммит по климату
2014-09-23 13:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В саммите примут участие 125 стран на уровне глав государств и правительств. Цель встречи в Нью-Йорке - побудить государства-члены ООН к подписанию нового соглашения о климате в ходе переговоров в Париже в следующем году.
Очевидцы на Мальте: контрабандисты убивали нелегалов
2014-09-23 14:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Трое палестинцев, выживших при крушении судна с сотнями мигрантов у берегов Мальты, рассказали Би-би-си о чудовищной трагедии.
Исчезающее искусство: мастер кастаньет в Испании
2014-09-23 14:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Традиционные испанские танцы трудно представить себе без кастаньет. Однако в Испании все меньше мастеров, которые делают их вручную.
ООН: Турция не справляется с потоком беженцев
2014-09-23 15:57 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Управление верховного комиссара ООН по делам беженцевпризвало оказать помощь Турции, куда в последние дни прибыли 130 тысяч беженцев из Сирии.
В Новороссийске разместят подлодки с крылатыми ракетами
2014-09-23 16:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия разместит в порту Новороссийска подводные лодки с ракетами дальностью более 1500 километров. Ранее представитель РФ в НАТО заявлял, что в связи с присутствием кораблей НАТО в Черном море Москва будет думать, как нейтрализовать "возможные угрозы".
Чем был вооружен мужчина, проникший в Белый дом?
2014-09-23 16:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В машине у мужчины, который в пятницу проник на территорию Белого дома в Вашингтоне, находилось 800 патронов, нож и два топора, сообщила американская прокуратура.
Беглый депутат Митрофанов лишен поста в Госдуме
2014-09-23 17:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госдума решила снять с поста председателя комитета по СМИ известного политика, депутата Алексея Митрофанова. В июне парламент по просьбе генпрокуратуры лишил Митрофанова неприкосновенности.
Израиль сбил сирийский самолет над Голанскими высотами
2014-09-23 17:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
ПВО Израиля сбили сирийский истребитель, предположительно отклонившийся от своего маршрута и попавший в воздушное пространство Израиля в районе Голанских высот.
ЕС подумает о снятии санкций, если будет мир в Донбассе
2014-09-23 18:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Власти Евросоюза изучат выполнение мирного плана на юго-востоке Украины, и если там будет сохраняться мир, рассмотрят поправки к режиму санкций против России.
Сможет ли Apple вновь сыграть на старой магии Джобса?
2014-09-23 18:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Тим Кук пошел на риск, однако он играет в игру Стива Джобса без той счастливой игральной кости, которая всегда выпадала так, как хотел того Джобс.
"Приколы без "Кока-Колы": патриотические футболки в Москве
2014-09-23 18:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Москве стартовала акция "Модный ответ — санкциям нет", в рамках которой желающие могут получить "патриотические" футболки в обмен на одежду с надписями на иностранных языка.
Госдума приступила к ограничению доли иностранцев в СМИ
2014-09-23 18:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российская Госдума почти единогласно приняла в первом чтении закон, ограничивающий долю иностранных собственников в российских СМИ до 20%. Эксперты считают это попыткой надавить на независимые СМИ.
Игрок "Динамо" Самба подвергся расистским оскорблениям
2014-09-23 19:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Футболист московского "Динамо" Кристофер Самба отказался выходить на поле во втором тайме гостевого матча против "Торпедо" из-за расистских оскорблений со стороны болельщиков.
СМИ: китаец продавал лапшу с опиатами
2014-09-23 19:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Китайские СМИ сообщают, что владелец лапшичной добавлял в свою лапшу опийный мак, чтобы клиенты приходили еще.
Понедельник - красного цвета и очень странный на вкус
2014-09-23 19:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Одна моя подруга ощущает не только цвет, но и вкус и текстуру слов. Некоторые слова она просто не может произнести, не морщась.
"Убийства на трассе "Дон": прорыва в следствии пока нет
2014-09-23 19:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Следствие по делу об убийствах водителей на подмосковных трассах, продолжающееся уже пятый месяц, пока не дало никаких видимых результатов.
США и союзники бомбят джихадистов в Сирии
2014-09-23 20:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
США и их союзники впервые произвели бомбардировки позиций группировки "Исламское государство" в Сирии.
В Австралии убит тинейджер, подозреваемый в терроризме
2014-09-23 20:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Мельбурне полицейские убили юношу, который, как сообщается, до этого ранил двоих полицейских. 18-летний подозреваемый в терроризме выступал с угрозами в адрес премьер-министра страны Тони Эббота.
Зять Усамы бин Ладена получил пожизненное в США
2014-09-23 20:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Суд в Нью-Йорке приговорил зятя Усамы бин Ладена Сулеймана Абу Гейта к пожизненному заключению по обвинениям в причастности к террористическим актам.
Live_Report: Центр альтернативной культуры "Метелкова"
2014-09-23 20:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Участник сообщества Live_Report в Живом Журнале Станислав Казнов (skaznov) опубликовал фоторепортаж из центра альтернативной культуры "Метелкова" в сербской Любляне
В Кейптауне закрыта мечеть для геев
2014-09-23 21:07 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Первая в ЮАР мечеть, которая благосклонно относилась к геям и разрешала женщинам вести службы, закрыта властями.
В Италии арестованы виллы и счета Аркадия Ротенберга
2014-09-23 21:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В рамках санкций ЕС против России итальянские власти арестовали недвижимость и банковские счета, принадлежащие структурам Аркадия Ротенберга, российского бизнесмена, считающегося близким к президенту Владимиру Путину.
ТВ-новости: США впервые нанесли удары по ИГ в Сирии
2014-09-23 21:21 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.
"Осторожно, люди!": все мы ― братья и сестры
2014-09-23 21:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С одной стороны, у каждого из нас – миллиарды предков, с другой – вся Европа произошла от семи матерей.
Удары по ИГ – "слишком поздно и слишком мало"?
2014-09-23 21:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начало воздушных ударов по позициям боевиков "Исламского государства" в Сирии вызывало гораздо больше вопросов, нежели дало ответов.
Президент Карзай: в отсутствии мира виноваты американцы
2014-09-23 22:31 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Афганистана Хамид Карзай заявил, что мирное урегулирование в стране провалилось из-за того, что США не желают мира и преследуют свои собственные цели.
Ватикан: арестован архиепископ, обвиняемый в педофилии
2014-09-23 23:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший дипломатический представитель Папы Римского в Доминиканской республике арестован в связи с обвинениями в сексуальном насилии над несовершеннолетними.
ВОЗ: 70% случаев заражения Эболой приводят к смерти
2014-09-23 23:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Согласно последним данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), 70% людей, заболевших лихорадкой Эбола в западной Африке, умерли от этого вируса.
США: дело "Армянской силы" близко к завершению
2014-09-24 00:38 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Лос-Анжелесе приговорен один из последних фигурантов двух сенсационных дел против группировки "Армянская сила", возбужденных в 2011 году.
ООН: число погибших на Украине превысило 3,5 тысячи
2014-09-24 01:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число погибших в вооруженном конфликте на востоке Украины превысило 3,5 тысячи человек, включая жертв катастрофы малайзийского самолета, следовавшего рейсом MH17, заявил помощник генерального секретаря ООН по правам человека Иван Шимонович.
В Израиле решают, выдавать ли России Грозовского
2014-09-24 04:04 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Подозреваемый в педофилии священник из Санкт-Петербурга Глеб Грозовский останется под арестом в Израиле до 2 октября.
24 сентября: главное на bbcrussian.com
2014-09-24 04:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Выступление Обамы и Кэмерона на Генассамблее ООН, дело Грозовского и вердикт по делу Абу-Катады.