Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Откровение, 3:7 - 4:11; Псалмы 108 / 22.XII.11 чт



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 22 декабря 2011 года, четверг.

Продолжаем читать книгу Откровение апостола и евангелиста Иоанна — стихи 3:7 – 4:11.
Также в этом выпуске — Псаломы 108.

Псалтирь

Перевод и примечания из "Библии в современном русском переводе".[A]

Переводы:

Комментарии к Книге Псалмов:

На церковнославянском.

Синодальный перевод.

Септуагинта (греч. перевод).

ц.-слав. текст современным шрифтом и перевод с греческого иером. Амвросия (Тимрота).

 

108

 [Начальнику хора.Псалом Давида.]

 

Боже! Тебе моя хвала!
Не молчи!
2Уста лживые и злые распахнулись на меня.
Язык коварный со мной говорит.
3Слова ненависти окружили меня.
Без причины на меня нападают.
4За мою любовь — ненавидят меня.
Я в ответ молюсь...
5За мое добро отплатили мне злом,
и враждою — за дружбу.

 

6Боже, предай его в руки злодея,
обвинитель да встанет рядом с ним,
7да будет он осужден на суде,
молитва его да будет в грех.
8Да будут короткими дни его,
а место его да займет другой.
9Да станут сиротами дети его,
жена да станет вдовой.
10 Пусть скитаются нищими дети его,
из развалин их дома пусть гонят их прочь;
11пусть возьмет ростовщик все, что есть у него,
пусть чужие разграбят все, что сделал он.
12 Пусть никто не поможет ему,
и не пожалеет сирот его;
13 да будет его род обречен,
чрез поколенье да забудется имя его.
14 Да вспомнит Господь грех его отцов,
да не забудет грехи матери его;
15 пусть всегда пред взором Господа будут,
пока весь этот род Господь с земли не сотрет!

 

16 За то, что он не знал доброты,
что бедного и нищего гнал,
сокрушенного сердцем хотел добить.
17 Ему любо проклятье — так пусть падет на него;
благословенье не мило — пусть лишится его.
18 Да станет проклятье одеяньем его,
да войдет, как вода, в утробу его,
да пройдет, как масло, в кости его;
19 да станет рубахой на теле его,
поясом, что всегда на нем.

 

20 Так Господь да отплатит врагам моим —
тем, кто злое замышляют на меня!

 

21 Помоги мне, Господи, Господи,
ради имени Твоего,
Ты верен и добр, спаси!
22 Я беден, я нищ,
сердце мое болит.
23 Я исчезаю, как тень,
прочь стряхнули меня, как саранчу.
24 Подкосились колени мои от поста,
тело мое исхудало.
25 Я стал для людей посмешищем:
на меня смотрят, головами качают.
26 Помоги мне, Господи, Боже мой,
и по милости Твоей даруй спасенье,
27 пусть поймут: Твоя рука даровала его,
пусть поймут, что это сделал Ты, Господи.
28 Проклинают они, а Ты благослови;
они напали — пусть будут посрамлены,
и возрадуюсь я, Твой раб.
29 Позор да станет одеждою моих клеветников,
пусть завернутся в бесчестье, как в плащ.
30 А я прославлю Господа устами моими,
среди множества людей восхвалю Его:
31 Он стал по правую руку бедняка,
спас бедняка от тех, кто вынес приговор ему.

108:6-19 Эта серия проклятий выделяется своей необычайной жестокостью. Существует мнение, что стихи 6-19 следует взять в кавычки: автор псалма цитирует направленные против него проклятья его врагов.
108:23 Я исчезаю, как тень... — Букв. «Я хожу, как удлиняющаяся тень...» Речь идет о тенях вечером, которые удлиняются — и растворяются в сумерках. Ср. 101:12.

Откровение Иоанна

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[B]

Этот текст на церковнославянском.

Синодальный перевод

Греческий текст

 
Комментарии
к книге:
к гла-
вам
  из 'Брюссельской' Библии из "Толковой Библии Лопухина" "Женевская Библия" из бесед о. А. Меня
         
3
4

 

Ангелу Церкви в Филадельфии напиши:

“Вот что говорит Святой, Истинный,

Тот, кто владеет ключом Давида,
кто открывает – и никто не закроет,
кто закрывает – и никто не откроет
:

Я знаю дела твои – и вот, Я распахнул перед тобой дверь, и никто не сможет закрыть ее, потому что, хотя у тебя и мало сил, ты сохранил Мое Слово и не отрекся от Моего имени. (9) И вот, Я даю тебе из собрания Сатаны тех, кто называет себя евреями, не будучи ими, потому что они лгут. Смотри, Я сделаю так, что они придут и падут ниц к твоим ногам и узнают, что Я полюбил тебя. (10) Так как ты сохранил Мое повеление быть стойким, то и Я сохраню тебя в час испытания, что грядет для всей вселенной, чтобы испытать жителей земли. (11) Я скоро приду. Крепко держись того, что у тебя есть, чтобы никто не отнял у тебя венок. (12) Победителя Я сделаю столпом в Храме Моего Бога, и он останется там вовеки. Я напишу на нём имя Моего Бога и имя города Моего Бога – нового Иерусалима, который нисходит с неба от Моего Бога, и Мое новое имя. (13) У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам!”.

14 Ангелу Церкви в Лаодикее напиши:

“Вот что говорит Тот, чье имя Аминь, Свидетель Верный и Истинный, Начаток творения Божьего:

15 Я знаю дела твои, знаю, что ты не холоден и не горяч. Лучше быть тебе либо холодным, либо горячим! (16) Но так как ты только теплый, а не холодный и не горячий, то Я изрыгну  тебя изо рта Моего! (17) Поскольку ты говоришь: "Я богат, я разбогател, у меня ни в чём нет нужды!" , а не знаешь, что ты несчастен, жалок, нищ, слеп и гол, (18) Я даю тебе совет: купи у Меня золота, очищенного в огне, чтобы разбогатеть, и белую одежду, чтобы одеться и не выставлять напоказ срам своей наготы. Купи также мазь, чтобы помазать глаза и прозреть. (19) Я обличаю и наказываю тех, кого Я люблю: так будь ревностным и раскайся. (20) Вот, Я стою у двери и стучу. Кто услышит Мой голос и откроет Мне дверь, Я войду к тому человеку,  и мы сядем с ним вместе ужинать. (21) Победителю Я дам место рядом с собой на престоле, потому что и Я победил и сел рядом с Отцом Моим на Его престоле. (22) У кого есть уши, пусть услышит то, что говорит Дух Церквам!

4 После этого я увидел: вот отворилась в небе дверь, и голос, тот самый  трубный голос, что я слышал вначале, заговорил со мной. Он сказал:

    – Поднимись сюда, Я покажу тебе, чему надлежит свершиться потом.

Я тотчас был вознесен Духом. И вот, стоит престол на небе и на престоле Сидящий. (3) И от Сидящего исходило сияние, подобное сиянию драгоценных камней яшмы и сердолика, и вокруг престола словно бы изумрудная радуга. (4) И вокруг престола еще двадцать четыре престола, на престолах сидят двадцать четыре старейшины, одетые в белые одежды, на головах у них золотые венцы. (5) И от престола исходят молнии, клики и громы. Перед престолом семь светильников, горящих огнем, – это семь Духов Божьих. (6) Напротив престола словно бы стеклянное море, подобное хрусталю. И посреди престола, и вокруг престола четыре живых существа с множеством глаз  спереди и сзади. (7) Первое существо похоже на льва; второе – на молодого быка; у третьего лицо, как у человека; четвертое подобно парящему орлу. (8) И у каждого из этих четырех существ по шесть крыльев, которые со всех сторон, снаружи и внутри, покрыты глазами. И непрестанно, днем и ночью, они восклицают:

– Свят, свят, свят
Господь Бог Вседержитель,

   Тот, кто был, есть и придет!

И когда существа воздадут славу, честь и благодарность Сидящему на престоле – вовеки Живущему, (10) двадцать четыре старейшины падут ниц перед Сидящим на престоле, преклонясь перед вовеки Живущим, и сложат свои венцы к подножию престола, восклицая:

11 – Ты достоин, Господь, наш Бог,
   принять славу, честь и силу,
потому что Ты создал всё:
   Твоей волей всё стало и всё было создано!

 


3.7 Филадельфия — небольшой город в 40 км к юго-востоку от Сард. Ключ Давида — т.е. ключ от Дома Давида, теперь понимаемого как Царство Бога, или новый Иерусалим; вероятно, символизирует право принимать в новый Иерусалим и исключать из него.
3.9 Я даю тебе... — в Ис 60.14 говорится, что язычники, бывшие врагами народа Божьего, придут к Сиону и покорятся ему. Здесь же предсказано, что в будущем покорятся и воздадут честь Христу и Его народу, который царствует вместе с Ним, те, кто отвергли Его.
3.11 Венок в древности был наградой победителю.
3.12 В НЗ Церковь часто сравнивается с храмом Бога (см. 1Кор 3.16; Еф 2.20-21; 1Петр 2.5), а апостолы — со столпами (Гал 2.9). В иудаизме Авраам назывался столпом мира. Мое новое имя — это или новое имя Христа — Господь (см. Флп 2.9-11), или новое имя, которое Он дает верующему и которое никому, кроме него, неизвестно.
3.14 Лаодикея — город в 65 км к юго-западу от Филадельфии; самый богатый город Фригии. Церковь, вероятно, основана учеником ап. Павла Эпафрасом (Кол 4.16). Аминь (евр. ам`ен) — верно, истинно. В ВЗ так назван Бог (Ис 65.16). Здесь в значении "истинный свидетель" (ср. 1.5). Начаток творения — не в том смысле, что Христос был первым из сотворенного, а в том, что Он — источник творения, потому что через Него был сотворен мир (ср. Кол 1.15-20).
3.15 Лучше быть тебе либо холодным, либо горячим — вероятно, смысл не в том, что лучше быть атеистом, чем плохим христианином, хотя такое толкование имеет широкое распространение. Известно, что в 10 км от Лаодикеи рядом с городом Гиераполем были горячие серные источники. Когда вода дотекала до Лаодикеи, она становилась еле теплой и была противной на вкус, возможно, этим объясняется ст. 16. Холодная же вода горных родников близ Колосс, что в 15 км от Лаодикеи, освежала и утоляла жажду.
3.17 Я богат — вероятно, они хвалятся не только своим материальным богатством, но и уверены в том, что достигли совершенства и спасения.
3.20 В Лаодикее Христос уже не в церкви, а за дверями, они обходятся без Него. Но Его смирение и любовь безграничны.
4.3 яшма и сердолик — названия драгоценных камней в древности и в наше время не совпадают, здесь, вероятно, яшмой назван прозрачный алмаз или горный хрусталь (см. 21.11), а сердоликом — кроваво-красный рубин.
4.4 двадцать четыре старейшины — вероятно, ангельские чины, члены Небесного Совета (см. 3Цар 22.19-22; Ис 6), а не представители искупленного человечества (12 патриархов ВЗ и 12 апостолов НЗ), хотя позднейшие рукописи (см. прим. к 5.10 ["Ты их сделал для Бога нашего священниками и царями – и на земле они будут царствовать!". их — в некоторых рукописях: "нас". Они будут царствовать — в некоторых рукописях: "мы будем царствовать".]) предполагают именно такое понимание.
4.6-8 четыре живых существа — существует множество предположений (четыре стороны света; самые царственные и могучие представители животного мира и человечества; четыре евангелиста). Но самым важным текстом для понимания этого места является Иез 1, где четыре херувима несут Престол Бога. Вероятно, и здесь они — стражи, хранители Престола Божьего и Его Царства; то, что их четыре, символизирует царствование Бога над четырьмя сторонами света, т.е. над всем творением. Посреди престола, и вокруг престола — вероятно, четыре существа несут престол Бога и являются частью самого престола (ср. 2Цар 22.11; 4Цар 19.15, а также Кол 1.16, где одна из ангельских иерархий называется престолами). Множество глаз говорит об их неусыпной бдительности и уме. С древних времен существовала тенденция отождествлять четыре существа с четырьмя евангелистами (у Иринея лев — Иоанн, бык — Лука, человек — Матфей, орел — Марк; у Викторина и Иеронима лев — Матфей, человек — Марк, бык — Лука, орел — Иоанн; сейчас обычно отождествляют Матфея с человеком, а Марка со львом). Шесть крыльев — в видении Иезекииля (Иез 1.6) — четыре крыла, у Исайи — шесть (Ис 6.2); они символизируют быстроту передвижения.
4.10 сложат свои венцы — так в древности вассалы выражали верность и преданность своему господину (ср. Тацит, Анналы).

3.7 Иов 12.14; Ис 22.22     3.9 Ис 43.4; 49.23; 60.14     3.12 Ис 62.2; 65.15; Откр 21.2
3.14 Притч 8.22     3.19 Притч 3.12; Евр 12.6
4.2-3 Иез 1.26-28; 10.1     4.5 Исх 19.16; Иез 1.13; Зах 4.2; Откр 1.4; 8.5; 11.19; 16.18
4.6-7 Иез 1.5-10,22; 10.14     4.8 Ис 6.2-3; Иез 1.18; 10.12

 

(Источник примечаний:
Евангелист Иоанн. РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ. ПИСЬМА. ОТКРОВЕНИЕ. // М.: ОПУОПАМ, 1999 )

[A] "Современный русский перевод" Библии в 2011 г. издан Российским Библейским Обществом.


[Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ.]

[B] Письмо евреям в переводе В.Н. Кузнецовой// О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).
  Существуют различные издания, отличающиеся форматом и обложкой.

Приобрести данный перевод можно, например, в интернет-магазинах:

 

 1 июня этого года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru открылся
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта
, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Откр 5-6 + Пс 109,110.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )

В избранное