Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Продолжаем читать книгу Иова, сегодня главы 32? 37.


 
Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!
=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и причастие Святого Духа да будет с вами!

Суббота, 24 (11) марта 2007 года

Продолжаем читать книгу Иова, сегодня главы 32 — 37.

(Перевод и комментарии: А.С.Десницкий)

© Российское Библейское Общество, 2000

Текст книги по-церковнославянски
(современный шрифт)
Синодальный перевод
К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
й

 Комментарий (введение) к книге в "Брюссельской" Библии.
Из "Библиологического словаря" свящ. Александра Меня.
из его же книги "Исагогика".
из его же книги "На пороге Нового Завета".

из "Брюссельской Библии": из "Толковой БиблииЛопухина":

32 Тогда трое друзей перестали спорить с Иовом, видя, что он уверен в своей правоте. Но зато разгневался Элиг`у, сын Барах`ела, потомок Буза из рода Рам. На Иова он разгневался за то, что тот считал правым себя, а не Бога, а на трех его друзей — поскольку они не нашли, что возразить, и выходило, что Бог виновен. Но Элигу медлил вступить в разговор с Иовом, потому что те трое были старше; но когда он увидел, что им нечего ответить, то разгневался. Так сказал Элигу, сын Барахела, потомок Буза:

— Я молод летами,
а вы — старцы;
потому я робел и боялся,
не рассказывал вам то, что знаю.
Я решил: пусть говорит старость
и почтенный возраст мудрости учит.
Но всё же есть в человеке дух,
дуновение Всесильного дает ему разум!
Неправда, что только старик и мудр,
что лишь старец рассудит справедливо.
10 Теперь я скажу, а вы послушайте,
поведаю и я то, что знаю!
11 Я выслушивал вас терпеливо,
рассуждениям вашим внимал,
пока вы слова подбирали.
12 Да, я вникал в ваши речи —
но никто из вас Иова не опроверг,
никто на его слова не ответил.
13 Так не говорите, что мудрость обрели —
мол, Бог его обличит, а не человек!
14 Не ко мне обращены его речи,
и не по-вашему я отвечу ему.
15 Боятся они, ничего не говорят —
слов не осталось у них;
16 так чего мне ждать, раз они молчат,
стоят, ничего не говоря?
17 Нет, скажу и я в свой черед,
поведаю и я то, что знаю.
18 Переполняют меня слова,
дух, что во мне, не дает мне покоя,
19 словно во мне закупорено вино
и лопаюсь я, как новый мех.
20 Выскажу — и станет мне легче;
так разомкну уста и отвечу!
21 Не стану смотреть, кто предо мной,
не буду никому угождать,
22 угождать я и не умею,
а иначе — порази меня Творец!

32:2 Элигу — Самый загадочный из персонажей книги Иова. Непонятно, откуда он появился, а также почему никто ничего не ответил на его речь. Эти странности дали многим исследователям повод считать речь Элигу позднейшей вставкой, призванной показать, как именно должны были отвечать Иову его друзья. Элигу — Единственный из героев книги, кто носит имя, обычное для израильтян (значащее "Он мой Бог"), — ср. 1Цар 1:1; 1Пар 12:20; 26:7; 27:18 (в Синодальном переводе — Илий, Елигу, Елия, Елиав, Елиуй). Имя его отца — Барахел — означает "Бог благословил"; хотя оно не встречается в Библии, но было известно на древнем Ближнем Востоке.
? Буз — Это имя носил, в частности, сын Нахора и брат Кемуэла, предка арамеев (см. Быт 22:21).
? Рам — В рукописи Септуагинты Арам, т. е. арамейский. Неизвестно, какой именно род имеется в виду, однако схожие имена (Рам или Арам — см. Руф 4:19) и географические названия (Арам, Рама) встречаются в Библии. Таким образом, Элигу заметно отличается от Иова и его друзей с их необычными именами и неясной генеалогией.

32:18 Переполняют меня слова... — Яркие созвучия: мал`ети милл`им.

32:18–20 ... дух... станет мне легче... — Игра однокоренных слов: р`уах — вейирв`ах.

32:22 ... порази меня Творец! — Игра слов: йисса`эни — ос`ени.

33 Так слушай же, Иов, мою речь,
каждому слову внимай!
Ныне открываю я уста,
язык мой и гортань вещают;
сердце мое говорит честно,
и уста чистую правду молвят.
Сотворил меня Дух Божий,
жизнь в меня вдохнул Всесильный.
А ты, если можешь, — ответь мне,
выходи на поединок, защищайся!
Перед Богом я — то же, что и ты,
я и сам вылеплен из глины;
я тебе не внушаю ужас,
и гнёт мой тебе не грозит.
Я сам слышал, как ты говорил
(и звук этих слов у меня в ушах):
9 "Чист я и греху непричастен,
непорочен, нет на мне вины!
10 А Бог всё выискивает повод,
чтоб назвать меня своим врагом,
11 забивает мне ноги в колодки
и следит за каждым моим шагом".
12 Я на это отвечу: ты не прав,
ведь Бог больше человека!
13 Что же ты Его обвиняешь:
дескать, Он тебе не отвечает?
14 Бог говорит по-одному
или по-другому — Его не понимают.
15 Во сне, в видениях ночных,
когда забытье на людей нисходит
и спят они в своей постели —
16 тогда отверзает Он людям слух,
порицаниями их устрашая,
17 чтоб отвратить человека от дел его,
избавить людей от гордыни;
18 чтоб удержать от падения в бездну
и не дать пересечь Стремнину.
19 Или поражает человека на ложе болью,
и нет его костям ни на миг покоя;
20 тогда не приемлет пищи его чрево
и лакомства ему противны;
21 плоть его на глазах тает,
оголяются сокрытые кости;
22 жизнь его — на краю могилы,
и несущие смерть — всё ближе.
23 Но если встанет рядом с ним ангел —
заступник, из тысячи один —
и поведает о его правоте,
24 сжалится над ним и скажет:
"Отпусти его, не своди в могилу,
я нашел за него выкуп", —
25 он снова, как в юности, расцветет,
и молодость к нему вернется;
26 будет угодна Богу его молитва,
ликуя, предстанет он пред Богом,
и Тот вознаградит его за праведность.
27 Воспоет он пред людьми и скажет:
"Согрешил я, правду извратил,
но не воздал Он мне по заслугам;
28 Он избавил меня от могилы
и дал мне увидеть свет!"
29 Всё это делает Бог для человека —
и вдвое, втрое того больше,
30 чтобы уберечь его от могилы,
чтобы сиял для него свет жизни.
31 Внимай, Иов, слушай меня,
молчи, пока буду говорить,
32 но если можешь возразить — ответь,
и я с радостью правоту твою призн`аю.
33 А если нет — слушай меня;
молчи, и я мудрость тебе преподам.

33:1 Так слушай же, Иов, мою речь... — Характерно, что Элигу, в отличие от друзей, постоянно называет Иова по имени.

33:7 Иов, с точки зрения Элигу, не сможет сказать ему то, что говорил Богу (см. Иов 9:34; 13:21 и др).

33:18... не дать пересечь Стремнину. — Вероятно, здесь имеется в виду река, отделяющая мир мертвых от мира живых. Впрочем, поскольку евр. слово ш`елах также означает "дротик", возможен и другой перевод: "не дать от дротика погибнуть".

33:22 ... несущие смерть... — Дословно: "умерщвляющие", т. е. демоны смерти. Существуют конъектуры: (1) "к мертвым"; (2) "к водам смерти". Под "водами смерти" можно понимать реку, о которой говорилось в 32:18, или же саму смерть, которая часто метафорически изображается как водная пучина.

33:23 ... из тысячи один... — Ср. изображение сонма "сынов Божьих" в Иов 1-2.

33:25 Не исключено, что этот стих относится к речи ангела: "Пусть он снова, как в юности, расцветет..."

34 Так продолжал Элигу:

2 — Слушайте меня, мудрецы,
сведущие — внемлите мне,
ибо ухо распознаёт слова,
как нёбо — вкус пищи.
Сделаем же справедливый выбор,
решим меж собой, что есть благо!
Иов сказал так: "Я прав,
а Бог отказал мне в правосудии;
хоть и прав я — причтен к лжецам,
без вины неизлечимо ранен".
Есть ли подобный Иову человек?
Говорит он кощунства — что воду пьет,
с разбойниками он заодно,
по пути злодеев идет.
Ведь он сказал: "Что пользы человеку,
если Богу он угоден?"
10 А потому — слушайте, кто имеет разум:
Бог преступлениям непричастен,
Всесильный чужд злодейству!
11 Воздает Он людям по делам их:
каждый получает по заслугам.
12 Воистину, Бог не творит зла,
правосудия не извращает Всесильный.
13 Кто поставил Его править землей?
Кто весь мир Ему передал?
14 Если бы Он сердце Свое закрыл,
Свой дух, Свое дыхание вобрал в Себя —
15 погибла бы всякая жизнь
и человек вернулся во прах.
16 Если есть у тебя разум — слушай,
внимай моим речам!
17 Разве может править враг справедливости?
Праведного и Могучего — осудишь ли?
18 Говорят ли царю "негодяй!",
нечестивцами зовут ли вельмож?
19 Но Он не угождает правителям,
не предпочитает знатного бедному,
ибо все они — творение Его рук.
20 Умирают они мгновенно, ночью;
среди потрясений уходят народы,
гибнет сильный, никем не свергнут.
21 Бог следит за стезями человека
и все шаги его видит.
22 Нет такой тьмы и мрака,
где злодеи бы смогли укрыться,
23 ибо не назначен человеку срок,
когда явится он к Богу на суд.
24 Бог сокрушает могучих без расспросов
и других на их место ставит,
25 ибо дела их Он знает
и в одну ночь всё сметет и разрушит!
26 Как преступников, покарает их
у всех на виду
27 за то, что с пути Его свернули,
о стезях Его и не думали,
28 так что достиг Его вопль бедняков,
и Он услышал вопль угнетенных.
29 Но если Он хранит молчанье — кто осудит?
Если скроет Он Свой лик — кто Его увидит?
Так бывает и с народом, и с человеком,
30 чтобы отступник не царил,
расставляя ловушки на людей.
31 Не лучше ли сказать Богу:
"Я наказан — впредь не буду грешить;
32 научи меня тому, чего не вижу,
и если что дурное сделал — впредь не стану".
33 Но если ты вину отрицаешь —
какого ожидаешь воздаяния?
Выбор за тобой, а не за мной,
и если что знаешь — поведай!
34 Скажут мне разумные люди,
скажет мудрец, меня услышав:
35 "Иов говорит о том, чего не знает,
безрассудны его слова".
36 Пусть Иов сполна свое получит
за речи, достойные злодеев:
37 ко греху он прибавляет непокорство,
издевается над нами, бьет в ладони
и множит свои речи против Бога.

34:9 Элигу приводит собственные слова Иова (ср. 9:22), несколько сгустив краски. Он не обвиняет Иова в конкретных преступлениях, как это делают друзья, а показывает, каков логический вывод из слов Иова.

35 Так продолжал Элигу:

2 — Ты думаешь, правда на твоей стороне?
Ты говоришь: "Прав я, а не Бог",
говоришь: "Что мне пользы?
Грешить или нет — что толку?"
Я тебе на это отвечу,
тебе и твоим друзьям:
посмотри на небо — и увидишь,
взгляни, как высоки над тобой облака!
Если ты согрешил — что ты сделал Ему?
Множа преступления — что Ему причинишь?
Если праведен ты — что Ему дашь,
что Он из руки твоей примет?
Твое нечестие коснется лишь людей,
твоя праведность — сынов человеческих.
Люди стонут под тяжестью обид,
из-под руки угнетателя взывают,
10 но никто не скажет: "Где же Бог, мой Творец,
Тот, Кто в ночи нам сил придавал,
11 Кто отличил нас разумом от земных зверей
и даром мудрости — от небесных птиц?"
12 А если и возопят так — Он не ответит
из-за гордыни нечестивцев.
13 Бог не слушает болтовни,
Всесильный ее не замечает.
14 Как же ты говоришь, что Его не видишь,
что на суд ты Его ожидаешь,
15 и еще — что гнев Его медлит,
что не слишком Он пороки замечает?!
16 Нет, пустословит Иов,
множит речи, ничего не смысля.

35:2 Здесь Элигу оспаривает тезис Иова, приведенный в 9:21 и других местах.

36 И еще добавил Элигу:

2 — Потерпи немного — и я тебе поведаю,
скажу и другое о Боге.
Издалека я поведу свою мысль,
чтобы правоту моего Творца показать.
Воистину, слова мои правдивы,
перед тобой — совершенный в знаниях.
Бог могуч! Не отвергнет Могучий
того, кто духом тверд.
Не оставит Он нечестивца в живых,
а несчастным — по справедливости воздаст;
от праведников не отведет Он взор,
на царский трон их посадит,
навеки возвысит.
А если они в оковах,
пленены цепями несчастья —
это Он им на дела их указует,
на их злодейства и на гордыню,
10 отверзает им слух и вразумляет,
велит от греха отвратиться.
11 Если послушаются и всё исполнят,
то благим будет завершение их жизни
и приятными — оставшиеся годы;
12 а не послушают — пойдут через Стремнину,
погибнут в своем безрассудстве.
13 Сердце нечестивцев гневом полно,
не взмолятся, когда Он их в цепи закует;
14 в юности погибают они,
блудниками при капищах, жизнь кончают;
15 но бедного Он избавляет от бед,
угнетенному отверзает слух.
16 И тебя бы Он вывел из теснины
на простор, где нет преград;
яствами стол твой уставил.
17 Но ты желаешь суда над нечестивцем,
твои мысли — о суде и приговоре.
18 Берегись, чтоб изобилие тебя не прельстило,
чтоб не сбил с пути щедрый подкуп.
19 Спасешься ли от беды богатством,
даже если напряжешь все силы?
20 Зря ты мечтаешь о той ночи,
когда будут сметены народы!
21 Остерегайся склониться к злодейству —
недаром посланы тебе испытания.
22 Смотри, как велика Божья сила!
Есть ли наставник, Ему подобный?
23 Кто укажет Ему, как поступать,
кто Ему скажет: "Плохо Ты сделал"?
24 Всегда превозноси Его дела,
которые людьми воспеты:
25 взирают на них люди,
издали им дивятся.
26 Да, Бог превыше нашего разумения,
и число Его лет непостижимо.
27 Он собирает водяные капли,
что сгущаются в дождевые струи,
28 проливаются из облаков,
ливнями людей орошая.
29 Кто постигнет тучи полет,
громыхание чертогов Его,
30 когда сиянием окружает Он тучи
и скрывает вершины гор?
31 Так Он судит народы,
в изобилии дарует им пищу.
32 От рук Его молния исходит —
ударит, куда Он прикажет;
33 громы о Нём возвещают,
о яростном гневе на злодейство.
37 И тогда трепещет мое сердце,
выпрыгнуть из груди готово.
Слушайте, слушайте громовой Его голос:
раскаты из уст Его исходят,
во всём поднебесье раздаются,
молнии краев земли достигают.
И вот Его голос гремит,
во всём великолепии грохочет.
И не сдерживает Он свой голос —
все его слышат.
Чудесен гром — голос Бога!
Велики Его дела, непостижимы;
снегу скажет Он: "Пади на землю",
струям дождевым: "Сильней лейтесь!"
Печать эта — на руке любого человека,
чтобы знал о Его деяниях каждый;
и в норах тогда скрываются звери,
в логовах своих ложатся.
Из потайных палат выходит буря,
буйные ветры приносят холод;
10 Божье дуновение рождает лед,
сковывая разлившиеся воды.
11 Наполняет Он влагой облака
и молнией пронзает тучи;
12 кружатся они, меняют облик,
волю Его исполняя,
и творят, что Он повелит
по всему земному кругу;
13 приносят на землю Божью
то кару, то милость.
14 Остановись, послушай, Иов,
о Божьих чудесах поразмысли!
15 Знаешь ли, как Он ими правит,
как озаряет молнией тучу?
16 Знаешь ли, как подвешены облака?
Совершенно Его знание, дела чудесны!
17 Душно тебе в твоих одеждах,
когда замирает земля под южным ветром —
18 а можешь ли, как Он, выковать небеса,
крепкие, как зеркало литое?
19 Научи нас, что Ему сказать,
мы не готовы, и тьма вокруг!
20 Возвестить ли, что я буду с Ним говорить?
Кто с Ним заговорит — погибнет.
21 Невозможно глядеть на свет,
который сияет сквозь облака,
когда разгонит их ветер.
22 Золото с Цафона грядет,
Божье величие устрашает.
23 Всесильный для нас недостижим,
мощью и справедливостью Он славен,
велика Его праведность, угнетать Он не станет.
24 А потому — бойтесь Его, люди,
не посмотрит Он на всю вашу мудрость!

36:12 ... пойдут через Стремнину... — Т. е. в мир мертвых; см. прим. к 33:18.

36:14 ... блудниками при капищах.... — Имеются в виду мужчины, выполнявшие роль блудниц при языческих святилищах; с точки зрения Ветхого Завета — роль гнусную и достойную презрения (см. Втор 23:18-19; 3 Цар 14:24; 15:12; 22:47).

36:15 ... избавляет... угнетенному... — Яркие созвучия: ехалл`ец — баллах`ац.

36:16-21 Эти стихи явно испорчены и с трудом поддаются истолкованию и переводу.

36:20 Возможно, здесь имеется в виду последний суд Божий над людьми, на котором, по мнению Элигу, Иов надеется получить оправдательный приговор.

36:30 Описание молнии и грозовых туч. Рассказ Элигу о Божьем величии, проявляющемся в буре, предваряет речь Самого Бога, обращенную к Иову из бури (см. 38:1). Можно представить, что Элигу непосредственно во время своей речи показывает Иову на начинающуюся грозу.

37:7 Печать эта... — По-видимому, снег и дождь, свидетельствующие о Божьем величии. Можно увидеть здесь и указание на то, что в непогоду Бог "запечатывает" руки людей, не давая им возможность работать.

37:9 Из потайных палат... — Ср. Иов 9:9; 38:22-23.

37:11 Наполняет Он влагой облака... — Точный смысл полустишия не вполне ясен. Вариант перевода: "Молнию из облаков Он мечет".

37:13 ... приносят на землю Божью то кару, то милость. — Дословно: "то для кары, то для земли Его, то для милости".

37:18 ... зеркало литое. — В древности в качестве зеркал использовались отполированные металлические пластины.

37:19 ... тьма вокруг! — Возможно, речь идет о темноте, павшей на землю с наступлением бури, но можно понять это выражение и как указание на мрак неведения, в котором, с точки зрения Элигу, пребывают люди.

37:20 Кто с Ним заговорит — погибнет. — Элигу не считает возможным повторить обвинения, которые бросал Богу Иов; сделать это означало бы самому напрашиваться на скорую гибель. Другое возможное истолкование: "Кто же сам себе гибели просит?"

37:22 Золото с Цафона грядет... — Полустишие иногда истолковывают как описание природы после бури: "золото (т. е. солнце) проглядывает с севера". Но здесь, по-видимому, перед нами символическое выражение, связанное с особой ролью горы Цафон в мифологии окрестных народов (ср. прим. к 26:7).

Буду рад прочитать Ваши замечения и предолжения по содержанию рассылки - со мной можно связаться по имейлу или в icq, или оставить сообщение на форуме сайта.
Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.info
>Форум сайта<

В избранное