Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

ЕСПЧ защитит право на журналистские расследования в РФ



ЕСПЧ защитит право на журналистские расследования в РФ
2013-06-24 08:43 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Государство должно будет доказывать абсолютную необходимость ограничения свободы слова, если дела по новой статье Гражданского rодекса России дойдут до Европейского суда по правам человека.

Пресса Британии: побег Сноудена из Гонконга
2013-06-24 08:48 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор британских газет за 24 июня 2013 года.

Разоблачитель Сноуден готовится вылететь из Москвы
2013-06-24 09:14 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Бывший сотрудник ЦРУ и Агентства национальной безопасности США Эдвард Сноуден, попросивший политического убежища в Эквадоре, должен в ближайшие часы вылететь из московского аэропорта "Шереметьево", где он провел ночь по дороге из Гонконга.

США "в ярости" от бегства Сноудена из Гонконга
2013-06-24 10:05 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Нынешний этап одиссеи бывшего системного администратора ЦРУ и АНБ Эдварда Сноудена, в пятницу отметившего в Гонконге свое 30-летие, грозит осложнить отношения США со всеми странами, через которые лежит его путь.

Задайте вопрос Сергею Гуриеву
2013-06-24 11:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Уехавший во Францию экс-ректор РЭШ Сергей Гуриев будет беседовать с Русской службой Би-би-си в понедельник 24 июня. В частности, мы зададим ему вопросы, присланные читателями bbcrussian.com.

Дума обсудит закон, наказывающий за критику Красной армии
2013-06-24 11:37 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Депутат Госдумы от "Единой России" Ирина Яровая вносит на обсуждение законопроект об уголовном наказании за отрицание Нюрнбергского трибунала и сомнения в деятельности отрядов Красной армии.

Берлускони могут дать 6 лет за секс с несовершеннолетней
2013-06-24 12:49 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Италии суд вынесет вердикт по делу против бывшего премьера страны Сильвио Берлускони, которого обвиняют в связи с несовершеннолетней проституткой и злоупотреблении служебным положением.

Экстрадировать Сноудена?
2013-06-24 13:19 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как вы оцениваете маршрут Сноудена? Должны ли, по-вашему, мнению, страны, через которые он летит, экстрадировать его США?

ЮАР: "безрадостные новости" о здоровье Манделы
2013-06-24 14:47 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
По словам чиновников правительства ЮАР, "не стоит лелеять напрасных надежд" по поводу здоровья экс-президента Нельсона Манделы. Ранее было объявлено, что он находится в критическом состоянии.

Через каньон по стальному тросу без страховки
2013-06-24 15:00 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
34-летний американец Ник Валленда перешел по стальному тросу каньон, по которому протекает река Литл-Колорадо.

Народная дипломатия: Таллинн - Одесса - Ереван
2013-06-24 15:22 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Как родившаяся два года назад частная инициатива переросла в широчайшую "народную дипломатию".

Зубейдат Царнаева не верит в виновность сыновей
2013-06-24 16:50 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Зубейдат Царнаева намерена прибыть в США, чтобы присутствовать на суде над младшим сыном. "Я потеряла Тамерлана, но Джохара я не отдам", - сказала в интервью Би-би-си мать братьев Царнаевых, подозреваемых во взрывах бомб в Бостоне.

"Ранним утром": фото читателей bbcrussian.com
2013-06-24 17:44 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мы регулярно публикуем тематическую галерею из фотографий, присланных читателями сайта Русской службы Би-би-си. Тема этой недели - "Ранним утром".

Велопрокат в Москве: как в Европе, но намного хуже
2013-06-24 17:59 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Передвигаться по Москве на велосипеде имеет смысл лишь на короткие расстояния. Или когда вам нечего делать. Например, по Бульварному кольцу - из ниоткуда в никуда. И только по тротуарам или велодорожкам - агрессивность московских водителей известна.

Борцов с никелем у Хопра подвели под уголовную статью
2013-06-24 19:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Воронежской области начато расследование уголовного дела о насилии в отношении сотрудников полиции во время беспорядков в вахтовом поселке геологов, ведущих разведку месторождения никеля в Новохоперском районе.

Зубейдат Царнаева: Америка не виновата
2013-06-24 20:02 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мать братьев Царнаевых, обвиненных в подготовке взрывов во время Бостонского марафона рассказала в интервью Би-би-си, что не держит зла на Америку.

"Болотное дело": начало открытых слушаний и новые лица
2013-06-24 20:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Мосгорсуде начались открытые слушания дела о событиях на Болотной площади 6 мая 2012 года. К участию в процессе в качестве защитников были допущены правозащитник Сергей Мохнаткин и теща Ярослава Белоусова.

Уимблдон: Джокович сыграл с репортером Би-би-си
2013-06-24 20:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Перед началом Уимблдонского турнира корреспондент Би-би-си Майк Бушелл вышел на корт с одним из фаворитов турнира - первой ракеткой мира Новаком Джоковичем.

Есть ли особый секрет у скрипок Страдивари?
2013-06-24 20:51 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В Англии впервые проходит выставка инструментов итальянского скрипичного мастера Антонио Страдивари. Корреспондент Русской службы Би-би-си Ольга Смирнова попыталась выяснить, действительно ли существует особый секрет скрипок Страдивари.

ТВ-новости: США предостерегают от помощи Сноудену
2013-06-24 21:03 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Русская служба Би-би-си рассказывает об основных событиях дня в выпусках новостей, которые выходят в прямом эфире на телеканале "Дождь" и на bbcrussian.com.

Убийство британской семьи в Альпах: задержан брат жертвы
2013-06-24 21:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Полиция английского графства Сарри арестовала местного жителя Заида аль-Хилли в связи с убийством четырех человек, включая его брата, прошлой осенью во французских Альпах.

Талибан: альпинистов убили "охотники на иностранцев"
2013-06-24 21:52 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Пакистанский Талибан объявил, что убийство десятерых иностранных альпинистов в лагере в Гималаях в минувшую субботу совершила группа, специально созданная для охоты на иностранцев.

"Осторожно, люди!": тайна египетской статуэтки
2013-06-24 22:35 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В своем блоге Сева Новгородцев рассказывает о том, как в Манчестерском музее, в египетском отделе, статуэтка в запертом стеклянном шкафу среди бела дня медленно развернулась на 180 градусов.

Сноуден: "невольный участник большой игры" спецслужб
2013-06-24 22:45 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
О путешествии Эдварда Сноудена в программе "Вам слово" ведущий Олег Антоненко говорил с американским политологом и обозревателем Алексеем Байером, который ответил и на вопросы читателей bbcrussian.com.

"Общество не устраивает история нашей страны"
2013-06-24 22:54 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В программе "БибиСева" историк Никита Петров говорил об антиконституционности законопроекта о наказании за критику Красной армии.

Мосгоризбирком не принимает документов Удальцова в мэры
2013-06-24 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Мосгоризбирком отказался принимать документы Сергея Удальцова на выдвижение в качестве кандидата на выборах мэра Москвы. Участие в выборах мэра лиц, находящихся под домашним арестом, не урегулировано законом, говорят в избирательной комиссии.

Жизнь готов в Лондоне: фоторепортаж
2013-06-24 23:12 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Готов можно узнать сразу – по необычной одежде и макияжу, похожему, скорее, на грим. Марк Григорян решил выяснить, что значит быть готом в сегодняшнем Лондоне.

Обама: США используют все каналы для поимки Сноудена
2013-06-24 23:39 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент США Барак Обама сказал, что Соединенные Штаты используют все законные средства, чтобы задержать беглого сотрудника спецслужб Эдварда Сноудена, который сейчас предпожительно находится в России.

Бразильцам предложили референдум по политической реформе
2013-06-25 05:27 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Президент Бразилии Дилма Руссеф предложила провести референдум об изменении политической системы в ответ на охватившие страну массовые акции протеста. Она также пообещала инвестировать 25 млрд долларов в систему общественного транспорта.

Пресса России: юбилей Ходорковского отметят НТВ и СКР
2013-06-25 06:16 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Обзор материалов российских газет за 25 июня 2013 года.

Мальчику-транссексуалу разрешили ходить в женский туалет
2013-06-25 06:33 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
Начальная школа в американском штате Колорадо дискриминировала шестилетнюю транссексуальную девочку, запретив ей ходить в женский туалет, заявила местная комиссия по гражданским правам.

Талибы напали на президентский дворец в Кабуле
2013-06-25 07:13 BBC Russian <russian@bbc.co.uk>
В центре Кабула, столицы Афганистана, вооруженные боевики напали на силы безопасности у президентского дворца: прогремело несколько взрывов, также были слышны звуки перестрелки.

В избранное