Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

"Снова в школу!": фотографии читателей bbcrussian.com



"Снова в школу!": фотографии читателей bbcrussian.com
2014-09-09 16:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Снова в школу!"

Пресса России: кто сбил "Боинг", по-прежнему неясно
2014-09-10 08:30 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор российской прессы за 10 сентября 2014 года.

Украина: сепаратисты отпустили 648 пленных
2014-09-10 08:56 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сепаратисты на востоке Украины, в соответствии с условиями перемирия, отпустили 648 захваченных в плен украинских солдат, сообщило командование вооруженных сил Украины. Как сообщается, идет работа по освобождению еще 500 военнослужащих.

Пресса Британии: пора отступиться от русского волка
2014-09-10 09:11 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британской прессы за 10 сентября 2014 года.

В интернете появилась база с почти 5 млн паролей Gmail
2014-09-10 11:42 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
На одном из интернет-ресурсов пользователи обнаружили в открытом доступе базу, состоящую из почти 5 миллионов почтовых адресов сервиса Google c паролями. В базе также встречаются пароли к почтовым адресам "Яндекса" и сервиса Yahoo.

В пиццерии отбились от грабителей тарелками
2014-09-10 12:24 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В небольшом итальянском городке Руво-ди-Пулья в регионе Апулия сотрудники пиццерии смело встали на защиту кассы от грабителей.

"Левада": государством довольны вдвое больше россиян
2014-09-10 13:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Количество россиян, удовлетворенных выполнением обязательств государства перед ними, согласно опросу "Левада-центра", за год увеличилось вдвое, хотя и сейчас составляет менее трети всех респондентов.

Керри прибыл в Ирак собирать коалицию против джихадистов
2014-09-10 14:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Госсекретарь США Джон Керри прибыл в Багдад в начале своего турне по странам Ближнего Востока, цель которого - создать коалицию для борьбы с джихадистской группировкой "Исламское государство".

Шойгу: Украина несет ответственность за крушение MH17
2014-09-10 15:18 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Украина несет полную ответственность за катастрофу малайзийского "Боинга", произошедшую на востоке страны, заявил министр обороны России Сергей Шойгу на встрече с министром обороны Малайзии.

Шотландия и фунт: "Граждане, сдавайте валюту!"
2014-09-10 16:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Какой валютой станут расплачиваться жители Шотландии, если проголосуют за независимость? Вопрос совсем не праздный, считает Яна Литвинова.

Британские лидеры уговаривают Шотландию не отделяться
2014-09-10 16:55 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Британский премьер-министр Дэвид Кэмерон, выступая в Эдинбурге в преддверии референдума о независимости Шотландии, призвал шотландцев сохранить "нашу замечательное страну, Соединенное Королевство, которое мы вместе создавали".

Мандраж? Вам поможет поза силы
2014-09-10 17:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Две минуты в позе морской звезды помогут вам избавиться от волнения. Звучит нелепо, но исследования показали: "поза силы" существенно повышает ваши шансы на успешное разрешение рабочей ситуации

Apple представила iPhone 6 и "умные часы"
2014-09-10 18:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Компания Apple представила "умные часы" Apple Watch, ставшие первым новым продуктом в линейке устройств компании с момента презентации планшетного компьютера iPad Стивом Джоббсом в 2010 году.

Поток возвращающихся на Украину беженцев увеличился
2014-09-10 18:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Число машин, выезжающих на Украину через пункт пропуска "Донецк-Изварино" в Ростовской области, значительно вырос за последние дни, подтверждают в российском Южном таможенном управлении.

Нужен ли велосипедисту шлем? Или лучше без него?
2014-09-10 19:25 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Некоторые велосипедисты по разным причинам избегают надевать шлем. Но для них есть хорошие новости.

Путин переподчинил себе военно-промышленную комиссию
2014-09-10 19:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Российский президент Владимир Путин лично возглавил военно-промышленную комиссию, которая до сих пор находилась в ведении правительства.

Книге рекордов Гиннеса исполняется 60
2014-09-10 19:32 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В этом году Книга рекордов Гиннеса празднует свое 60-летие. Однако издание продолжает идти в ногу со временм, постоянно обновляя списки рекордов.

Порошенко готов дать больше автономии мятежникам
2014-09-10 20:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Украины Петр Порошенко заявил, что предоставит больше автономии территориям, контролируемым сепаратистами, для сохранения их в составе Украины. Он сказал, что на следующей неделе представит в Верховную Раду соответствующий законопроект.

Легализация наркотиков: Россия по-прежнему против
2014-09-10 20:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Глобальная комиссия по вопросам наркополитики заявила о необходимости фактической легализации наркотиков по всему миру - так как карательные методы борьбы, по ее мнению, доказали свою неэффективность и чрезмерную затратность. Москва с этим не согласна.

ТВ-новости: референдум в Шотландии - что на кону?
2014-09-10 22:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Польша прекратила реверсные поставки газа на Украину
2014-09-10 22:10 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Польская компания-оператор сети газопроводов Gaz-System SA подтвердила, что реверсные поставки газа из Польши на Украину временно прекращены по техническим причинам.

Легализация наркотиков: почему Россия против?
2014-09-10 22:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Сева Новгородцев беседует с президентом Фонда содействия защитездоровья и социальной справедливости Анной Саранг.

Военные кафедры вузов России станут школами сержантов
2014-09-10 22:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
С этого года военныхе кафедры российских вузов, наряду с офицерами, стали готовить рядовых и сержантов запаса. Новшество призвано обеспечить армию специалистами и решить проблему уклонения от службы

Керри призвал мир к борьбе с "Исламским государством"
2014-09-11 01:01 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мировое сообщество не может безучастно наблюдать за распространением зла, которое несет с собой джихадистская группировка "Исламское государство", заявил госсекретарь США Джон Керри, выступая в Ираке.

“Осторожно, люди!”: зачем нужно вести дневник
2014-09-11 01:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Исследовали 150 человек, сто из них писали дневники, 50 нет. Спокойными и уравновешенными были как раз те, кто не писали.

Референдум в Шотландии: мнения британцев
2014-09-11 01:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы публикуем мнения читателей Би-би-си из Британии. Что они думают по поводу грядущего референдума в Шотландии и призывов британских политиков к шотландским избирателям отказаться от независимости.

Лавров: блок НАТО "утратил смысл существования"
2014-09-11 02:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Блок НАТО утратил смысл существования и лихорадочно его ищет, заявил глава МИД России Сергей Лавров. Вот почему, по его словам, альянс "принялся разыгрывать российскую карту", изображая Москву как угрозу.

В районе Стоунхенджа найдены более древние памятники
2014-09-11 03:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Археологи представили подробную карту земной поверхности под Стоунхенджем и района вокруг него. Ученым удалось получить изображение трехметровой толщи земли в высоком разрешении

Кризис на Украине: тлеющие конфликты и Кремль
2014-09-11 04:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Россия использует разжигание тлеющих конфликтов со своими соседями в качестве инструмента внешней политики, считают многие политологи.

Последние армяне Бирмы
2014-09-11 05:26 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Во вьетнамском городе Янгон находится одна из старейших церквей в стране. Сегодня 150-летняя армянская церковь едва собирает около десятка прихожан. По словам настоятеля, согласно церковным записям, в Бирме когда-то жили несколько сотен армянских семей.

В избранное